Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Полиция вашей планеты». Страница 27

Автор Лестер Дель Рей

Содержание статьи отличалось более спокойным тоном, чем заголовок, но ненамного...

Рандольф просто констатировал, что официальный осведомитель между Службой безопасности и Землей сообщал о действиях обоих правительств и требовал их одновременной отставки. В статье перечислялись преступления, совершенные правительством Вайна и его приспешниками, а законная власть выставлялась стадом недоумков, засланных для провоцирования беспорядков в городе, что послужило бы оправданием введения контроля со стороны Земли над Марсопортом. Гражданам предлагалось сохранять нейтралитет...

Медленно разрывая газету на мелкие кусочки, Гордон в каждом из них видел желтый билет на Меркурий.

Он проглотил намек на то, что Законная полиция или кто-то из ее рядов представляла Службу безопасности, но...

- Где Рэндольф?

- У себя в редакции. Во всяком случае, был там, когда прислал твоей жене газету.

Брюс положил пистолет Шейлы в карман, где уже лежал его собственный.

- Ты останешься здесь, моя прелесть. Только что ты уверяла меня, что хочешь ощущать себя женщиной, не так ли?

Поймать такси не составило особого труда и, бесцеремонно высадив ехавшего в нем пассажира, Гордон и Изер назвали нужный им адрес. Попытка водителя возмутиться была тут же остановлена Изером, а точнее, ножом, мгновенно появившимся в его руке.

- Похоже, что этот чертов идиот Рзндольф работает и на тех, и на других. Давай-ка выйдем на квартал раньше и пройдемся. Надеюсь, что мы не опоздаем!

Дом, где располагалась редакция, был в аварийном состоянии, но внутри оказалось еще хуже, чем снаружи.

В комнате уже собралась довольно большая компания.

Копы из муниципальной полиции заканчивали доламывать всевозможную технику. Рэндольф, воспользовавшись некоторой- паузой, наступившей в результате появления новых действующих лиц, рванулся к двери.

Гордон продемонстрировал собственный пистолет, что мгновенно охладило пыл присутствующих. Оценив ситуацию, Рэндольф окинул взглядом учиненный разгром и спросил:

- Арестуете или отпустите?

- Арестуем! - резкий голос от двери заставил Гордона обернуться. В помещение вошли шесть полицейских во главе с Хендриксом. Одобрительно кивнув Гордону, капитан продолжил: - Хорошая работа, сержант. Я боялся, что муниципалы прибудут сюда раньше нас и заберут его. Крэйн хочет лично расстрелять это пугало!

Хендрикс схватил Рэндольфа за руку, с садистским наслаждением выкручивая ее. Журналист взвыл от боли.

- Ты кое-что упустил, Хендрикс, - заняв позицию спиной к стене, резко произнес Брюс. - Если ты заглянешь в мое личное дело, то узнаешь, что я работал корреспондентом в газете. А посему я освобождаю Рэндольфа из-под ареста. Свяжи остальных, Изер!

Гордон, честно говоря, не предполагал, что Хендрикс окажет сопротивление, и ошибся. Капитан схватился за пистолет, и только высокое мастерство Брюса позволило опередить выстрел Хендрикса на доли секунды. Как в замедленной съемке, капитан медленно сполз на грязный пол, инстинктивно схватившись рукой за лоб, в котором зияла дырка от пули. Рэндольфа от этой картины вырвало на пол. Другие копы выглядели не лучше. Предупреждая возможные осложнения, Изер быстро связал всю компанию.

- Я полагаю, никто не найдет их здесь. Прекрасно, Рэнди, мы группа беженцев из внешнего мира, кстати, весьма успешная. Людям, подобным тебе, не нужны друзья.

Рэндольф нашел в себе силы выпрямиться, и даже изобразил слабую улыбку на бледно-зеленом лице.

- Ты не прав, Изер. Теперь я могу оценить друзей. Кто-нибудь из вас знает, где я могу достать какую-нибудь машину, чтобы вывезти это отсюда?

Уставившись в упор на маленького бледного человечка, Изер, не выдержав, расхохотался.

- Будь по-твоему, Рэнди, найдем, что ты просишь. Хозяин, ты лучше иди успокой принцессу, а заодно скажи Мамаше, что мы придем позже.

Брюсу ничего не оставалось, как отправиться домой.

Итак, приехав сюда с одним лишь желтым билетом, Брюс сильно преуспел за это время. Теперь на нем было клеймо предателя Службы безопасности, дезертира и убийцы муниципалов, а также достаточное количество противоправных действий в отношении Законной полиции. Ну и помимо всего прочего репутация железного копа, лишенного сердца.

Шейла по-прежнему сидела на диване. Увидев Брюса, она вскочила, налила ему кофе и дрожащими от пережитого волнения руками подала чашку. Выслушав короткий рассказ Гордона об освобождении Рэндольфа и о необходимости на время скрыться, Шейла сказала:

- Я соберу все, не волнуйся.

- Послушай, тебе лучше остаться с Мамашей. Если ты пойдешь со мной... Докажи, что женитьба оказалось хорошей идеей. А я, со своей стороны, сделаю все возможное, чтобы и ты так думала.

Выдержав долгую паузу, Шейла проговорила наконец глухим, бесцветным голосом:

- Ты вполне бы мог догадаться, что копы будут очень рады арестовать твою жену. Поспеши, у тебя впереди долгая дорога.

Поколебавшись, Гордон поднял сумку.

- Не сомневаюсь, что Мамаша Кори сможет защитить тебя. Ладно, беру тебя с собой.

Кори поблизости не оказалось, и времени на его розыски у них не было, поэтому, усадив Шейлу в машину, Гордон тронулся в путь. Проезжая по своему участку, Брюс увидел, как группа подростков бьет стекла в маленьком магазинчике. Автоматически рука потянулась к пистолету, но, тяжело вздохнув, Гордон отвернулся - сейчас он не мог рисковать. Не доезжая до ворот, он остановил машину. Они с Шейлой надели шлемы и только после этого подошли к охраннику, стоящему у выхода.

- Преследуете этих мерзавцев? - спросил он и, увидев Шейлу, причмокнул от удовольствия. - Повезло тебе, приятель! Ладно, счастливо повеселиться!

Трущобы, как всегда, освещались тусклым светом отдельных фонарей. Кто-то двигался им навстречу; Брюс сжал в руке пистолет и сразу услышал крик Шейлы:

- Растинг!

- Привет, принцесса! - медленно заговорил парень, крепко сжимавший в руках дубинку. - Не знаешь, кто это такой?

- Это мой муж. Почему ты такой злой, Растинг?

- Закрыли мой бар, который худо-бедно не давал умереть с голоду. - Его глаза жадно следили за руками Шейлы, когда она стала доставать бутерброды, приготовленные для них с Гордоном. - Все не так уж плохо. Я сегодня что-то ел. Но если ты можешь дать что-нибудь для Малыша... Эй, Малыш!

Худой, лет шестнадцати подросток с камнем в руке опасливо смотрел на них из-за угла. Увидев бутерброды, он быстро схватил один и стал торопливо жевать. Глядя на него, немного поколебавшись, Растинг тоже взял бутерброд.

- Спасибо. Тебе самой пригодится еда. - Он тяжело сглотнул. - Парень не может говорить. Копы поймали его с одним из памфлетов Рэндольфа и отрезали язык. Иди сюда скорей, Малыш. Мы проводим их.