Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π₯Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΠšΠΎΠ½Ρ†Π° Π‘Π²Π΅Ρ‚Π° 1-AΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 71

Автор Батоясу (TENKY)

4

ΠœΠΈΡ†ΡƒΠ±Π° β€” родствСнница ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€ΡƒΡˆΠΊΠΈ. Π’ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ Π±Π΅Π»ΠΎΠ²Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ стСбСлСк этого растСния Π΄Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 15-20 см Π²Π΅Π½Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ Ρ‚Ρ€ΠΈ свСтло-Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹Ρ… листика, ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠΈΡ… Π½Π° Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΡ ΠΊΠΎΡ€ΠΈΠ°Π½Π΄Ρ€Π° (ΠΎΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° ΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Β«Ρ‚Ρ€ΠΈ листа»).

5

ΠžΡ‚ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Reqiuem Sense β€” Коса Π Π΅ΠΊΠ²ΠΈΠ΅ΠΌΠ°.

6

Ли́нии Π»Π΅ΠΉ, Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ Π»Π΅ΠΉ-ли́нии (Π°Π½Π³Π». ley lines), Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ (Ρ„Ρ€. lignes du monde) β€” Π½Π° сСгодняшний дСнь ΠΎΡΡ‚Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ΡΡ Π²Π½Π΅Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ понятиС, Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ располоТСны ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ мСста, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ гСографичСский ΠΈ историчСский интСрСс, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΠ΅ памятники, ΠΌΠ΅Π³Π°Π»ΠΈΡ‚Ρ‹, ΠΊΡƒΡ€Π³Π°Π½Ρ‹, свящСнныС мСста, ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ Ρ…Ρ€Π΅Π±Ρ‚Ρ‹, Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ½Ρ‹, Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Ρ‹ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€Ρ‹. Из Π»Π΅ΠΉ-Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΡΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ гСомСтричСскиС Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°ΡΡˆΡ‚Π°Π±ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ всС вмСстС ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΡŽΡ‚ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡƒΡŽ ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ β€” ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, силовых Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΉ энСргСтичСского поля Π·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠ°Ρ€Π°. ΠŸΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ Π½Π° Π’ΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΠΈ

7

Π’Π°Π½Π΄Π·Π°ΠΊΡƒ (яп. ηŸ­ε†Š) β€” нСбольшиС кусочки Ρ‚ΠΎΠ½ΠΊΠΎΠΉ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ Π±ΡƒΠΌΠ°Π³ΠΈ с написаными Π½Π° Π½ΠΈΡ… ТСланиями, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π² стихотворной Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅. ΠŸΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ Π½Π° Π’ΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΠΈ

8

Sein Frau(Π½Π΅ΠΌ.) β€” Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ Β«ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°Β».

9

Β«ΠšΠΎΠ»ΡŒΡ†ΠΎΜ нибСлу́нга» (Π½Π΅ΠΌ. Der Ring des Nibelungen; Nibelungen β€” Β«Π΄Π΅Ρ‚ΠΈ Ρ‚ΡƒΠΌΠ°Π½Π°Β») β€” Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Ρ†ΠΈΠΊΠ»Π° ΠΈΠ· Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Ρ‘Ρ… эпичСских ΠΎΠΏΠ΅Ρ€, основанных Π½Π° рСконструкциях гСрманской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, Π½Π° исландских сагах ΠΈ срСднСвСковой поэмС «ПСснь ΠΎ НибСлунгах».

10

Во́тан β€” Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ имя Одина β€” Π²Π΅Ρ€Ρ…ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π±ΠΎΠ³Π° Π² Π³Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΎ-скандинавской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ.

11

Окономияки (яп. おε₯½γΏη„Όγ?) β€” популярноС японскоС блюдо ΠΈΠ· разряда «фастфуда», ТарСная Π»Π΅ΠΏΡ‘ΡˆΠΊΠ° ΠΈΠ· смСси Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ½Π³Ρ€Π΅Π΄ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ², смазанная ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ соусом ΠΈ посыпанная ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ½ΠΊΠΎ Π½Π°Ρ€Π΅Π·Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΡΡƒΡˆΡ‘Π½Ρ‹ΠΌ Ρ‚ΡƒΠ½Ρ†ΠΎΠΌ

12

Если ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ аналогию с русскими ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Ρ‚ΠΎ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСго ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠ° «НС ΠΊ Π»ΠΈΡ†Ρƒ Π±Π°Π±ΠΊΠ΅ Π΄Π΅Π²ΠΈΡ‡ΡŒΠΈ пляски».

13

Π Π΅Π³Π±ΠΈ-15, Ρ€Π΅Π³Π±ΠΈ-юнион ΠΈΠ»ΠΈ просто Ρ€Π΅Π³Π±ΠΈ β€” ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΊΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ΄ спорта, возникший Π² XIX Π²Π΅ΠΊΠ΅ Π² Англии, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² Ρ€Π΅Π³Π±ΠΈ-Ρ„ΡƒΡ‚Π±ΠΎΠ»Π°.

14

Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… памятниках дрСвнСяпонской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹. ΠŸΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ Π½Π° Π’ΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΠΈ

15

Π’ΠΈΡ„ΠΎΠ½ β€” Π² дрСвнСгрСчСской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ могущСствСнный Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠ°Π½, ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π“Π΅Π΅ΠΉ; ΠΎΠ»ΠΈΡ†Π΅Ρ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ³Π½Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… сил Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΠΈ Π΅Ρ‘ испарСний, с ΠΈΡ… Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ дСйствиями.

16

Π’Ρ€ΠΈΡ‚Ρ€Π° β€” Π² ΠΈΠ½Π΄ΡƒΠΈΠ·ΠΌΠ΅ Π·ΠΌΠ΅Π΅ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π½Ρ‹ΠΉ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ хаоса. Π’ Π΅Π³ΠΎ распоряТСнии Π³Ρ€ΠΎΠΌ, молния, Π³Ρ€Π°Π΄ ΠΈ Ρ‚ΡƒΠΌΠ°Π½.

17

Π Π°Π΄ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ Π·ΠΌΠ΅ΠΉ β€” пСрсонаТ ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π°Π±ΠΎΡ€ΠΈΠ³Π΅Π½ΠΎΠ² Австралии, ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π½Π΅Π±Π°, Π²ΠΎΠ΄Ρ‹, доТдя, плодородия, шаманов ΠΈ Π·Π½Π°Ρ…Π°Ρ€Π΅ΠΉ. Π£ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π—ΠΌΠ΅ΠΉ извСстСн ΠΏΠΎΠ΄ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ, ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… β€” Π’ΠΎΠ½Π°ΠΌΠ±ΠΈ.

18

Π—Π°Ρ…Ρ…Π°ΠΊ β€” Π² иранской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Ρ‚Ρ€Ρ‘Ρ…Π³Π»Π°Π²Ρ‹ΠΉ Π·ΠΌΠ΅ΠΉ. ΠŸΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ Π½Π° Π’ΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΠΈ

19

Π‘ΠΎΠ»Π΅Π΅ извСстноС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ β€” Β«ΠžΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ Иоанна Богослова», ΠΈΠ»ΠΈ «Апокалипсис».

20

Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Ρ‘Ρ‚ ΠΎ Вавилонской башнС. Π‘Π°Π±Π΅Π»ΡŒ β€” СврСйскоС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π’Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎΠ½Π°. ΠŸΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ Π½Π° Π’ΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΠΈ

21

Testament Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ с английского ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ "Π—Π°Π²Π΅Ρ‚". Π˜ΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ Π²Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π’Π΅Ρ‚Ρ…ΠΈΠΉ ΠΈ Новый Π—Π°Π²Π΅Ρ‚Ρ‹, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… состоит Библия.

22

Law-Gear(Π›ΠΎ-Π“ΠΈΡ€) β€” Β«Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠ²ΠΎΠΉΒ» Π“ΠΈΡ€, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ Low-Gear(Π›ΠΎΡƒ-Π“ΠΈΡ€) β€” низший Π“ΠΈΡ€.

23

смотритС Π² Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ ΠΈΠ»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ