Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Икс». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 168

Автор ΠŸΠΈΡ‚Π΅Ρ€ Π‘Ρ‚Ρ€Π°ΡƒΠ±

36

Мэнсон, Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ· – Π³ΡƒΡ€Ρƒ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ Ρ…ΠΈΠΏΠΏΠΈ, извСстной ΠΊΠ°ΠΊ «сСмья Мэнсона», ΡƒΠ±ΠΈΠΉΡ†Π° ΠΆΠ΅Π½Ρ‹ кинорСТиссСра Π ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Поланского – актрисы Π¨. Π’Π΅ΠΉΡ‚ ΠΈ ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π΅Ρ€Ρ‹Ρ… Π΅Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ·Π΅ΠΉ Π² Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π»ΠΈ-Π₯ΠΈΠ»Π»Π· Π² августС 1969-Π³ΠΎ. ВмСстС с трСмя сообщницами Π±Ρ‹Π» ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅Π½ ΠΊ смСртной ΠΊΠ°Π·Π½ΠΈ, которая Π±Ρ‹Π»Π° Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π° ΠΏΠΎΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.

37

ГСоргианский ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ, ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ гСоргианской эпохи – Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ стилСй Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ ΠΈ ΠΌΠ΅Π±Π΅Π»ΠΈ, ΡΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ ΠΊ сСрСдинС XVIII ΠΈ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΡ… Π΄ΠΎ 30-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ² XIX Π²Π΅ΠΊΠ°.

38

Juilliard School of Music – ДТуллиардская (Π”ΠΆΡƒΠ»ΡŒΡΡ€Π΄ΡΠΊΠ°Ρ) ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ школа, которая считаСтся Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ΠΉ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ школой Π² АмСрикС. БущСствуСт Π½Π° срСдства ΠœΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ„ΠΎΠ½Π΄Π° Π±Π°Π½ΠΊΠΈΡ€Π°, ΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΈ Ρ„ΠΈΠ»Π°Π½Ρ‚Ρ€ΠΎΠΏΠ° А. Π”ΠΆΡƒΠ»Π»ΠΈΠ°Ρ€Π΄Π°, ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ своСго состояния Π½Π° Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ амСриканской ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹. Находится Π² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅ Π² Π›ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠΌ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π΅ сцСничСских искусств.

39

ДСтская ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° амСриканской ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ ΠœΠ°Ρ€Π³Π°Ρ€Π΅Ρ‚ Π‘Ρ€Π°ΡƒΠ½, 1947 Π³.

40

ΠŸΠ΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π°ΠΆΠΈ английской Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ сказки Β«Π­Π»ΡŒΡ„Ρ‹ ΠΈ Π±Π°ΡˆΠΌΠ°Ρ‡Π½ΠΈΠΊΒ».

41

Moonbeam(Π°Π½Π³Π».) – Π»ΡƒΠ½Π½Ρ‹ΠΉ Π»ΡƒΡ‡.

42

Β«ΠœΠ°Ρ€ΠΈΡ-БСлСста» – парусная ΡˆΡ…ΡƒΠ½Π°, найдСнная Π΄Ρ€Π΅ΠΉΡ„ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Π² ΠΌΠΎΡ€Π΅ Π² 1872 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ таинствСнным ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ исчСзла. Π‘Π°ΠΌΠΎΠ΅ ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΡ€Π°Π±Π»ΡŒ Π½Π΅ Ρ€Π°Π· встрСчали Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π² XX Π²Π΅ΠΊΠ΅. ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π»ΠΎΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это ΠΌΠΈΡ€Π°ΠΆ, Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΄Π²Π΅Ρ€ΠΈΠΈ Π±ΡƒΡ€ΠΈ Π² Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π΅ особого Ρ€ΠΎΠ΄Π° атмосфСрных ΠΊΠ°Ρ‚Π°ΠΊΠ»ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ².

43

ΠžΡ‚Ρ€Ρ‹Π²ΠΎΠΊ ΠΈΠ· Β«ΠžΠ΄Ρ‹ соловью», ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ И. Π”ΡŒΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ²Π°.

44

Π˜Π½Π²Π΅ΡΡ‚ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€, Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠ΄Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ ΠΈ слуТащим, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ слуТащий ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ послС Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π° Π½Π° пСнсию.

45

ΠœΡƒΠ»ΡŒΡ‡Π° – ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π³Π½ΠΎΠΉ, солома, Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‰Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡ‡Π²Ρƒ ΠΎΡ‚ испарСния, замСрзания. 

46

ΠŸΠΎΡ‡Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅Ρ€Ρ‚ ΠΈΠ· ΠΏΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π½Π΅Π²Π°Ρ‚ΠΎΠΉ Π±ΡƒΠΌΠ°Π³ΠΈ, Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ «манильской».

47

Π‘ΠΎΠ± Π₯ΠΎΡƒΠΏ – Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ амСриканский ΠΊΠΎΠΌΠΈΠΊ (1903β€”2003).

48

ΠŸΠΎΠ΄ΡΠ»Π°Ρ‰Π΅Π½Π½Π°Ρ овсянка с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΡ€Π΅Ρ…ΠΎΠ² ΠΈ изюма.

49

Π˜ΡΡ‚ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΉ, настоящий (Ρ„Ρ€.).

50

Π­Ρ‚ΠΎ просто (Ρ„Ρ€.).

51

Π­Ρ‚ΠΎ Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ (Ρ„Ρ€.).

52

Π‘Π΅Π· позволСния (Ρ„Ρ€.).

53

Волько Ρ€Π°Π·ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ (Ρ„Ρ€.).

54

Наркотик-дСпрСссант, ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ дСйствиС Π²ΠΎΠ·Π±ΡƒΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π½Π°Ρ€ΠΊΠΎΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ².

55

ΠœΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ двумя Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ.

56

Π‘Π΅Π·Π΄Ρ‹ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡ….

57

Π’ΠΎΠ½Ρ‚ΠΎΠ½-ΠΌΠ°ΠΊΡƒΡ‚Ρ‹ – наводившая Π½Π° людСй уТас тайная полиция гаитянского Π΄ΠΈΠΊΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π° Π”ΡŽΠ²Π°Π»ΡŒΠ΅ (Β«ΠΏΠ°ΠΏΡ‹ Π”ΠΎΠΊΠ°Β»).

58

Β«Π‘Π΅Π½Π·Π΅Π΄Ρ€ΠΈΠ½Β» – Ρ„ΠΈΡ€ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ срСдства, ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΡΡ‚ΠΈΠΌΡƒΠ»ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ дСйствиС Π½Π° Π½Π΅Ρ€Π²Π½ΡƒΡŽ систСму.

59

Fortune cookie – нСбольшоС ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΡŒΠ΅ (особСнно часто Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚ Π² китайских рСсторанах), Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π·Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½Π° Π±ΡƒΠΌΠ°ΠΆΠΊΠ° с пословицСй, прСдсказаниСм ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.

60

«Кангол» – Ρ„ΠΈΡ€ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½Ρ‹Ρ… ΡƒΠ±ΠΎΡ€ΠΎΠ² ΠΈ шлСмов для мотоциклистов производства ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ.

61

Π“Π΅Ρ€ΠΎΠΉ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Π€. Π‘. Π€ΠΈΡ†Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄Π° Β«Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ Гэтсби».

62

ΠœΡƒΠ·Π΅ΠΉ Π² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅, Π³Π΄Π΅ выставлСно Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅ΠΉΡˆΠ΅Π΅ собраниС ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ СвропСйских мастСров Тивописи XIV – XIX Π²Π².

63

Π”Π΅ΡΡ‚ΡŒ – нСпСрСплСтСнная ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°.

64

Иводзима (Ио) – ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… вулканичСских островов Π² сСвСрозападной части Π’ΠΈΡ…ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΊΠ΅Π°Π½Π°. ΠœΠ΅ΡΡ‚ΠΎ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½ΠΎΠ³ΠΎ сраТСния Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ Π½Π° ВихоокСанском Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π΅ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… дСйствий.

65

Π“Ρ€ΡƒΠ±ΠΎΠ΅, Π·Π»ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ΅ сущСство (ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ пСрсонаТа Β«Π‘ΡƒΡ€ΠΈΒ» ШСкспира).

66

МалСнькая пСвчая ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Π° с синСй спинкой ΠΈ ΠΊΠ°ΡˆΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠ΄ΠΊΠΎΠΉ ΠΈ шССй.

67

Вонкая хлопчатобумаТная Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΡŒ Ρ‚ΠΈΠΏΠ° ΠΆΠ°Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ситца с Ρ€Π΅Π»ΡŒΠ΅Ρ„Π½Ρ‹ΠΌΠΈ полосками.

68

ΠŸΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ пСрСроТдСния ΠΆΠΈΠ²Ρ‹Ρ… Ρ‚ΠΊΠ°Π½Π΅ΠΉ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΠΊΠ°ΡˆΠΈΡ†Ρ‹.

69

Β«Π‘Ρ‚Ρ€ΠΎΡ‡ΠΊΠΈΒ» – Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ (ΠΎΡ‚Ρ€Ρ‹Π²ΠΎΠΊ ΠΈΠ· ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°Π·ΠΈΠ΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ„Ρ€Π°Π·Π°), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ учащийся Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π°Π· Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ наказания.

70

Β«Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΠΌΡƒΠ½Π΄ΠΈΡ€Β» – ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π΅ полицСйского (ΠΏΠΎ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Ρƒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹).

71

Π’Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π±Π΅Π· ΠΏΡ€Π°Π²Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡ΠΈ.

72

FedEx – ΠΊΡƒΡ€ΡŒΠ΅Ρ€ΡΠΊΠ°Ρ слуТба.

73

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ градусов ΠΏΠΎ Π€Π°Ρ€Π΅Π½Π³Π΅ΠΉΡ‚Ρƒ.

74

Π€Ρ€Π°Π½Ρ‡Π°ΠΉΠ·ΠΈΠ½Π³ – ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ΄ лицСнзирования, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° компания, Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»Π΅Ρ† извСстной Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈ, прСдоставляСт Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ эту Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²ΡƒΡŽ ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΡƒ Π½Π° свою ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡŽ, Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ этом ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ контроля Π·Π° качСством ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ-Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ‡Π°ΠΉΠ·Π΅Ρ€Π°.

75

ΠœΠΎΡ€ΠΈΡ ШСвальС (1888β€”1972) – Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, ΠΏΠ΅Π²Π΅Ρ†, ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€. Π£Π΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΊΡ‚ со ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡΠΌΠΈ ШСвальС устанавливал Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ благодаря своим пСсням, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ, ΠΎΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΡŽΠΌΠΎΡ€ΠΎΠΌ интСрмСдиям ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ пСснями.

76

Mousie(Π°Π½Π³Π».) – ΠœΠ°ΡƒΡΠΈ, ΠΌΡ‹ΡˆΠΎΠ½ΠΎΠΊ, ΠΏΠΎ Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Π½ΠΈΡŽ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π° французскоС Β«moi aussiΒ».