Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π€Ρ€Π°Π½ΠΊΠ΅Π½ΡˆΡ‚Π΅ΠΉΠ½, ΠΈΠ»ΠΈ Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠŸΡ€ΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Π΅ΠΉ. ПослСдний Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ.Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 201

Автор Π¨Π΅Π»Π»ΠΈ ΠœΡΡ€Ρ€ΠΈ

АкадСмичСскому Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡŽ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΈΠ·Ρ‹ΠΌΠ°Π»ΠΎ "Π€Ρ€Π°Π½ΠΊΠ΅Π½ΡˆΡ‚Π΅ΠΉΠ½Π°" ΠΈΠ· классичСского Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°Π½ΠΎΠ½Π°, сСгодня трСбуСтся ΠΏΠΎ-Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΌΡƒ ΠΎΡΠΌΡ‹ΡΠ»ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„Π΅Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° ΠœΡΡ€ΠΈ Π¨Π΅Π»Π»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ произвСдСния, стоящСго Π½Π° стыкС ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€ ΠΈ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΠΆΠ°Π½Ρ€ΠΎΠ²ΠΎ-эстСтичСских Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΉ ("готичСской", Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ horror fiction4*, романтичСской, "популярного Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°" ΠΈ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ фантастики5*), ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°, ΡΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ, каТСтся, всС, ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·ΠΌΡ‹ΡˆΠ»ΡΠ»ΠΈ Π² Англии ΠΈ Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° XIX Π². ΠΡ€Ρ…Π΅Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ слились Π² Π½Π΅ΠΌ Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Π³Π°Ρ€ΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΈ, которая Π½Π΅ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠ° Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌΡƒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡŽ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ.

* Π‘ΠΌ., Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€: Gilbert M.S., Gubar S. The Mad Woman in the Attic. New Haven; L.: Yale Univ. Press, 1979. P. 455.

** Π‘ΠΌ.: Mellor A.K. Romanticism and Gender. N.Y.: Routiedge, 1993; Renfroe A. Defining Romanticism: The Implications of Nature Personified as Female in Mary Shelley's "Frankenstein" and Charlotte Bronte's "Jane Eyre" (htrp:/^rometheus.cc.emory.edu/panels/2D/A.Renfroe.html).

*** Lynn J. Mary Shelley y/J. Lynn. Dictionary of British Women Writers. L.: Routiedge, 1989.

P. 607.

4* Об этом Π² своС врСмя ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ писали АА. Π’Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠΉ, АА. Елистратова, М.П.

АлСксССв, Π’.М. Жирмунский. БСгодня ΠΎ "Π€Ρ€Π°Π½ΠΊΠ΅Π½ΡˆΡ‚Π΅ΠΉΠ½Π΅" ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎ ярком Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ "Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° уТасов" ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½ Кинг - извСстный ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ этого ΠΆΠ°Π½Ρ€Π° ΠΈ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ прСдисловия ΠΊ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅: Three Classics of Horror. Frankenstein. Dracula, Drjekyll and Mr Hide (L.: Penguin Books, 1994. P. VI).

5* Π’ΠΎ "Π€Ρ€Π°Π½ΠΊΠ΅Π½ΡˆΡ‚Π΅ΠΉΠ½Π΅" Π“Π°Ρ€ΠΈ Π’ΡƒΠ»ΡŒΡ„ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ этого ΠΆΠ°Π½Ρ€Π°. Для Π½Π΅Π³ΠΎ это "прСднаучная фантастика" (protoscience fiction), история ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ считаСт ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠΌ М. Π¨Π΅Π»Π»ΠΈ (см.: Wolfe G.K. Critrical Terms for Science Fiction and Fantasy. N.Y.; L.: Greenwood Press, 1986. P. 95).

Н.Π―. Π”ΡŒΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ²Π°, Π’.Н. ΠŸΠΎΡ‚Π½ΠΈΡ†Π΅Π²Π°. ΠœΡΡ€ΠΈ Уолстонкрафт Π¨Π΅Π»Π»ΠΈ... 501

* * *

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ роТдСния замысла "Π€Ρ€Π°Π½ΠΊΠ΅Π½ΡˆΡ‚Π΅ΠΉΠ½Π°" Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ извСстна ΠΈ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄Π°ΠΌ, ΠΈ Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡΠΌ словСсности, ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΡΡ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€ΠΎΠΉ английского Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‚ΠΈΠ·ΠΌΠ°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, нисколько Π½Π΅ отмСняСт ощущСния Π½Π΅ΠΊΠΎΠΉ таинствСнности самих ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π², Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» Π·Π°Π΄ΡƒΠΌΠ°Π½ ΠΈ Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚, - таинствСнности, Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΡ€Π°Ρ‡Π½ΠΎ-фантастичСскому ΠΊΠΎΠ»ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Ρƒ. Π”Π°ΠΆΠ΅ самыС Π²Π·Ρ‹ΡΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„Ρ‹ ΠΈ строгиС ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π΅ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΡŒΠ³Ρ… Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄, Π° Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠ² ΠΈ Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ², Π»ΡŽΠ±ΡΡ‚ ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎ мистичСской атмосфСрС Π΄ΠΎΠΆΠ΄Π»ΠΈΠ²Ρ‹Ρ… Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΎΠ²*, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ Π»Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ 1816 Π³. Π½Π° ΡˆΠ²Π΅ΠΉΡ†Π°Ρ€ΡΠΊΠΎΠΉ Π²ΠΈΠ»Π»Π΅ Π”ΠΈΠΎΠ΄Π°Ρ‚ΠΈ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹Π΅ английскиС Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ Π“ΠΎΡ€Π΄ΠΎΠ½ Π‘Π°ΠΉΡ€ΠΎΠ½ ΠΈ ΠŸΠ΅Ρ€ΡΠΈ Π‘ΠΈΡˆ Π¨Π΅Π»Π»ΠΈ Π² общСствС ΠœΡΡ€ΠΈ Π¨Π΅Π»Π»ΠΈ, Π΅Π΅ сводной сСстры Π”ΠΆΠ΅ΠΉΠ½ ΠšΠ»Π΅Ρ€ ΠšΠ»Π΅Ρ€ΠΌΠΎΠ½Ρ‚ ΠΈ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ€Π°Ρ‡Π° Π‘Π°ΠΉΡ€ΠΎΠ½Π° Π”ΠΆΠΎΠ½Π° ΠŸΠΎΠ»ΠΈΠ΄ΠΎΡ€ΠΈ. БСсконСчныС Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Ρ‹ ΠΎ привидСниях, навСянныС Ρ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π°ΡˆΡƒΠΌΠ΅Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽ Π“Ρ€Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈ Π›ΡŒΡŽΠΈΡΠ° "ΠœΠΎΠ½Π°Ρ…" (1796), Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΡ… "ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½Ρ‹Ρ…" рассказов ("Der Gespensterbuch"), Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΡ… Π² Англии ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ "ΠŸΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΠΈ ΠΎ ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Ρ†Π°Ρ…" (ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ с французского издания 1811 Π³.), поэмы БэмюСла Вэйлора ΠšΠΎΠ»Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠ° "ΠšΡ€ΠΈΡΡ‚Π°Π±Π΅Π»ΡŒ" (1798-1799), Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ, сумрачноС настроСниС, владСвшСС всСми участниками этих Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΎΠ², Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅Ρ€Ρ‹Π²Π½Ρ‹Π΅ Π΄ΠΎΠΆΠ΄ΠΈ ΠΈ Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π³Ρ€ΠΎΠ·Ρ‹ Π½Π°Π΄ ЖСнСвским ΠΎΠ·Π΅Ρ€ΠΎΠΌ ΠΈ окрСстными Π³ΠΎΡ€Π°ΠΌΠΈ спровоцировали Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠ΅ творчСскоС сорСвнованиС Π² сочинСнии собствСнных "готичСских" историй.

Однако ΠΈΠ· всСго, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΡ‚ этих Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΎΠ², ΠΏΠΎ-настоящСму "готичСскими" оказались произвСдСния ΠœΡΡ€ΠΈ Π¨Π΅Π»Π»ΠΈ ΠΈ ΠŸΠΎΠ»ΠΈΠ΄ΠΎΡ€ΠΈ. И хотя состязаниС ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΡΡŒ для "ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ„Π΅Π΅Π²", Π΅Π³ΠΎ Π²Ρ‹ΠΈΠ³Ρ€Π°Π»ΠΈ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ своими ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π°ΠΌΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π° способствовали Ρ€ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡŽ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… разновидностСй Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹:

философско-психологичСской Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ фантастики, Π°Π½Ρ‚ΠΈΡƒΡ‚ΠΎΠΏΠΈΠΈ ("Π€Ρ€Π°Π½ΠΊΠ΅Π½ΡˆΡ‚Π΅ΠΉΠ½") ΠΈ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ ΠΎ Π²Π°ΠΌΠΏΠΈΡ€Π°Ρ… ("Π’Π°ΠΌΠΏΠΈΡ€" ΠŸΠΎΠ»ΠΈΠ΄ΠΎΡ€ΠΈ). Однако ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ набросок Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ произвСдСния ΠΎ Π²Π°ΠΌΠΏΠΈΡ€Π΅ сдСлал всС ΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠŸΠΎΠ»ΠΈΠ΄ΠΎΡ€ΠΈ, Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ°Ρ†ΠΈΠ΅Π½Ρ‚. Π‘Π°ΠΉΡ€ΠΎΠ½ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΡƒΠ΅Ρ‚ этот набросок ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ "Π€Ρ€Π°Π³ΠΌΠ΅Π½Ρ‚" Π² 1819 Π³. вмСстС с поэмой "МазСпа". Он Π²Π°ΠΆΠ΅Π½ лая исслСдоватСлСй истории создания "Π€Ρ€Π°Π½ΠΊΠ΅Π½ΡˆΡ‚Π΅ΠΉΠ½Π°" ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ замысСл Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ наброски появились ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² Ρ‚ΠΎ врСмя: Π½Π° своСм "Π€Ρ€Π°Π³ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π΅" Π‘Π°ΠΉΡ€ΠΎΠ½ поставил Π΄Π°Ρ‚Ρƒ 17 июня 1816 Π³.

Π’Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΈ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ являСт собой Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½ΡƒΡŽ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΡŽ Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΈ смСрти - Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹, которая Π±Ρ‹Π»Π° Π² Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π΅ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π° Π‘Π°ΠΉΡ€ΠΎΠ½Π° ΠΈ Π¨Π΅Π»Π»ΠΈ Π² Ρ‚ΠΎΡ‚ памятный Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ ΠΈ которая стала ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΠΌ Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅, ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΌ эту ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ.

УспСх "Π’Π°ΠΌΠΏΠΈΡ€Π°", ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π² Π°ΠΏΡ€Π΅Π»Π΅ 1819 Π³. Π² "Новом СТСмСсячном ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π΅", ΠΏΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»Ρƒ Π±Ρ‹Π» обСспСчСн мистификациСй авторства: ΠŸΠΎΠ»ΠΈΠ΄ΠΎΡ€ΠΈ Π²Ρ‹Π΄Π°Π» свою ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π·Π° сочинСниС Π‘Π°ΠΉΡ€ΠΎΠ½Π°. ПослСдовавший Π·Π° этим скандал ΠΈ (Π² Π΅Ρ‰Π΅ большСй стСпСни) Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ·Π½Π° Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹ ΠΈ ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π° ΠΎ Π²Π°ΠΌΠΏΠΈΡ€Π΅ - Π»ΠΎΡ€Π΄Π΅ Π ΡƒΡ‚Π²Π΅Π½Π΅, Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΌ Тизнь ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½Π° ΠžΠ±Ρ€ΠΈ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ сСстры, сдСлали ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ популярным, Ρ‡Ρ‚ΠΎ вслСд Π·Π° ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ Π½Π° Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ появились Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ Π½Π° французский, Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ, испанский, швСдский языки; Π·Π° Π½ΠΈΠΌΠΈ послСдовали Π°Π΄Π°ΠΏΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ для английской ΠΈ французской Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ сцСны.

Π’ прСдисловии ΠΊ изданию "Π€Ρ€Π°Π½ΠΊΠ΅Π½ΡˆΡ‚Π΅ΠΉΠ½Π°", Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ Π² свСт Π² 1831 Π³., ΠœΡΡ€ΠΈ Π¨Π΅Π»Π»ΠΈ сама рассказываСт ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ сильно повлияли Π½Π° Π΅Π΅ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Ρ‹ * Π­Ρ‚Ρƒ атмосфСру воспроизводит Π² своСй спСцифичСской ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€Π΅ британский рСТиссСр КСн РассСл Π² извСстном Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ΅ "Π“ΠΎΡ‚ΠΈΠΊΠ°" (1986).

502

ΠŸΡ€ΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ

ΠΎ привидСниях ΠΈ Ρ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΡ… "ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½Ρ‹Ρ…" повСстСй ΠΈ рассказов - особСнно "ΠŸΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΠΈ ΠΎ Π½Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΌ возлюблСнном", "Π³Π΄Π΅ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ, думая ΠΎΠ±Π½ΡΡ‚ΡŒ нСвСсту, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ обручился, оказываСтся Π² ΠΎΠ±ΡŠΡΡ‚ΠΈΡΡ… Π±Π»Π΅Π΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Ρ€Π°ΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠΉ, ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΠ»". НС мСньший эффСкт ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π»Π° Π½Π° ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Ρƒ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½Π° нСмСцкая ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎ Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΎΠΌ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠ΅ сСмьи, осуТдСнном Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΡ†Π΅Π»ΡƒΠ΅ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π΅ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒ своих Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΡ…. По ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡŽ М. Π¨Π΅Π»Π»ΠΈ, впСчатлСния ΠΎΡ‚ чтСния этих историй ΠΈ спустя ΠΏΠΎΠ»Ρ‚ΠΎΡ€Π° дСсятилСтия Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ свСТи Π² Π΅Π΅ памяти, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅ΠΉ казалось, Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π»Π° ΠΈΡ… Π½Π°ΠΊΠ°Π½ΡƒΠ½Π΅. Π­Ρ‚ΠΈ рассказы ΠΎ привидСниях нашли ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π΅Π΅ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ - Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊ странным ΠΈ ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½Ρ‹ΠΌ видСниям, ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ М.

Π¨Π΅Π»Π»ΠΈ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ Π² эссС "О привидСниях"*. Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ интСрСс ΠΊ "готичСской" Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ Π±Ρ‹Π» присущ Π΅Π΄Π²Π° Π»ΠΈ Π½Π΅ всСм Π² ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ "Π€Ρ€Π°Π½ΠΊΠ΅Π½ΡˆΡ‚Π΅ΠΉΠ½Π°".

ΠŸΠ΅Ρ€Ρƒ П.-Π‘. Π¨Π΅Π»Π»ΠΈ, ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ Π΄Π²Π΅ повСсти, Π²Ρ‹Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½Π½Ρ‹Π΅ Π² этом ΠΆΠ°Π½Ρ€Π΅, - "Застроцци" (1810) ΠΈ "Π‘Π΅Π½Ρ‚-Π˜Ρ€Π²ΠΈΠ½" (1811), Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… происходит трансс^ΡŽΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡ "готичСского" злодСя Π² романтичСского гСроя, Π²ΠΎ всСй слоТности ΠΈ противорСчивости Π΅Π³ΠΎ чувств; ΠΏΠΎ мнСнию Π”. Π’Π°Ρ€ΠΌΡ‹, эти Ρ€Π°Π½Π½ΠΈΠ΅, ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ малоизвСстныС произвСдСния Π¨Π΅Π»Π»ΠΈ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ влияниС Π½Π° ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½Π° ΠΈΠ· "Π€Ρ€Π°Π½ΠΊΠ΅Π½ΡˆΡ‚Π΅ΠΉΠ½Π°"**.

ΠžΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ для Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ "Π³ΠΎΡ‚ΠΈΠΊΠΈ" ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹***- Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ экзотика пространства, бСспамятноС мСтафизичСскоС Π±Π»ΡƒΠΆΠ΄Π°Π½ΠΈΠ΅ гСроя, фрагмСнтация Ρ‚Π΅Π»Π° ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡.4*. Но, разумССтся, ΠΊΡ€ΡƒΠ³ ΠΈΠ΄Π΅ΠΉΠ½ΠΎ-Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… влияний, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π²Ρ‹Π·Ρ€Π΅Π²Π°Π» этот ΡˆΠ΅Π΄Π΅Π²Ρ€ СвропСйской романтичСской ΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρ‹, Π½Π΅ ограничивался ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ лишь "готичСской" Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠ΅ΠΉ.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΠΊΠ°ΠΌΠΈ замысла Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° М. Π¨Π΅Π»Π»ΠΈ ΠΎ создании искусствСнного Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ тСматичСски Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠ΅ ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Ρ‹ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ Π² это врСмя Π² ΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π΅Π΅ чтСния. Π‘Ρ€Π΅Π΄ΠΈ Π½ΠΈΡ… - гётСвский "Ѐауст", ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ с листа, ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΠΉ, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ» Π‘Π°ΠΉΡ€ΠΎΠ½Ρƒ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ М.-Π“. Π›ΡŒΡŽΠΈΡ, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ "ΠœΠΎΠ½Π°Ρ…Π°", ΠΏΠΎΡΠ΅Ρ‚ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ Π²ΠΈΠ»Π»Ρƒ Π”ΠΈΠΎΠ΄Π°Ρ‚ΠΈ Π² августС 1816 Π³.; впослСдствии поэт признавался, Ρ‡Ρ‚ΠΎ воспоминания ΠΎΠ± идСях ΠΈ ситуациях гётСвской Ρ‚Ρ€Π°Π³Π΅Π΄ΠΈΠΈ обступали Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎ врСмя сочинСния "ΠœΠ°Π½Ρ„Ρ€Π΅Π΄Π°". ЀаустовскиС вопросы ΠΎ пСрспСктивах ΠΈ Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π°Ρ… познания, ΠΎ стСпСни Π΅Π³ΠΎ благотворности для чСловСчСства, ΠΎ нравствСнной отвСтствСнности Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΡ‚ΠΎ нСсСт Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Ρ‚Π΅ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΎΠ½ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π΅Ρ‚, Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π½Π΅ Π·Π°Ρ‚Ρ€ΠΎΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΈΡ‰ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ ΡƒΠΌ М. Π¨Π΅Π»Π»ΠΈ, - хотя Π±Ρ‹ Π² силу Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ покидавшСго Π΅Π΅ ощущСния сСбя ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡƒ* Π‘ΠΌ.: Shelley М. On Ghosts // The ΠœΠ°Π³Ρƒ Shelley Reader: Containig "Frankenstein", "Matilda", Tales and Stories, Essays and Reviews, and Letters by Mary Wollstonecraft Shelley / Ed. by Betty T. Bennett and Charles E. Robinson. N.Y.: Oxford Univ. Press, 1990. P. 336.