Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ Π²Π°ΠΌΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ² (Π“Π»Π°Π²Π° 1 - Π˜ΡΡ‚ΠΎΠΊΠΈ Π²Π°ΠΌΠΏΠΈΡ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°)Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 25

Автор ΠœΠΎΠ½Ρ‚Π΅Π³ΡŽ БаммСрс

ΠŸΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ вампиричСскиС звСрства ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ нСкрофилия ΠΈ нСкросадизм: "La necrophilie est la profanation qui tend a toute union sexuelle avec le cadavre: coit normal et sodqmique, masturbation, etc, Le necrosadisme est la mutilation des cadavres destinee a provoquer un erethisme genital. Le necrosadisme differe du sadisme en ce qu'il ne recherche pas la douleur, mais la simple destruction d'un corps humain. Le necrosadisme aboutit parfois a des actes de cannibalisme qui peu-vent prendre le nom de necrophagie... Necrophiles et necrosadiques sont la plupart du temps des degeneres impulsifs ou debiles mentaux, ce que prouvent leur vie anterieure et leurs tares hereditaires. Ce sont en outre bien souvent des hommes auxquels un contact professionel avec le cadavre a fait perdre toute repugnance (fossoyeurs, pretres, etudiants en medicine)".

("НСкрофилия - это Π½Π°Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Π½Π°Π΄ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠΈΠΌΠΈ, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ вступлСниС Π²ΠΎ всякого Ρ€ΠΎΠ΄Π° ΡΠ΅ΠΊΡΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ с Ρ‚Ρ€ΡƒΠΏΠ°ΠΌΠΈ: ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π°ΠΊΡ‚ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π°Π½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΈ Ρ‚. Π΄., ΠΈ Ρ‚. ΠΏ. НСкросадизм - это нанСсСниС Ρ‚Ρ€ΡƒΠΏΠ°ΠΌ тяТких тСлСсных ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ с Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‡ΡŒ сильного эротичСского возбуТдСния. ΠžΡ‚ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ садизма нСкросадизм отличаСтся Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ послСдний Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ Π½Π΅ Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΠΈ, Π° просто Π½Π° Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ чСловСчСского Ρ‚Π΅Π»Π°. НСкросадизм Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΊ Π°ΠΊΡ‚Π°ΠΌ ΠΊΠ°Π½Π½ΠΈΠ±Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΌ "нСкрофагия"... НСкрофилы ΠΈ нСкросадисты Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π±Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π² состоянии Π±ΡƒΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° ΠΈΠ»ΠΈ слабоумия, Ρ‡Ρ‚ΠΎ подтвСрТдаСтся ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»Ρ‹ΠΌ ΠΈ Π΄ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ Π½Π°ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ. Но с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ стороны, нСкрофилия ΠΈ нСкросадизм часто Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ срСди Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΏΠΎ Π΄ΠΎΠ»Π³Ρƒ слуТбы приходится рСгулярно ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ Π΄Π΅Π»ΠΎ с Ρ‚Ρ€ΡƒΠΏΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ эти люди Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠ² Ρ‚Π΅Ρ€ΡΡŽΡ‚ всячСскоС ΠΎΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ (ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»ΡŒΡ‰ΠΈΠΊΠΈ, свящСнники, студСнты - ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΊΠΈ ) " ).

Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ "нСкрофилия", Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π² XIX Π²Π΅ΠΊΠ΅ бСльгийский психиатр Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ГислСн; Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ "нСкросадизм" стал ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Π­ΠΏΠΎΠ»Π°Ρ€.

НСкрофилия Π±Ρ‹Π»Π° извСстна Π΅Ρ‰Π΅ Π² Π”Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΌ Π•Π³ΠΈΠΏΡ‚Π΅, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Π½Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΈ самыС Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ прСдостороТности, ΠΊΠ°ΠΊ сообщаСт Π“Π΅Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΡ‚ (ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° II, LXXXIX): ("Π–Π΅Π½ Π·Π½Π°Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… людСй ΠΈ красивых ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°ΡŽΡ‚ Π² Ρ€ΡƒΠΊΠΈ Π±Π°Π»ΡŒΠ·Π°ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Ρ‰ΠΈΠΊΠΎΠ² Π½Π΅ сразу, Π° лишь Π½Π° Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΉ-Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ΠΉ дСнь послС смСрти. Π­Ρ‚ΠΎ дСлаСтся для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π±Π°Π»ΡŒΠ·Π°ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Ρ‰ΠΈΠΊΠΈ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π²ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ Π² ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ сношСния с Ρ‚Ρ€ΡƒΠΏΠΎΠΌ. Ибо Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π±Π°Π»ΡŒΠ·Π°ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Ρ‰ΠΈΠΊ Π±Ρ‹Π» застигнут Π²ΠΎ врСмя совокуплСния с Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΉΡΡ красавицСй - Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ донСс Π½Π°ΠΏΠ°Ρ€Π½ΠΈΠΊ").

Говорят, Ρ‡Ρ‚ΠΎ коринфский Ρ‚ΠΈΡ€Π°Π½ ΠŸΠ΅Ρ€ΠΈΠ°Π½Π΄Ρ€, ΡƒΠ±ΠΈΠ² свою ΠΆΠ΅Π½Ρƒ, Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» Π΅Ρ‰Π΅ Ρ€Π°Π· Π²ΠΎΠ·Π»Π΅Ρ‡ΡŒ с Π½Π΅ΠΉ Π½Π° Π»ΠΎΠΆΠ΅ ΠΈ Π²Ρ‹ΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒ Π² Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ ΠΌΡƒΠΆΠ°. Π£ Π”Π°ΠΌΡ…ΠΎΡƒΠ΄Π΅Ρ€Π° Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ "Praxis Rerum Criminalium", написанной Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ XIV Π²Π΅ΠΊΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅: "Casu incidit in memoriam execrandus ille libidinis ardor, quo quidam feminam cognoscunt mortuam" ("Π‘Π»ΡƒΡ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ вспомнилась эта ΠΎΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΡΡ‚Ρ€Π°ΡΡ‚ΡŒ похотливая, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ΠΊΡƒΡŽ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρƒ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π»ΠΈ").

Π Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚Π°ΠΌΠΈ собрано мноТСство ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² Π½Π΅ΠΊΡ€ΠΎΡ„ΠΈΠ»ΠΈΠΈ, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… здСсь достаточно привСсти лишь нСсколько случаСв. "En 1787, pres de Dijon a Citeaux, un mien aieul, qui n'tait medecin de cette celebre abbaye, sortait un jour du convent pour aller voir, dans une cabane situee au miliem des bois, la femme d'un bucheron que la veille il avait trouvee mourante. Le mari, occupe a de rudes travaux, loin de sa cabane, se trouvait force d'abandonner sa femme qui n'avait ni enfants, ni parents ni voisins autbur d'elle. En ouvrant la porte du logis, mon grand-pere fut frappe d'un spectacle monstraeux. Un moine queteur accomplis-sait 1'acte du coit sur le corps de la femme qui n'etait plus qu'un cadavre" ("B 1787 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π² Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ Π‘ΠΈΡ‚ΠΎ, Π±Π»ΠΈΠ· Π”ΠΈΠΆΠΎΠ½Π°, ΠΌΠΎΠΉ Π΄Π΅Π΄, Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π²Ρ€Π°Ρ‡ΠΎΠΌ Π² этом Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ аббатствС, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π» ΠΈΠ· монастыря, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π² Ρ…ΠΈΠΆΠΈΠ½Π΅, располоТСнной посрСди лСса, Π½Π°Π²Π΅ΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠ°Ρ†ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΊΡƒ - ΠΆΠ΅Π½Ρƒ лСсоруба, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π½Π°ΠΊΠ°Π½ΡƒΠ½Π΅ ΠΎΠ½ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» фактичСски ΡƒΠΆΠ΅ ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ. ΠœΡƒΠΆΡƒ, занятому Π½Π° своСй тяТСлой Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅, ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΆΠ΅Π½Ρƒ Π² одиночСствС: рядом Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½ΠΈ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ, Π½ΠΈ Π΅Π΅ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ, Π½ΠΈ сосСдСй. ΠžΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π² Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ Π»Π°Ρ‡ΡƒΠ³ΠΈ, ΠΌΠΎΠΉ Π΄Π΅Π΄ Π±Ρ‹Π» ΠΏΠΎΡ€Π°ΠΆΠ΅Π½ Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‰Π½Ρ‹ΠΌ Π·Ρ€Π΅Π»ΠΈΡ‰Π΅ΠΌ. На Ρ‚Π΅Π»Π΅ ΡƒΠΆΠ΅ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠ΅ΠΉ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ Π»Π΅ΠΆΠ°Π» ΠΎΡ…Π²Π°Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΡΡ‚Ρ€Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ…, Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π²ΡˆΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π°ΠΊΡ‚ с Ρ‚Ρ€ΡƒΠΏΠΎΠΌ") 121 .

Π’ 1849 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΌ случаС: "II venait de mourir une jeune personne de seize ans qui appartenait a une des premieres families de la ville. Une partie de la nuit s'etait ecoulee lorsqu'on entendit dans la chambre de la morte le bruit d'un meu-ble qui tombait. La mere, dont l-'appartement etait voisin, s'empressa d'accourir. En entrant, elle appercut un homme qui s'echap-pait en chemise du lit de sa fille. Son effroi lui fit pousser de grands cris qui reunirent autour d'elle toutes les personnes de la maison. On saisit 1'inconnu qui ne repondait que confusement aux questions qu'on lui posait. La premiere pensee fut que c'etait un voleur, mais son habillement, certains signes dirigerent les recherches d'un autre cote et Ton reconnut bientot que la jeune fille avait etc defloree et polluee plusieurs fois. L'instruction apprit que la garde avait ete gagnee a prix d'argent: et bientot d'autres revelations prouverent que ce malhereux, qui avait recu une education distinguee, jouissait d'une tres grande aisance et etait lui-meme d'une bonne famille n'en etait pas a son coup d'essai. Les debate montrerent qu'il s'etait glisse un assez grand nombre de fois dans le lit de jeunes filles mortes et s'y etait livre a sa detestable passion" ("Волько Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π»Π°ΡΡŒ юная особа, ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈΠ»Π΅Ρ‚Π½ΡΡ Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ°, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π²ΡˆΠ°Ρ ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· Π·Π½Π°Ρ‚Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… Π² Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅ сСмСй. ΠΠΎΡ‡ΡŒ Π±Ρ‹Π»Π° ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π° исходС, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π² ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π΅ ΡƒΡΠΎΠΏΡˆΠ΅ΠΉ раздался Π³Ρ€ΠΎΡ…ΠΎΡ‚ - Ρ€ΡƒΡ…Π½ΡƒΠ»Π° какая-Ρ‚ΠΎ мСбСль. ΠœΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½ΠΎΠΉ, Ρ‡ΡŒΡ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π° Π±Ρ‹Π»Π° ΠΏΠΎ сосСдству, Ρ‚ΡƒΡ‚ ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΡ‡Π°Π»Π°ΡΡŒ Π½Π° ΡˆΡƒΠΌ, Π²ΠΎΡ€Π²Π°Π»Π°ΡΡŒ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΡŒ ΠΈ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π»Π°, ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ Π²Ρ‹ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ·Π½ΡƒΠ» Π½Π΅Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹ΠΉ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π° Π² Π½ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ€ΡƒΠ±Π°ΡˆΠΊΠ΅ Π΅Π΅ Π΄ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΈ. ΠžΡ‚ уТаса Π΄Π°ΠΌΠ° испустила Π΄ΡƒΡˆΠ΅Ρ€Π°Π·Π΄ΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ вопль, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ сбСТались всС Π΄ΠΎΠΌΠΎΡ‡Π°Π΄Ρ†Ρ‹. НСзнакомца схватили; Π½Π° вопросы ΠΎΠ½ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π», Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ-Ρ‚ΠΎ сбивчиво ΠΈ Ρ‚ΡƒΠΌΠ°Π½Π½ΠΎ. ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это Π³Ρ€Π°Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±Π»Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΊΠΎΠ΅-ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ заставили повСсти расслСдованиС Π² ΠΈΠ½ΠΎΠΌ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ. Π’Ρ‹ΡΡΠ½ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡŽΠ½ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½ΠΈΡ†Ρƒ Π΄Π΅Ρ„Π»ΠΎΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ, ΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΡƒΠΏΠΈΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ с Ρ‚Ρ€ΡƒΠΏΠΎΠΌ нСсколько Ρ€Π°Π·. БлСдствиС выявило, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сидСлка Π±Ρ‹Π»Π° ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΡƒΠΏΠ»Π΅Π½Π°, ΠΈ вскорС ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄Π½Ρ‹Π΅ разоблачСния ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈΠ»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ этот нСсчастный, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ вСсьма ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ, Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΌΡΡ Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ сСмьС, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΌ изысканноС воспитаниС ΠΈ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, Π½Π΅ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π· занимаСтся ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ постыдным Π΄Π΅Π»ΠΎΠΌ. Π’ Ρ…ΠΎΠ΄Π΅ судСбного Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° Π±Ρ‹Π»ΠΎ установлСно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ подслСдствСнному Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ ΡƒΠ΄Π°Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ·Π½ΡƒΡ‚ΡŒ Π² ΠΏΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΊ ΡŽΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½ΠΈΡ†Π°ΠΌ, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½ ΠΈ Π΄Π°Π²Π°Π» Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ своСй ΠΎΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ страсти") 122 .

Π’ 1857 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ всСобщСС Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊ случай Π½Π΅ΠΊΡ€ΠΎΡ„ΠΈΠ»Π° АлСксандра Π‘ΠΈΠΌΠ΅ΠΎΠ½Π°, Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎΡΡ Π² 1829 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ. Он Π±Ρ‹Π» нСсчастным ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠΈΠ΄Ρ‹ΡˆΠ΅ΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ всСгда Π±Ρ‹Π» слабоумным ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠ² ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» ΠΊ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Ρƒ. Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΈΠΏ отличался ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ ΠΎΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡ΠΊΠ°ΠΌΠΈ. "Simeon, trompant la surveillance, s'introduisait dans la salle de morts quand il savait que le corps d'une femme venait d'y etre depose. La, il se livrait aux plus indignes profanations. II se vanta publiquement de ses faits" ("Π‘ΠΈΠΌΠ΅ΠΎΠ½, узнавая, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΌΠΎΡ€Π³Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ выставили ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄Π½ΠΎΠΉ ТСнский Ρ‚Ρ€ΡƒΠΏ, ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½Ρ‹Π²Π°Π» ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Ρƒ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ°Π» Π² ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Ρ†ΠΊΡƒΡŽ. Π’Π°ΠΌ этот Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ приступал ΠΊ самым ΠΌΠ΅Ρ€Π·ΠΊΠΈΠΌ Π½Π°Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°ΠΌ Π½Π°Π΄ ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹ΠΌ Ρ‚Π΅Π»ΠΎΠΌ. Π‘ΠΈΠΌΠ΅ΠΎΠ½ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ похвалялся своими "ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°ΠΌΠΈ")123.

Π”ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠœΠΎΡ€Π΅Π»ΡŒ Π² "Gazette hebdomadaire de medicine et de chirurgie" ("Π•ΠΆΠ΅Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ мСдицинская ΠΈ хирургичСская Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Π°") Π·Π° 13 ΠΌΠ°Ρ€Ρ‚Π° 1857 Π³ΠΎΠ΄Π° рассказываСт: "Un acte semblable a celui de Simeon a etc commis a la suite d'un pari monstrueux, par un eleve d'une ecole secondaire de medicine, en presence de ses camarades. II est bon d'ajouter que cet individu, quelques annees plus tard, est mort aliene" ("ΠŸΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠΎΠΊ, ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠΈΠΉ Π½Π° дСйствия Π‘ΠΈΠΌΠ΅ΠΎΠ½Π°, Π±Ρ‹Π» ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ Π² Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π΅ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‰Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ°Ρ€ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ студСнтом мСдицинского ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈΡ‰Π° Π² присутствии Π΅Π³ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ·Π΅ΠΉ. ΠžΡΡ‚Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· нСсколько Π»Π΅Ρ‚ этот Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ скончался Π² психиатричСской Π±ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π΅").