translucency [trxnz`lHs(q)nsI], skeleton [`skelIt(q)n], hydrogen [`haIdrqGqn]
βSilver! A diamond box would neither absorb much of the light nor reflect much from the general surface, but just here and there where the surfaces were favourable the light would be reflected and refracted, so that you would get a brilliant appearance of flashing reflections and translucencies β a sort of skeleton of light. A glass box would not be so brilliant, not so clearly visible, as a diamond box, because there would be less refraction and reflection. See that?
βFrom certain points of view you would see quite clearly through it. Some kinds of glass would be more visible than others, a box of flint glass would be brighter than a box of ordinary window glass. A box of very thin common glass would be hard to see in a bad light, because it would absorb hardly any light and refract and reflect very little. And if you put a sheet of common white glass in water, still more if you put it in some denser liquid than water, it would vanish almost altogether, because light passing from water to glass is only slightly refracted or reflected or indeed affected in any way. It is almost as invisible as a jet of coal gas or hydrogen is in air. And for precisely the same reason!β
βYes,β said Kemp, βthat is pretty plain sailing (ΡΡΠΎ Π²ΡΠ΅ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ; plain sailing β ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠ΅, Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ, ΠΏΡΡΡΡΠΊΠΈ; ΠΏΡΠΎΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠ³ΠΎ: Β«ΠΏΡΠΎΡΡΠ°ΡΠ½Π°Π²ΠΈΠ³Π°ΡΠΈΡΒ»; sail β ΠΏΠ°ΡΡΡ).β
βAnd here is another fact you will know to be true (Π° Π²ΠΎΡ Π΅ΡΠ΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠ°ΠΊΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π°ΠΌ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ, ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠ°Π²Π΄ΠΎΠΉ = ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π²Ρ, Π½Π΅ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½Π½ΠΎ, Π·Π½Π°Π΅ΡΠ΅). If a sheet of glass is smashed, Kemp (Π΅ΡΠ»ΠΈ Π»ΠΈΡΡ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»Π° ΡΠ°Π·Π±ΠΈΡ, ΠΠ΅ΠΌΠΏ), and beaten into a powder (ΠΈ ΠΈΡΡΠΎΠ»ΡΠ΅Π½ Π² ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ), it becomes much more visible while it is in the air (ΠΎΠ½ΠΎ ΡΡΠ°Π½Π΅Ρ Π³ΠΎΡΠ°Π·Π΄ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΡΠΌ, Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΡ Π½Π° Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ Π΅); it becomes at last an opaque white powder (Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΎΠ² ΠΎΠ½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΠ°ΡΠΈΡΡΡ Π² Π½Π΅ΠΏΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ Π±Π΅Π»ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ). This is because the powdering multiplies the surfaces of the glass (ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ ΡΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ /ΡΠΈΡΠ»ΠΎ/ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»Π°) at which refraction and reflection occur (Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π»ΠΎΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅). In the sheet of glass there are only two surfaces (Π² Π»ΠΈΡΡΠ΅ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»Π° ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΄Π²Π΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ Π½ΠΎΡΡΠΈ); in the powder the light is reflected or refracted by each grain it passes through (Π² ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΊΠ΅ ΡΠ²Π΅Ρ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π»ΠΎΠΌΠ»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ ΠΊΡΡΠΏΠΈΠ½ΠΊΠΎΠΉ, ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ), and very little gets right through the powder (ΠΈ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΌΠ°Π»ΠΎ /ΡΠ²Π΅ΡΠ°/ ΠΏΡΠΎΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΏΡΡΠΌΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ). But if the white powdered glass is put into water (Π½ΠΎ Π΅ΡΠ»ΠΈ Π±Π΅Π»ΡΠΉ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»ΡΠ½Π½ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ Π² Π²ΠΎΠ΄Ρ), it forthwith vanishes (ΠΎΠ½ ΡΠΎΡΡΠ°Ρ ΠΈΡΡΠ΅Π·Π°Π΅Ρ). The powdered glass and water have much the same refractive index (ΡΡΠ΅ΠΊΠ»ΡΠ½Π½ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ ΠΈ Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΊΠΎΡΡΡΠΈΡΠΈΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠ΅Π»ΠΎΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΡ); that is, the light undergoes very little refraction or reflection in passing from one to the other (ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΡΠ²Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠ³Π°Π΅ΡΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π½Π΅Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠ΅Π»ΠΎΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄Π΅ ΠΈΠ· ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ /ΡΡΠ΅Π΄Ρ/ Π² Π΄ΡΡΠ³ΡΡ).
true [trH], powder [`paudq], surface [`sq:fIs], multiply [`mAltIplaI]
βYes,β said Kemp, βthat is pretty plain sailing.β
βAnd here is another fact you will know to be true. If a sheet of glass is smashed, Kemp, and beaten into a powder, it becomes much more visible while it is in the air; it becomes at last an opaque white powder. This is because the powdering multiplies the surfaces of the glass at which refraction and reflection occur. In the sheet of glass there are only two surfaces; in the powder the light is reflected or refracted by each grain it passes through, and very little gets right through the powder. But if the white powdered glass is put into water, it forthwith vanishes. The powdered glass and water have much the same refractive index; that is, the light undergoes very little refraction or reflection in passing from one to the other.
βYou make the glass invisible by putting it into a liquid of nearly the same refractive index (Π²Ρ Π΄Π΅Π»Π°Π΅ΡΠ΅ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»ΠΎ Π½Π΅Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΡΠΌ, ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°Ρ Π΅Π³ΠΎ Π² ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠΎΡΡΡ Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΊΠΎΡΡΡΠΈΡΠΈΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π»ΠΎΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΡ); a transparent thing becomes invisible (ΠΏΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠ½Π°Ρ Π²Π΅ΡΡ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ Π½Π΅Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΉ) if it is put in any medium of almost the same refractive index (Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΠΊΠ°ΠΊΡΡ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΡΠ΅Π΄Ρ, ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡΡΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΡΠΌ Ρ Π½Π΅ΠΉ ΠΊΠΎΡΡΡΠΈΡΠΈΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π»ΠΎΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΡ). And if you will consider only a second (Π° Π΅ΡΠ»ΠΈ Π²Ρ ΡΠ΅ΠΊΡΠ½Π΄Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΌΠ°Π΅ΡΠ΅), you will see also that the powder of glass might be made to vanish in air (Π²Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ΅ΡΠ΅, ΡΡΠΎ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»ΡΠ½Π½ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π½Π΅Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΡΠΌ Π² Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ Π΅: Β«ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ Π·Π°ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ ΠΈΡΡΠ΅Π·Π½ΡΡΡ Π² Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ Π΅Β»), if its refractive index could be made the same as that of air (Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΡΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΡΡΡΠΈΡΠΈΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠ΅Π»ΠΎΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Ρ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ Π°); for then there would be no refraction or reflection as the light passed from glass to air (ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΡΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π½ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π»ΠΎΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΡ, Π½ΠΈ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ²Π΅Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΈΠ· ΡΡΠ΅ΠΊΠ»Π° Π² Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ ).β
βYes, yes,β said Kemp. βBut a manβs not powdered glass (Π½ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ β Π½Π΅ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»ΡΠ½Π½ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ)!β
βNo (Π½Π΅Ρ),β said Griffin. βHeβs more transparent (ΠΎΠ½ ΠΏΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠ½Π΅Π΅)!β
βNonsense (Π²Π·Π΄ΠΎΡ: Β«Π±Π΅ΡΡΠΌΡΡΠ»ΠΈΡΠ°Β»)!β
medium [`mJdIqm], consider [kqn`sIdq], transparent [trxn`spxrqnt]
βYou make the glass invisible by putting it into a liquid of nearly the same refractive index; a transparent thing becomes invisible if it is put in any medium of almost the same refractive index. And if you will consider only a second, you will see also that the powder of glass might be made to vanish in air, if its refractive index could be made the same as that of air; for then there would be no refraction or reflection as the light passed from glass to air.β
βYes, yes,β said Kemp. βBut a manβs not powdered glass!β
βNo,β said Griffin. βHeβs more transparent!β
βNonsense!β
βThat from a doctor (ΠΈ ΡΡΠΎ /Ρ ΡΠ»ΡΡΡ/ ΠΎΡ Π²ΡΠ°ΡΠ°)! How one forgets (ΠΊΠ°ΠΊ /Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Π²ΡΠ΅/ Π·Π°Π±ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ)! Have you already forgotten your physics, in ten years (Π½Π΅ΡΠΆΠ΅Π»ΠΈ Π²Ρ ΡΠΆΠ΅ Π·Π°Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠΈΠ·ΠΈΠΊΡ Π·Π° Π΄Π΅ΡΡΡΡ Π»Π΅Ρ)? Just think of all the things that are transparent and seem not to be so (ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΌΠ°ΠΉΡΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ ΡΡΠΈΡ Π²Π΅ΡΠ°Ρ , ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠ½Ρ, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΆΡΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ). Paper, for instance, is made up of transparent fibres (Π±ΡΠΌΠ°Π³Π°, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ ΠΈΠ· ΠΏΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠ½ΡΡ Π²ΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠ½), and it is white and opaque only for the same reason (ΠΈ ΠΎΠ½Π° Π±Π΅Π»Π°Ρ ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠΎ ΡΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π΅) that a powder of glass is white and opaque (ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»ΡΠ½Π½ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ β Π±Π΅Π»ΡΠΉ ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ). Oil white paper, fill up the interstices between the particles with oil (ΠΏΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ»ΠΈΡΠ΅ Π±Π΅Π»ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³Ρ, Π·Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΌΠ°ΡΠ»ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΠΌΠ΅ΠΆΡΡΠΊΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ°ΠΌΠΈ) so that there is no longer refraction or reflection except at the surfaces (ΡΠ°ΠΊ, ΡΡΠΎΠ±Ρ /Π² Π½Π΅ΠΉ/ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π»ΠΎΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π° ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ Π½ΠΎΡΡΡΡ ), and it becomes as transparent as glass (ΠΈ ΠΎΠ½Π° ΡΡΠ°Π½Π΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»ΠΎ). And not only paper, but cotton fibre (ΠΈ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π±ΡΠΌΠ°Π³Π°, Π½ΠΎ ΠΈ Π²ΠΎΠ»ΠΎΠΊΠ½Π° Ρ Π»ΠΎΠΏΠΊΠ°), linen fibre (Π»ΡΠ½Π°), wool fibre (ΡΠ΅ΡΡΡΡΠ½ΡΠ΅ Π²ΠΎΠ»ΠΎΠΊΠ½Π°), woody fibre (Π²ΠΎΠ»ΠΎΠΊΠ½Π° Π΄Π΅ΡΠ΅Π²Π°), and bone, Kemp, flesh, Kemp (ΠΈ ΠΊΠΎΡΡΠΈ, ΠΠ΅ΠΌΠΏ, ΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΡΡ, ΠΠ΅ΠΌΠΏ), hair, Kemp, nails and nerves, Kemp (Π²ΠΎΠ»ΠΎΡΡ, Π½ΠΎΠ³ΡΠΈ ΠΈ Π½Π΅ΡΠ²Ρ, ΠΠ΅ΠΌΠΏ), in fact the whole fabric of a man (ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π²Π΅ΡΡ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°; fabric β ΡΠΊΠ°Π½Ρ, ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΡ) except the red of his blood and the black pigment of hair (Π·Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΡ ΠΊΡΠΎΠ²ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅Π»Π΅Ρ ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΈΠ³ΠΌΠ΅Π½ΡΠ° Π²ΠΎΠ»ΠΎΡ), are all made up of transparent, colourless tissue (ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ ΠΈΠ· ΠΏΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ, Π±Π΅ΡΡΠ²Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΊΠ°Π½ΠΈ). So little suffices to make us visible one to the other (ΡΠ°ΠΊ ΠΌΠ°Π»ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΌΡ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ Π΄ΡΡΠ³ Π΄ΡΡΠ³Π°; to suffice β Π±ΡΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΡΠΌ, Ρ Π²Π°ΡΠ°ΡΡ). For the most part the fibres of a living creature are no more opaque than water (ΠΏΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ Π²ΠΎΠ»ΠΎΠΊΠ½Π° ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π° Π½Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π½Π΅ΠΏΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠ½Ρ, ΡΠ΅ΠΌ Π²ΠΎΠ΄Π° = Π½Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ΠΏΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠ½Ρ, ΡΠ΅ΠΌΠ²ΠΎΠ΄Π°).β
interstice [In`tq:stIs], fibre [`faIbq], creature [`krJCq]
βThat from a doctor! How one forgets! Have you already forgotten your physics, in ten years? Just think of all the things that are transparent and seem not to be so. Paper, for instance, is made up of transparent fibres, and it is white and opaque only for the same reason that a powder of glass is white and opaque. Oil white paper, fill up the interstices between the particles with oil so that there is no longer refraction or reflection except at the surfaces, and it becomes as transparent as glass. And not only paper, but cotton fibre, linen fibre, wool fibre, woody fibre, and bone, Kemp, flesh, Kemp, hair, Kemp, nails and nerves, Kemp, in fact the whole fabric of a man except the red of his blood and the black pigment of hair, are all made up of transparent, colourless tissue. So little suffices to make us visible one to the other. For the most part the fibres of a living creature are no more opaque than water.β
βGreat Heavens (ΠΠΎΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΉ: Β«Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠ΅ Π½Π΅Π±Π΅ΡΠ°Β»)!β cried Kemp (Π²ΠΎΡΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ½ΡΠ» ΠΠ΅ΠΌΠΏ). βOf course, of course (Π½Ρ ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ)! I was thinking only last night of the sea larvae and all jelly-fish (ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΠΉ Π½ΠΎΡΡΡ Ρ Π΄ΡΠΌΠ°Π» ΠΎ ΠΌΠΎΡΡΠΊΠΈΡ Π»ΠΈΡΠΈΠ½ΠΊΠ°Ρ ΠΈ Π²ΡΠ΅Ρ ΡΡΠΈΡ ΠΌΠ΅Π΄ΡΠ·Π°Ρ )!β