Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Князь Π²Π°ΠΌΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 102

Автор Π”ΠΆΠΈΠ½Π½ ΠšΠ°Π»ΠΎΠ³Ρ€ΠΈΠ΄ΠΈΡ

И Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° я спросил Π΅Π³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½ сдСлал, осознав всС это. "Π― покаялся. И возмСстил нанСсСнный ΡƒΡ‰Π΅Ρ€Π±".

Π’ΠΎ ΠΆΠ΅ самоС сдСлали ΠΈ ΠΌΡ‹ с Π–ΡƒΠΆΠ°Π½Π½ΠΎΠΉ, Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎ взяв Π½Π° сСбя страдания Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΠΈ сдСлав ΠΈΡ… своСй ΠΏΠΈΡ‰Π΅ΠΉ (Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Π–ΡƒΠΆΠ°Π½Π½Π° вмСсто Ρ‡ΡƒΠΆΠΎΠΉ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π²Ρ‹ΡΠ°ΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‡ΡƒΠΆΡƒΡŽ боль). Π›ΡŽΠ΄ΡΠΊΠ°Ρ боль Π½Π°ΠΌ Π½ΡƒΠΆΠ½Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ, Π° Ссли ΠΌΡ‹ Π·Π°Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΠΌ ΠΏΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ своС ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ сущСствованиС, Ρ‚ΠΎ просто ΡƒΠΌΡ€Π΅ΠΌ ΠΎΡ‚ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π°.

Π― Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎ. МнС понадобится Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ страданий всСх своих ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΊΠΎΠ². Π˜Ρ… Π΄ΡƒΡˆΠΈ упокоятся с ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌ, Π° моя Тизнь Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ людскиС страдания, ΡƒΠ²Ρ‹, нСиссякаСмы.

Когда я Π·Π°Π±Ρ€Π°Π» послСдниС ΠΊΠ°ΠΏΠ»ΠΈ ΠΌΠ°ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π΄ΡƒΡˆΠ΅Π²Π½ΠΎΠΉ Π±ΠΎΠ»ΠΈ, ΠΎΠ½Π° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π»Π° поблСкшиС Π³ΠΎΠ»ΡƒΠ±Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π·Π° ΠΈ с ΡƒΠ»Ρ‹Π±ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅ΠΏΡ‚Π°Π»Π°:

– Π‘Ρ€Π°ΠΌ.

Мама мСня ΡƒΠ·Π½Π°Π»Π°! Π£Π²ΠΈΠ΄Π΅Π² стоящСго рядом Аркадия, ΠΎΠ½Π° Ρ‚Π°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π΄ΠΎΠ²Π°Π»Π°ΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠ΅ сСрдцС Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΎ Ρ€Π°Π·ΠΎΡ€Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡ ΠΈ Талости. Взяв Π΅Π³ΠΎ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡƒΡŽ Ρ€ΡƒΠΊΡƒ, ΠΌΠ°ΠΌΠ° поднСсла Π΅Π΅ ΠΊ Π³ΡƒΠ±Π°ΠΌ ΠΈ Π²Π·Π΄ΠΎΡ…Π½ΡƒΠ»Π°:

– ΠΠ΅ΡƒΠΆΠ΅Π»ΠΈ я ΡƒΠΆΠ΅ Π² Ρ€Π°ΡŽ? Или Π‘ΠΎΠ³ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π» ΠΌΠΎΠΈ ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Ρ‹?

Π― взглянул Π½Π° Π–ΡƒΠΆΠ°Π½Π½Ρƒ, ΠΈ ΠΌΡ‹ Π²Ρ‹ΡˆΠ»ΠΈ Π² ΠΊΠΎΡ€ΠΈΠ΄ΠΎΡ€, Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎ Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Π² Π·Π° собою Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ. Π’Π°ΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠ»Ρ‡Π° стояли, ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ появился Аркадий. По Π΅Π³ΠΎ Ρ‰Π΅ΠΊΠ°ΠΌ ΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ слСзы, Π½ΠΎ Π³ΡƒΠ±Ρ‹ ΡƒΠ»Ρ‹Π±Π°Π»ΠΈΡΡŒ.

– Π‘Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ. Она ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π»Π° с ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌ, Ρƒ мСня Π½Π° Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ….

ΠœΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ Π³ΡƒΠ±Ρ‹ Π΅Ρ‰Π΅ Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈ Π»Π΅Π³ΠΊΡƒΡŽ ΡƒΠ»Ρ‹Π±ΠΊΡƒ. Π‘ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒ Π΅Π΅ Π±Ρ‹Π»Π° свСтлой ΠΈ спокойной. ΠœΡ‹ с Π–ΡƒΠΆΠ°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡ†Π΅Π»ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π΅Π΅ Π² Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΈΠΉ, Π±Π΅Π· Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΡ€Ρ‰ΠΈΠ½ΠΊΠΈ Π»ΠΎΠ±.

Когда ΠΌΡ‹ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ· ΠΌΠ°ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΉ спальни, ΠΎΡ‚Π΅Ρ† взял мСня Π·Π° Ρ€ΡƒΠΊΡƒ ΠΈ просто сказал:

– Π― Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ².

Π£ мСня сТалось сСрдцС. Он покорялся ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Π΅, испытывая ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Π»ΡŒ ΠΈ Ρ€Π°Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ. Π’ΠΎ ΠΆΠ΅ происходило ΠΈ Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Π΄ΡƒΡˆΠ΅. ЧистоС, благостноС Π³ΠΎΡ€Π΅, Π³Π΄Π΅ боль сосСдствуСт с Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ... Π’Π·ΡΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ Π·Π° Ρ€ΡƒΠΊΠΈ, ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΈ Π² ΠΌΠΎΠΉ ΠΊΠ°Π±ΠΈΠ½Π΅Ρ‚. ΠžΡ‚Π΅Ρ† улСгся Π½Π° хирургичСский стол ΠΈ ΠΎΠ±Π½Π°ΠΆΠΈΠ» шСю.

Но ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ скорбный Ρ€ΠΈΡ‚ΡƒΠ°Π», я ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΡƒΠ» ΠΊ отцовским Π³ΡƒΠ±Π°ΠΌ ΠΈ Π·Π°Π±Ρ€Π°Π» сСбС всС страдания Π΅Π³ΠΎ смСртной ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΈ Π΅Ρ‰Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ многочислСнныС страдания, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ½ ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π», Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ Π²Π°ΠΌΠΏΠΈΡ€ΠΎΠΌ. НаконСц ΠΎΠ½ ΠΎΠ±Π»Π΅Π³Ρ‡Π΅Π½Π½ΠΎ улыбнулся ΠΌΠ½Π΅, ΠΈ я Π΄Π°Π» Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΠΏΠΎΠΊΠΎΠ΅Π½ΠΈΠ΅.

Π”Π° Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ благословСнна моя сСмья ΠΈ ваши сСмьи, ΠΈ Π΄Π° Π΄Π°Ρ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Π‘ΠΎΠ³ всСм Π½Π°ΠΌ ΠΌΠΈΡ€ ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉ. Аминь.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

Π£ Π‘Ρ‚ΠΎΠΊΠ΅Ρ€Π° имя этого Π³Ρ€Π°Ρ„Π° писалось Wampyr, Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Ρƒ с англоязычным написаниСм слова "Π²Π°ΠΌΠΏΠΈΡ€" (vampire). β€“ Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

2

ΠœΠ°Ρ‚ΡŒΡΡˆ Π₯ΡƒΠ½ΡŒΡΠ΄ΠΈ (1443 – 1490) – вСнгСрский ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ. Π’Π΅Π» Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Ρƒ с Османской ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠ΅ΠΉ.

3

Π­Π»ΠΈΠ·Π°Π±Π΅Ρ‚ Π‘Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈ – плСмянница Π¨Ρ‚Π΅Ρ„Π°Π½Π° Π‘Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈ (1477-1534), Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΠΈΠ»ΡŒΠ²Π°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΈ ΠΎΡ‚Ρ†Π° извСстного польского короля Π‘Ρ‚Π΅Ρ„Π°Π½Π° Батория. Π­Π»ΠΈΠ·Π°Π±Π΅Ρ‚ считали вСдьмой ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½Π΅ΠΌ. Π’ 1610 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π­Π»ΠΈΠ·Π°Π±Π΅Ρ‚ Π‘Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈ Π±Ρ‹Π»Π° Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½Π° Π² Ρ‚ΡŽΡ€ΡŒΠΌΡƒ, Π³Π΄Π΅ ΠΈ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π»Π° Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ Π³ΠΎΠ΄Π° спустя. Π‘Π°ΠΌ Π¨Ρ‚Π΅Ρ„Π°Π½ Родился Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Π³ΠΎΠ΄ послС смСрти Π’Π»Π°Π΄Π° III, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ ΠΎΠΏΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ Π²Π°Π»Π°ΡˆΡΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŽ.

4

РастСниС сСмСйства крСстоцвСтных. Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Π΅Π³ΠΎ названия – алиссум ΠΈ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΈΠΊ.

5

ВСроятно, Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠ± Π°Ρ€ΠΈΠ·Π΅ΠΌΠ΅ бСлоснСТнСйшСй – самой распространСнной ΠΈΠ· ΠΎΠ±ΡˆΠΈΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ сСмСйства этих растСний (ΠΎΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ извСстСн ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠ°Π»Π»Ρ‹), Π»ΡŽΠ±ΡΡ‰Π΅ΠΉ сырыС мСста.

6

Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ„ Π² большСй стСпСни относится ΠΊ АфродитС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ римлянС Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΠ»ΠΈ Π² свой ΠΏΠ°Π½Ρ‚Π΅ΠΎΠ½ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π² Π’Π΅Π½Π΅Ρ€Ρƒ.

7

Π’ грСчСской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ всС Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚: Ρ‚Π°ΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠŸΡΠΈΡ…Π΅Ρ спасаСт Амура (ΠΎΠ½ ΠΆΠ΅ Π­Ρ€ΠΎΡ‚ ΠΈΠ»ΠΈ Эрос), Π±Ρ€ΠΎΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π±ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ Π² ΠΏΠΎΠ΄Π·Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΈΡ€.

8

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ извСстный библСйский ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎ Π³ΠΎΠ½ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ христиан Π‘Π°Π²Π»Π΅, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΌ колоссальноС Π΄ΡƒΡˆΠ΅Π²Π½ΠΎΠ΅ потрясСниС ΠΎΡ‚ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²ΡˆΠ΅ΠΉΡΡ Π΅ΠΌΡƒ истины (см. ДСяния апостолов, Π³Π»Π°Π²Π° 9).

9

Π“ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΊ Π½Π° Π±Π΅Ρ€Π΅Π³Ρƒ Π’Π΅ΠΌΠ·Ρ‹ (графство ЭссСкс), Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ – восточноС лондонскоС ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡŒΠ΅, Π½Ρ‹Π½Ρ‡Π΅ практичСски Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‹ Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠ³ΠΎ Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°.

10

Π”ΡŒΡΠ²ΠΎΠ» – 15-ΠΉ Π°Ρ€ΠΊΠ°Π½ Π’Π°Ρ€ΠΎ, символизируСт Ρ€ΠΎΠΊ, ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Ρƒ. ПапСсса (Π–Ρ€ΠΈΡ†Π° БСрСбряной Π—Π²Π΅Π·Π΄Ρ‹) – 2-ΠΉ Π°Ρ€ΠΊΠ°Π½ Π’Π°Ρ€ΠΎ, символизируСт Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅.

11

АлСксандр ΠŸΠΎΡƒΠΏ (1688-1744) – Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ английский поэт, сатирик, философ. МногиС ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ остроумныС строчки Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π² английском языкС Π² Π°Ρ„ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΌΡ‹ ΠΈ пословицы.

12

ЛСгСндарная английская аристократка XI Π²Π΅ΠΊΠ°, ΠΏΠΎΠΎΠ±Π΅Ρ‰Π°Π²ΡˆΠ°Ρ своСму ΠΌΡƒΠΆΡƒ ΠΏΡ€ΠΎΠ΅Ρ…Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±Π½Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎ ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π°ΠΌ ΠšΠΎΠ²Π΅Π½Ρ‚Ρ€ΠΈ, Ссли ΠΎΠ½, Π² свою ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ, ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ Π½Π΅ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ высокиС ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ‚ΠΈ, Π²Π·ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌΡ‹Π΅ с Π³ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ°Π½. Π—Π° ΠΎΠ΄Π½Ρƒ Π½ΠΎΡ‡ΡŒ Ρƒ Π½Π΅Π΅ отросли Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹Π΅ волосы, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ скрыли Π΅Π΅ Π½Π°Π³ΠΎΡ‚Ρƒ.

13

Π’ΡƒΡ‚, Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, сказываСтся атСистичСскоС воспитаниС Π–ΡƒΠΆΠ°Π½Π½Ρ‹. Ни Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π•Π²Π°Π½Π³Π΅Π»ΠΈΠΉ Ρ‚Ρ€ΠΈ ΠœΠ°Ρ€ΠΈΠΈ Π½Π΅ Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΡŽΡ‚ объяснСний, Π° лишь ΠΏΠ»Π°Ρ‡ΡƒΡ‚ ΠΈ ΡΠΎΠΊΡ€ΡƒΡˆΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ "унСсли Господа нашСго".

14

"Золотая Заря" (Golden Dawn) – ΠΎΠΊΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π½ΠΎ-мистичСский ΠΎΡ€Π΄Π΅Π½ масонской направлСнности, созданный Π² Англии Π² 1888 Π³. ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚.

15

"Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠΉ ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ Π‘ΠΎΠ»ΠΎΠΌΠΎΠ½Π°" (ΠΈΠ»ΠΈ просто "ΠšΠ»ΡŽΡ‡ Π‘ΠΎΠ»ΠΎΠΌΠΎΠ½Π°") Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π°Ρ‚ ΠΏΠΎ ΠΌΠ°Π³ΠΈΠΈ ΠΈ искусству вызывания Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ². Богласно Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π°ΠΌ, ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° Π±Ρ‹Π»Π° написана самим дьяволом ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½Π° ΠΈΠ·Ρ€Π°ΠΈΠ»ΡŒΡΠΊΠΎΠΌΡƒ Ρ†Π°Ρ€ΡŽ Π‘ΠΎΠ»ΠΎΠΌΠΎΠ½Ρƒ, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ Π² X Π². Π΄ΠΎ Π½. э.

16

"ГСтия" (ΠΈΠ»ΠΈ "Π˜ΡΠΊΡƒΡΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΌΠ°Π³ΠΈΠΈ") – пСрвая Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π°Ρ‚Π°, приписываСмая Π‘ΠΎΠ»ΠΎΠΌΠΎΠ½Ρƒ Π»ΠΈΠ±ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ прСподнСсСнная Π΅ΠΌΡƒ дьяволом.

17

"Π‘Π΅Ρ„Π΅Ρ€ Π™Π΅Ρ†ΠΈΡ€Π°" (Книга ВворСния) – ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… ΠΊΠ½ΠΈΠ³, входящих Π² состав СврСйской ΠšΠ°Π±Π±Π°Π»Ρ‹. НСбольшая ΠΏΠΎ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΌΡƒ, считаСтся ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΎΠΌ ΠΊ каббалистичСской мудрости.

18

Π”ΠΆΠΎΠ½ Π”ΠΈ (1527-1608) – английский Π°Π»Ρ…ΠΈΠΌΠΈΠΊ, астролог, ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊ ΠΈ Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Π°Π³Π΅Π½Ρ‚ английской ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Ρ‹ Π•Π»ΠΈΠ·Π°Π²Π΅Ρ‚Ρ‹ I. Бчитался ΠΊΠΎΠ»Π΄ΡƒΠ½ΠΎΠΌ ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ, Π·Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π» Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Ρ€Π³Π½ΡƒΡ‚ Ρ‚ΡŽΡ€Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΌΡƒ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ.

19

Π”Π΅ΠΈΠ·ΠΌ (ΠΎΡ‚ Π»Π°Ρ‚. deus – Π±ΠΎΠ³), Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎ-философская Π΄ΠΎΠΊΡ‚Ρ€ΠΈΠ½Π°, которая ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π΅Ρ‚ Π‘ΠΎΠ³Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΠœΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π Π°Π·ΡƒΠΌ, ΡΠΊΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ Ρ†Π΅Π»Π΅ΡΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½ΡƒΡŽ "ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρƒ" ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΈ давший Π΅ΠΉ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‹ ΠΈ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π½ΠΎ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ€Π³Π°Π΅Ρ‚ дальнСйшСС Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Π² самодвиТСниС ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹ (Ρ‚. Π΅. "промысСл Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΉ", чудСса ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.).

20

Π”Π²ΠΎΡ€Π΅Ρ†, Π·Π°ΠΌΠΎΠΊ (Ρ„Ρ€.).

21

ЭксСтСр – Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π½Π° юго-Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅ Англии, Π² графствС Π”Π΅Π²ΠΎΠ½. Один ΠΈΠ· ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… английских Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ²; основан римлянами Π² 80 Π³. Π½. э. Π’ настоящСС врСмя насСлСниС ЭксСтСра Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒ большС 100 тыс. Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ.

22

Π‘Π»ΡŽΠ΄ΠΎ ΠΈΠ· высококачСствСнной говяТьСй Π²Ρ‹Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΈ, Π·Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π² слоСном тСстС. ΠŸΠΎΠ΄Π°Π΅Ρ‚ΡΡ с изысканным соусом, Π² состав ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ входят Ρ‚Ρ€ΡŽΡ„Π΅Π»ΠΈ, ΡˆΠ°ΠΌΠΏΠΈΠ½ΡŒΠΎΠ½Ρ‹, Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ пряности ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΡ€Π°Π²Ρ‹, Π²Π·Π±ΠΈΡ‚Ρ‹Π΅ Π±Π΅Π»ΠΊΠΈ ΠΈ ΠΆΠ΅Π»Ρ‚ΠΊΠΈ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠ°Π΄Π΅Ρ€Π°.