Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π’ΡƒΠΌΠ°Π½ Π² Π·Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π»Π΅Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 50

Автор БьюзСн Π₯ΠΈΠ»Π»

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

Π¦ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π° ΠΈΠ· Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ английского РоТдСствСнского Π³ΠΈΠΌΠ½Π° Β«ΠžΡΡ‚Ρ€ΠΎΠ»ΠΈΡΡ‚ ΠΈ ΠΏΠ»ΡŽΡ‰Β» (The holly bears a berry, / As red as any blood, / And Mary bore sweet Jesus, / To do poor sinners good). β€” Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

2

Dancer (Π°Π½Π³Π».) β€” Ρ‚Π°Π½Ρ†ΠΎΡ€.

3

Π”Π° (ΡˆΠΎΡ‚Π».).