Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π›Π°Π±ΠΈΡ€ΠΈΠ½Ρ‚Ρ‹ рая». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 66

Автор Ник Π‘Π°Π³Π°Π½

Π― отказался ΠΎΡ‚ компромисса.

* * *

БСйчас ΠΈΡ… ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅Ρ‚, ΠΎΠ½ΠΈ Π³ΠΎΠ½ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π·Π° Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΌ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΌ. Π― ΠΎΠ±Π΅Ρ‰Π°Π» Π½Π΅ ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠΌ. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡ€ΠΈΠ΅.

Π― остался ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ со своими мыслями.

Π― сказал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ мСня Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ. НС совсСм Ρ‚Π°ΠΊ.

ΠŸΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ моя Ρ€Π°ΡΠΏΠ°Π»Π°ΡΡŒ Π½Π° кусочки, Π½ΠΎ Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ я ΠΌΠΎΠ³Ρƒ Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ³ΠΎ. Π― Π²ΠΈΠΆΡƒ Π΅Π΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ясно, ΠΈ я знаю, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сдСлало мСня Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ я стал. Π― Π½Π΅ Π²ΠΈΠΆΡƒ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅Π³ΠΎ, Π½ΠΎ Π²ΠΈΠΆΡƒ ΠΏΡ€ΠΎΠΉΠ΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ.

Π­Ρ‚ΠΎ успокаиваСт.

Π Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΈΡ€ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ ΠΌΠ½Π΅, я ΠΌΠΎΠ³Ρƒ Π±Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎ Π½Π΅ΠΌΡƒ, ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π² настоящСм Ρ‚Π΅Π»Π΅. Когда я ΡƒΠΌΡ€Ρƒ, ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚ мСня, новая Тизнь Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ½Π΅Ρ‚ ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ Ρ‚Π΅Π»Π° ΠΈ костСй. ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, ЧСрная Π½Π°ΠΏΠ°ΡΡ‚ΡŒ. ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, Π½Π΅Ρ‚.

Я нС боюсь.

А ΠΏΠΎΠΊΠ° этот дСнь Π½Π΅ наступил, Ρƒ мСня Π΅ΡΡ‚ΡŒ лСса. И моя свобода. Π‘Ρ€Π΅Π΄ΠΈ пустоты ΠΈ Π±ΠΎΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° вспыхиваСт ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅.

Π­Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ нСдостаточно.

Но это ΡƒΠΆΠ΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

Π‘ΠΈΠ·ΠΈΠ³ΠΈΠΈ (ΠΎΡ‚ Π³Ρ€Π΅Ρ‡ syzygia β€” соСдинСниС, ΠΏΠ°Ρ€Π°) β€” ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π²ΡƒΡ… Ρ„Π°Π· Π›ΡƒΠ½Ρ‹: новолуния ΠΈ полнолуния.

2

Π”Ρ€ΠΎΠ½Ρ‚Ρ‹ β€” сСмСйство ΠΏΡ‚ΠΈΡ† отряда Π³ΠΎΠ»ΡƒΠ±Π΅ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ…, Π²Ρ‹ΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠ΅Π΅ Π² XVII β€” XVIII Π²Π². ВСсили Π΄ΠΎ 20 ΠΊΠ³, ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π°Π»ΠΈ Π½Π° ΠœΠ°ΡΠΊΠ°Ρ€Π΅Π½ΡΠΊΠΈΡ… ΠΎ-Π²Π°Ρ… (Индийский ΠΎΠΊΠ΅Π°Π½); Π±Ρ‹Π»ΠΈ истрСблСны, Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Π·Π°Π²Π΅Π·Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ‚ΡƒΠ΄Π° свиньями.

3

Π˜Π³Ρ€Π° слов. Π‘ английского слово Β«LimboΒ» ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ пСрСвСсти ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΄Π²Π΅Ρ€ΠΈΠ΅ Π°Π΄Π°Β», ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π·Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ‚ΡŽΡ€ΡŒΠΌΠ°Β», ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΏΡ€Π΅Π±Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π² Π·Π°Π±Π²Π΅Π½ΠΈΠΈ, Π² Π·Π°Π±Ρ€ΠΎΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, Π·Π°Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ΅, Π·Π°Π±Ρ€ΠΎΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ мСсто».

4

In loco parentis (Π»Π°Ρ‚.) β€” ΠΏΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²Ρƒ родитСля.

5

Per se (Π»Π°Ρ‚.) β€” собствСнно, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ.

6

Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ ΠΈΠ³Ρ€Π° слов: no bell and no belle. Bell (Π°Π½Π³Π».) β€” ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠ», ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠ»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊ; belle (um.) β€” красавица.

7

Zippo β€” Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈ.

8

Литания (ΠΎΡ‚ Π»Π°Ρ‚. litania β€” ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Π°, ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Π°, мольба) β€” ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… ΠΆΠ°Π½Ρ€ΠΎΠ² христианской ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠΈ, основан Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠ΅ чСрСдования ΡΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… возгласов-ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΈΡ… Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ².

9

Π­Π³Π½ΠΎΠ³ β€” Π²ΠΈΠ½ΠΎ со Π²Π·Π±ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΆΠ΅Π»Ρ‚ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ спСциями.

10

Seuchekultur (Π½Π΅ΠΌ.) β€” ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π° эпидСмии.

11

Que relevo! (ΠΏΠΎΡ€Ρ‚.) β€” КакоС ΠΎΠ±Π»Π΅Π³Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅!

12

Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ тСкстС ΠΈΠ³Ρ€Π° слов: Mercy (ΠœΠ΅Ρ€ΠΊΠΈ) β€” ΡƒΠΌΠ΅Π½ΡŒΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° ΠΎΡ‚ ΠœΠ΅Ρ€ΠΊΡƒΡ†ΠΈΠΎ, murky β€” Ρ‚Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ, ΠΌΡ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ, ΡƒΠ³Ρ€ΡŽΠΌΡ‹ΠΉ.

13

Майа (санскр.) β€” ΠΎΠ±ΠΎΠ»ΡŒΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅, иллюзия Π² индусской Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠΉ философии.