Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ°Ρ крыса». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 8

Автор АллСн Π‘Ρ‚ΠΈΠ»

[5] Trans World Airlines - амСриканская авиакомпания, ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ….


[6] Π’ΡƒΠΏΠΎΠΉ ΠšΠΎΠΉΠΎΡ‚ - Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ сСрии ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠ², ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π½Π½Ρ‹ΠΉ амСриканским ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ·ΠΎΠΌ ДТонсом.


[7] «Бостон Π Π΅Π΄ Бокс» - ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π° Π“Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ бСйсбольной Π»ΠΈΠ³ΠΈ.


[8] Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ амСриканская компания срочных ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΎΠΊ.


[9] Π‘ΠΈΠ½Ρ‚Π°ΡƒΠ½, ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π΅ Бостона, дословно - Β«Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π±ΠΎΠ±ΠΎΠ²Β». Π‘Π»ΡŽΠ΄Π° ΠΈΠ· Π±ΠΎΠ±ΠΎΠ² ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ‚Π°ΠΌ практичСски ΠΏΠΎΠ²ΡΡŽΠ΄Ρƒ.


[10] Π­Π»ΠΌΠ΅Ρ€ Π€ΡƒΠ΄ - пСрсонаТ ΠΈΠ· ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π° ΠΎ ΠΊΡ€ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠ΅ Π‘Π°Π³Π·Π΅ Π‘Π°Π½Π½ΠΈ; Π½Π΅Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ, извСстный своим косноязычиСм, Π³Π»ΡƒΠΏΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ Ρ€Π°ΡΡΠ΅ΡΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.


[11] Бэмс-ΠΊΠ»Π°Π± - ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ амСриканских супСрмаркСтов, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π²Ρ‹Π³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Ρ‹ питания (ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ партиями) ΠΈ Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΡƒ, Π½ΠΎ для этого ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²Π°Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ‚ΡŒ члСнство ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠ»Π°ΡΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ²ΡƒΡŽ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΡƒ с Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠ΅ΠΉ.


[12] University of California at Los Angeles - ΠšΠ°Π»ΠΈΡ„ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ унивСрситСт Π² Лос-АндТСлСсС.


[13] Π‘Π΅Ρ‚Ρ‚ΠΈ Π Π°Π±Π±Π» - пСрсонаТ Β«Π‘Π΅ΠΌΠ΅ΠΉΠΊΠΈ Ѐлинстоунов».


[14] ДорчСстСр - ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Бостона; ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π΄ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅ΠΏΡƒΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ насСлСн Π² основном Π½Π΅Π³Ρ€Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Π»Π°Ρ‚ΠΈΠ½ΠΎΠ°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π°ΠΌΠΈ.


[15] Π’ΠΎ Ρ„Ρƒ - японский ΠΈ китайский соСвый Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΎΠ³.


[16] ΠšΠ΅ΠΉΡ‚ ΠœΡƒΠ½ - Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ Π±Π°Ρ€Π°Π±Π°Π½Ρ‰ΠΈΠΊ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ Β«The WhoΒ».


[17] Π ΡƒΠ΄ΠΎΠ»ΡŒΡ„ Π’ΡƒΡ€Π»ΠΈΡ‚Ρ†Π΅Ρ€ - ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ The Wurlitzer Company (1856 Π³.) ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΈ производству ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… инструмСнтов. Π’ эпоху Π½Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΈΠ½ΠΎ, Π² 1930-Π΅ ΠΈ послСвоСнныС Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ имя Wurlitzer стало синонимом для ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠ²-дТукбоксов с ΠΈΡ… Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄Π° Β«ΠœΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ° для ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ²Β». ΠžΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΠ² ΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ‚Ρƒ, ΠΏΠΎΡΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Ρ‹Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΡƒ. Π£ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ дТукбокс ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΠΎΠΏΡƒΠ»ΡΡ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ Π² наши Π΄Π½ΠΈ.


[18] Π ΠΈΠΊ ОказСк - Ρ„Ρ€ΠΎΠ½Ρ‚ΠΌΠ΅Π½-вокалист популярной Π² 1980-Ρ… Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ… амСриканской Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ Β«The CarsΒ», история ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π°ΡΡŒ Π² БостонС Π² 1976 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ.


[19] Π‘Π°Ρ€Π½ΠΈ - Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ дСтского Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° Β«ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ·Π°Π²Ρ€ΠΈΠΊΠ° Π‘Π°Ρ€Π½ΠΈΒ». Π”ΠΈΠ½ΠΎΠ·Π°Π²Ρ€ΠΈΠΊ Ρ‚Π°ΠΌ Ρ€ΠΎΠ·ΠΎΠ²ΠΎ-Ρ„ΠΈΠΎΠ»Π΅Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π°.


[20] Π›ΠΎΠ»Π»Π°ΠΏΠ°Π»ΡƒΠ·Π°(ΠΎΡ‚ слСнг, Β«ΠΎΡ‚ΠΏΠ°Π΄Β», «потрясный») - Ρ€ΠΎΠΊ-Ρ„Π΅ΡΡ‚ΠΈΠ²Π°Π»ΡŒ, основанный ΠΏΠ΅Π²Ρ†ΠΎΠΌ ΠŸΠ΅Ρ€Ρ€ΠΈ Π€Π°Ρ€Ρ€Π΅Π»Π»ΠΎΠΌ Π² 1991 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ Π΅ΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π΄ΠΎ 1997 Π³ΠΎΠ΄Π°. Π’Π½ΠΎΠ²ΡŒ Π²ΠΎΠ·Ρ€ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ Π² 2003 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ.


[21] The Today Show - СТСднСвная тСлСвизионная ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°.


[22] БпандСкс - синтСтичСская эластичная Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΡŒ.


[23] Π’ΠΈΠ»Π»Π°Ρ€Π΄ Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚ - Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ ΠΊΠ°Π½Π°Π»Π° Π­Π½-Π±ΠΈ-си.


[24] Π‘Π°Π»Π»ΠΈ ДТСсси Π Π°Ρ„Π°ΡΠ»ΡŒ, ΠžΠΏΡ€Π° Π£ ΠΈ Π½ Ρ„ Ρ€ ΠΈ - Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠ΅ Ρ‚Π΅Π»Π΅ΡˆΠΎΡƒ.


[25] Β«Smash PumpkinsΒ» - возникшая Π² 1988 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ°; исполняла ΠΌΡ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ Ρ€ΠΎΠΊ. Распалась Π² 2000 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ.


[26] Π’ΠΈΡ…ΡƒΠ°Π½Π° - Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π² Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€ΠΎ-Π—Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠΉ МСксикС, ΡˆΡ‚Π°Ρ‚ НиТняя ΠšΠ°Π»ΠΈΡ„ΠΎΡ€Π½ΠΈΡ, ΠΊΡƒΡ€ΠΎΡ€Ρ‚.


[27] По ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ Π±ΠΈΠ»ΡŒΡΡ€Π΄Π°-Β«Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½ΠΊΠΈΒ» ΡˆΠ°Ρ€ с Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ 8 Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π·Π°Π±ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² Π»ΡƒΠ·Ρƒ послСдним.


[28] Кальвин ΠΈ Π₯оббс - ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊ ΠΈ Ρ‚ΠΈΠ³Ρ€, Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈ Π³Π»ΡƒΠΏΠΎΠ²Π°Ρ‚Ρ‹Ρ… дСтских комиксов.


[29] Π‘Π°Ρ€Π΄ΠΆ ΠΈ Π‘ΠΈΡ‚Π»ΠΈ - Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈ крмикса Β«Π‘ΠΈΡ‚Π»ΠΈ Бэйли» (Β«Beetle BaileyΒ»), сСрТант ΠΈ солдат.


[30] Арчи, Π”ΠΆΡƒΠ³Ρ…Π΅Π΄, Π‘Π΅Ρ‚Ρ‚ΠΈ, Π’Π΅Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ° - Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈ популярных комиксов.


This file was created with BookDesigner program [email protected] 26.08.2008