Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «БСанс». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 100

Автор Π”ΠΆΠΎΠ½ Π₯Π°Ρ€Π²ΡƒΠ΄

НСсколько измСнСнная строка ΠΈΠ· ЕвангСлия: «…и Π‘ΠΎΠ»ΠΎΠΌΠΎΠ½ Π²ΠΎ всСй славС своСй Π½Π΅ одСвался Ρ‚Π°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ всякая ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ…Β» (ΠœΡ„. 6:29).

20

Биняя ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° (Π°Π½Π³Π». Blue Book) β€” ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°, содСрТащая ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Ρ‹ ΠΏΠ°Ρ€Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π° Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ.

21

ΠžΠ³ΠΎΡ€Π°ΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ β€” Π½Π°ΡΠΈΠ»ΡŒΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ сгон ΠΊΡ€Π΅ΡΡ‚ΡŒΡΠ½ с Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ (ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΎΠ³ΠΎΡ€Π°ΠΆΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ изгородями); Π² Англии происходили с ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° XV Π΄ΠΎ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° XIX Π²Π΅ΠΊΠ°.

22

Π§Π°Ρ€Π»Π· Π›Π°ΠΉΠ΅Π»Π» (1797–1875) β€” английский Π΅ΡΡ‚Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠΈΡΠΏΡ‹Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ; Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ» ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅Ρ€Ρ‹Π²Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ Π·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΉ повСрхности ΠΏΠΎΠ΄ влияниСм постоянных гСологичСских Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ²; придСрТивался ΡΠ²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ Π§Π°Ρ€Π»Π·Π° Π”Π°Ρ€Π²ΠΈΠ½Π°. ЭрнСст Π Π΅Π½Π°Π½ (1823–1892) β€” французский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Β«Π–ΠΈΠ·Π½ΡŒ Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ°Β» (1863), Π² Β«Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ происхоТдСния христианства» (1863β€”83) ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°Π» Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ° Π₯риста историчСски ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΠΌ ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ; ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅Π΅ ΠΌΠΈΡ€Π° ΠΈ общСства β€” Π² Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠΈ Π½Π°ΡƒΠΊΠΈ. Β«VestigesΒ» β€” ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° Β«Vestiges of the Natural History of CreationΒ» (Β«Π‘Π»Π΅Π΄Ρ‹ СстСствСнной истории творСния»), излагавшая Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ СстСствСннонаучныС Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ происхоТдСния ΠΌΠΈΡ€Π°; Π±Ρ‹Π»Π° ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π° Π°Π½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ½ΠΎ Π² 1844 Π³. ΠΈ Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π»Π° Π±ΡƒΡ€Π½Ρ‹Π΅ дискуссии Π² английском общСствС; лишь Π² 12-ΠΌ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ, Π² 1884 Π³., Π±Ρ‹Π»ΠΎ раскрыто имя Π΅Π΅; Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°, ΠΈΠΌ оказался извСстный ΡˆΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ²Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ ЧамбСрс (1802–1871), ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΡƒΠΆΠ΅ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠΈΠΉ.

23

Π‘ΡƒΠ΄ Π»ΠΎΡ€Π΄Π°-ΠΊΠ°Π½Ρ†Π»Π΅Ρ€Π° β€” Π΄ΠΎ 1873 Π³. Π²Π΅Ρ€Ρ…ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΉ суд Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ; Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ Высокого суда правосудия.

24

Carpe Diem (Π»Π°Ρ‚.) β€” Π»ΠΎΠ²ΠΈ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚, Π»ΠΎΠ²ΠΈ дСнь; ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡΡ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠΌ.

25

Π”ΠΆΠΎΠ½ Π­Π²Π΅Ρ€Π΅Ρ‚Ρ‚ МиллС (1829–1896) β€” английский Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· основатСлСй братства прСрафаэлитов.

26

«ПадСниС ΠΌΠ°Π»ΠΎΠΉ ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Ρ‹Β» β€” ΠœΠ°Π³Π½ΡƒΡ Раксфорд уподобляСт окСаничСский Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌ Π‘ΠΎΠ³Ρƒ, для ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ. Π‘ΠΌ. ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ‚ΠΈΡ† ΠΌΠ°Π»Ρ‹Ρ… Π² Π•Π²Π°Π½Π³Π΅Π»ΠΈΠΈ: «НС Π΄Π²Π΅ Π»ΠΈ ΠΌΠ°Π»Ρ‹Π΅ ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π·Π° ассарий? И Π½ΠΈ ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… Π½Π΅ ΡƒΠΏΠ°Π΄Π΅Ρ‚ Π½Π° зСмлю Π±Π΅Π· Π²ΠΎΠ»ΠΈ ΠžΡ‚Ρ†Π° вашСго» (ΠœΡ„. 6:29).

27

Prima facie (Π»Π°Ρ‚.) β€” здСсь: ΠΏΡ€ΠΈ Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΈ прямых Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π².

28

ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΎΠ΅; общСство (ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΎΠ΅ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠ΅ общСство) β€” Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€, Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ британской Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΠΈ Π½Π°ΡƒΠΊ.

29

ΠšΠ°Ρ€ΠΌΡƒΠ°Π·ΠΈΠ½ β€” искусствСнный органичСский ΠΊΡ€Π°ΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎ-красного Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π°; Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎ-красный Ρ†Π²Π΅Ρ‚.

30

Cachet (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.) β€” характСрная Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Π°, ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊ.

31

Π‘Ρ‚Ρ€ΠΎΠΊΠΈ ΠΈΠ· ΠΎΠ΄Ρ‹ Β«Π£Π½Ρ‹Π½ΠΈΠ΅Β» английского поэта-Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‚ΠΈΠΊΠ° Бэмюэла Π’Π΅ΠΉΠ»ΠΎΡ€Π° ΠšΠΎΠ»Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠ° (1772–1834).

32

Π”ΠΎΠ³ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ β€” высокий двухколСсный экипаТ с мСстом для собак ΠΏΠΎΠ΄ сидСньСм.

33

Водяная ΠΌΠ΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° β€” Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС имССтся Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΠΌΠ΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π°, приводимая Π² дСйствиС ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΠ²ΠΎΠΌ.

34

Π‘Ρ€Π°ΠΉΡ‚ (Π°Π½Π³Π». bright) β€” яркий, блСстящий.

35

Π”ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Π”ΠΎΠ½Π½ β€” Π”ΠΆΠΎΠ½ Π”ΠΎΠ½Π½ (1572–1631) β€” ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡˆΠΈΡ… английских поэтов своСй эпохи, философ, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ блСстящих ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ, ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… Π² Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ… послС Π΅Π³ΠΎ смСрти, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Β«ΠœΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹ поэтов».

36

Chaperone (Ρ„Ρ€., Ρ‚ΠΆ. Π°Π½Π³Π»., ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΈ Π² русском языкС: ΡˆΠ°ΠΏΠ΅Ρ€ΠΎΠ½) β€” компаньонка, провоТатая: ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠ΅Π³ΠΎ возраста, ΡΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ Π½Π΅Π·Π°ΠΌΡƒΠΆΠ½ΡŽΡŽ Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΡƒ Π½Π° ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π² общСствС.