Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Дороги Малого Льва». Страница 18

Автор Елена Федина

Центр Связи находился недалеко от площади Согласия. Она все прошла пешком, миновала земное полпредство, оставила справа Университет, обогнула главное здание Центра и нашла, наконец, складские ворота.


Кривуна она пару раз видела у себя в кофейне. Он был до того несимметричный и подвижный, что, казалось, имел несколько лиц. Впрочем, довольно симпатичных лиц.


— Сюда!


Он взял ее за руку, быстро затащил в ангар, провел в темноте мимо стеллажей и огромных ящиков и вывел с другой стороны.


— Все очень просто, Сандра. Пойдешь через ту дверь прямо по коридору, потом по лестнице на второй этаж. Там все двери пронумерованы. Тебе нужна двести семнадцатая. Все понятно?


— Все, — вздохнула она, — спасибо, Кри.


— А я еще зайду, — несимметрично усмехнулся он, — угостишь?


— У меня спиртного нет, ты же знаешь. За него налоги непомерные.


— Да ничего. Я с собой принесу!


Голубые глаза смотрели на нее весело и нагло, как будто в этом темном ангаре она уже что-то ему позволила.


«Как у них все просто!» — с презрением подумала Сандра, — «приду, принесу, хочу, заплачу… мужчины все-таки одноклеточные».


— Ну что ж, на пирожное с ванильным кремом можешь рассчитывать.


— Только-то?


— И на чашку кофе.


Полы в Центре были из мягкого пластика. Ее каблуки не цокали, а как будто проваливались. Вообще, тишина, такая деловитая, серьезная, многозначительная, поразила ее. Все передвигались по коридорам неслышно, с озабоченными лицами, говорили полушепотом, как о великой тайне. Сандре стало совсем неуютно в этом заведении и захотелось поскорее отсюда удрать.


Плутала она недолго. Широкая парадная лестница привела ее на второй этаж, там в самом торце перед ней расползлась голубая сверкающая дверь под номером 217. Сандра выдохнула в последний раз и уверенно зашла.


Озабоченные лица трех аппирских связистов недоуменно взглянули на нее. Комната была просторная как зал, в ней было полно аппаратуры и проводов, а бронированные двери с угрожающими вспышками надписей вели в какие-то еще более жуткие помещения. Она огляделась, растеряла все заготовленные фразы и как подкошенная опустилась на какой-то ящик или прибор у входа.


— Вам кого? — улыбнулся самый молодой из связистов.


— Что случилось-то? — добавил второй, с усиками.


Пожилой же просто подошел к ней.


— Вы заблудились?


— Мне… мне надо передать всего два слова, — пробормотала Сандра.


— Что? — удивились все трое, как один.


— Всего два слова. На Землю. Мне очень надо. Правда.


С минуту в этом жутком зале с проводами висела изумленная тишина. Потом пожилой спокойно взял ее за руку.


— Успокойтесь. Идемте.


Он усадил ее в кресло. С двух сторон на панелях приборов мигала индикация, и от этого легче не становилось.


— Меня зовут Веластер. Я начальник смены. Йон, принеси девушке водички.


Сандра глотнула из стакана.


— Спасибо.


— У вас сообщение на Землю?


— Да.


— Но мы не получали никаких указаний. Кто вас послал?


— Никто.


— Как никто? — Веластер терпеливо улыбался, — от кого у вас сообщение?


— От себя, — сказала Сандра.


— Подождите, я что-то не понимаю…


— Мне нужно передать всего два слова, — умоляюще взглянула она, от этого действительно слишком многое зависело в ее жизни, — это займет не больше секунды. Неужели у вас не найдется этой секунды? Мы же с вами аппиры! Неужели мы не можем помочь друг другу?


— Вот это да! — поразился усатый, который принес ей воды.


— Теперь, наверно, вы не понимаете, — покачал головой начальник смены.


— Я все понимаю, — вздохнула Сандра, — но мне очень нужно.


— А что передать? — полюбопытствовал молодой.


— «Он умер». И все.


— У вас кто-то умер?


— Не у меня. Но это очень важно.


— ШеФ! Я могу отрезать пару секунд от эфира.


— Хочешь остаться без работы?


Веластер посмотрел на Сандру с сочувствием.


— Технически это возможно. Если мы получим указание директора Центра, мы все передадим.


— Директора?! Из-за одной секунды?!


— Дело не во времени. Это информация, причем, непроверенная. Кто умер? Когда? Почему это так важно? У нас есть очень строгие указания на этот счет.


— Понятно, — Сандра встала, — и тут сплошная бюрократия. Для кого только строили этот Центр?


— Да вы не огорчайтесь, — улыбнулся ей молоденький связист, — у нас директор хороший.


— Хороший? Он же землянин.


— Ну и что?


— Какое ему до нас дело…


— Пойдемте, я провожу вас, — вызвался Йон, — я его только что видел в буфете?


— В буфете?


— Мы с ним старые друзья. Вместе учились когда-то. Не бойтесь, он вас не съест.


Директор Центра, о котором она слышала, что он Прыгун и какая-то родня самому Лецию, и правда сидел в обычном буфете вместе с двумя своими сотрудниками и демократично пил простой сок из пакетика, заедая бутербродом с колбасой. Про его красоту она тоже слышала, поэтому даже издалека поняла, кто из троих Льюис Оорл.


Он почему-то тоже как-то сразу выделил ее из толпы, и потом только заметил Йона. Может, тому виной было ее траурно-черное платье?


— Ты ко мне, Йон?


— Мы оба к тебе. Это…


Сандра назвала свое имя. По странному совпадению оно действительно звучало как земное. Наверно, за землянку ее и приняли.


Директор Центра встал и вежливо представился. Именно так они относились к своим женщинам.


— Льюис Оорл.


— Очень приятно.


— Я вас впервые здесь вижу.


— А я тут никогда и не была.


— Да? И что вас привело?


При всей своей ненависти к землянам, особенно к мужчинам и, особенно, к красивым мужчинам, она все-таки заметила, что глаза у него добрые. Пожалуй, скандалить с ним и угрожать не стоило. Он мог и так все понять.


— Можно мне поговорить с вами? Наедине?


— Почему нет? — пожал он плечом.