Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Ѐранцузская фантастичСская ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π°. Π‘ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ° фантастики Π² 24 Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ…Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 152

Автор Ѐрансис ΠšΠ°Ρ€ΡΠ°ΠΊ

12

Врудящийся Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ (Π»Π°Ρ‚.)

13

Π‘. ДСссо, Β«ΠŸΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΈ НинСвии», ΠΈΠ·Π΄. Кальман-Π›Π΅Π²ΠΈ. Π’ интСрСсах Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ я ΠΊΠΎΠ΅Π³Π΄Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π» Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π‘Π°ΠΊΡƒΠ½Π° Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ соврСмСнным Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ языком.

14

Π’ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠšΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ музСя Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅ ΠΈ Ρƒ Π‘.ДСссо ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ осколки ΠΌΠΈΠ½Π΅Ρ€Π°Π»ΠΎΠ², ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠΈΠ΅ Π½Π° Ρ‚Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ описал Π‘Π°ΠΊΡƒΠ½. Π₯имичСский Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· Π½Π΅ Π΄Π°Π» Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π°. Оскольки Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° составныС части, ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ Π²ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‚ Π² Ρ€Π΅Π°ΠΊΡ†ΠΈΡŽ с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ вСщСствами.

15

Π― Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ сократил ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π³Π»Π°Π²Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π‘.ДСссо, ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΡƒΡ‚ΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€Π°ΠΌΠΈ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π² ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ старался Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Π»ΠΈΠΆΠ΅ ΠΊ тСксту.

16

Один остроумный Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ» ΠΌΠ½Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ коль скоро события Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ для мСня ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π· ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Ρ‚ΠΎ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ своСго повСствования я Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ‚ Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ. Π”Π°, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΈ Π΅ΡΡ‚ΡŒ. МнС извСстно ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ ΠΌΠ³Π½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ†ΠΈΠΊΠ»Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ я ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ вновь ΠΈ вновь, пСрСходя ΠΈΠ· бСсконСчности ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ³ΠΎ Π² Π±Π΅ΡΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅Π³ΠΎ. Однако ΠΎ своСй освСдомлСнности ΠΌΠ½Π΅ приходится ΠΏΠΎΠΌΠ°Π»ΠΊΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠ°Π΄Π΅Ρ‚ интСрСс повСствования. Π”Π° ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ, Π½Π°Π΄ΠΎ ΠΆΠ΅ с Ρ‡Π΅Π³ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ? β€” О. Π’.

17

Π–Π΅Ρ€ΠΎΠΌ Боск β€” французская транскрипция ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ голландского Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° Π˜Π΅Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ° Босха (ΡƒΠΌ. Π² 1516 Π³.). β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².

18

Domani (ΠΈΡ‚Π°Π».), manana (исп.) β€” Π΄ΠΎ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°.

19

Ванатос β€” thanatos (Π³Ρ€Π΅Ρ‡.) β€” ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒ.