Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Сонорэ. Найти путь домой». Страница 78

Автор Мария Филиппова

Перешагнув через все еще неподвижно лежавшего Лекса (у меня появилось подозрение, что этот мерзавец успел задремать), мужчина подошел вплотную к столу и тоном, лишенным всех эмоций за исключением малой доли раздражения, осведомился:

— Что же такого важного произошло, что вам потребовалось мое присутствие?

Велемир, так и не оторвавшись от изучения бумаг, кивнул в сторону мокрого Лекса.

— Бривелиан утверждает, что это Фарлэкс, мой младший сын.

— А вы сомневаетесь. — Констатировал Маг. Коротко глянул на Лекса и, не меняя выражения скуки на лице, сказал: — И напрасно. Он точная копия вашего прапрадеда Фарлана Дионского великого покорителя Тарлиона.

Бумаги, тихо шелестя, рассыпались по столу, несколько плавно опустились на пол. Пальцы короля сжались в кулаки, во взгляде появилось недоверие.

— Эвер, ты шутишь?

Маг невозмутимо поднял упавшие бумаги обратно на стол, отряхнул руки и все тем же равнодушно-холодным тоном ответил:

— Ваше Величество, вы прекрасно знаете, что мое чувство юмора потерялось в веках. К тому же, помимо схожести с вашим предком мальчик обладает магическим клеймом от следящего заклятья, которое я накладывал лично. Еще сомнения?

Глядя на лицо Велемира можно было сразу понять — сомнения были, причем капитальные. Ну не хотелось правителю Диона признавать своего сына в растрепанном, мокром и побитом бродяге с откровенно хамской рожей, приукрашенной фингалом.

Оскорбленный Бривелиан гордо злился в стороне, метая раздраженные взгляды на отца и брата. Персона Мага старательно игнорировалась.

— Если подтверждение личности этого молодого человека все, что было от меня нужно, могу я вернуться в лабораторию? — Убийственно вежливым тоном поинтересовался Эвер.

— Да подожди ты! — Раздраженно рыкнул Его Величество и решительным шагом направился к одному из шкафов, вынул оттуда пузатую бутыль с янтарным содержимым и небрежным жестом наполнил широкий бокал извлеченный следом. Запахло чем-то тяжелым и напоминающим осень.

Да уж, я бы тоже на его месте без поллитры не успокоилась.

— Рискуете обзавестись очередной тварью, охочей до стен и послов. — Как бы невзначай заметил Маг, удобно опираясь на край стола.

— Плевать, пусть булыжниками давится. — Тихо буркнул король, одним махом опустошая половину бокала. — В делегатах у нас тоже нехватки не наблюдается.

— Ваше дело, Ваше Величество. Так что вы от меня-то хотите?

— Для начала приведи его в чувства, что ли. — Несмотря на откровенное потрясение, Велемир держался молодцом, к бокалу больше не прикладывался, на судьбу не сетовал, и убивать, похоже, никого не собирался. Пока, по крайней мере.

— Бессмысленно. Он и так в сознании, неправда ли, молодой человек? — Молодой человек в подбитом лице Лекса потянулся как большущий кот, закинул руки под голову, и, не открывая глаз, тоном невинного существа, произнес:

— Не смею спорить.

— Так, может, поднимитесь? — Кажется Мага вся эта ситуация забавляла, иначе с чего бы у него чуть приподнялись уголки губ в намеке на ухмылку?

Лекс приоткрыл правый глаз, скользнул лукавым взглядом по раздраженно хмурившемуся брату, по мрачному лицу отца, уделил внимание иронично вскинутым бровям мага и снова зажмурился.

— Не вижу смысла. Стоит мне только подняться, как эта нахохлившаяся ворона снова на меня кинется.

— Я тебя и лежачим запинаю, щенок. — Дернулся оскорбленный Бривелиан.

— Вот видите. А, между прочим, даже самые распоследние наемники лежачих не бьют. — Назидательно сказал Лекс и снова потянулся. — Могу я узнать, зачем вам понадобился скромный, ни в чем не провинившийся вольный дион?

— Ну хватит! — Рыкнул Велемир. Стол жалобно скрипнул, приняв на себя удар королевской длани. — Немедленно прекрати ломать комедию и встань как положено перед своим правителем!

— Милейший, я бы с превеликим удовольствием вытянулся в струнку и мелко задрожал в почтении перед своим правителем, если бы он у меня был. Но ведь, какая неприятность, у наемников нет ни правителей, ни королей, ни господ.

Столько искреннего сожаления и сочувствия в голосе… А этот все понимающий, полный всепрощения взгляд…. Нет, определенно, будь я на месте Велемира — минут пять уже как душила бы это хамло голыми руками.

Король оказался сдержаннее, чем я думала, а вот нервы Бривелиана не выдержали. Уже знакомым движением Лекс оказался поднятым в воздух, возле его сонной артерии удобно расположилось жало одного из парных клинков.

Ну вот, сейчас его опять побьют.

Как оказалось через секунду — я ошиблась. Всего лишь одно движение и с клинком у горла оказался Бривелиан.

Нужно отдать должное наследнику Диона — из хватки вырвался он быстро и в бой вступил красиво, вот только драться теперь приходилось не с поддающимся противником.

Через несколько минут махания мечами один из клинков выскользнул после проведения удачного приема и, просвистев рядом с ухом Мага, воткнулся в один из фолиантов. Проследив полет своего оружия, Бривелиан мрачно ругнулся. Обворожительно улыбаясь, Лекс протянул:

— Дерешься как деревенская девчонка.

Не знаю, какой могла бы быть реакция на такие слова, но только одно движение пальцев Мага и оба парня застыли неподвижно.

— Дети. — Чуть ли не с презрением фыркнул Эвер, без видимых усилий вытаскивая меч из корешка фолианта. — Ваше Высочество, будьте так любезны, проверить повреждения стены, нанесенные моей зверюшкой. Если вас не затруднит. — С этими словами и круговым движением указательного пальца Мага, тело Бривелиана развернулось лицом к двери и плавно выплыло за пределы кабинета. Дверь захлопнулась, послышался грохот и ругань — заклинание прекратило действовать.

Вот так вот незатейливо наследнику сказали: "Пошел вон". Да еще и обеспечили исполнение.

— Ну, так что, собственно, вы от меня хотите? — Вполне вежливо поинтересовался Лекс и, встряхнувшись, словно паутину сбрасывал, уселся на пол по-турецки. Маг на рассеивание своего заклинания никак не отреагировал, а вот Велемир выглядел удивленным.

— Волшебник?

— Не отвлекайтесь на мелочи, милейший, что вам от меня надо? — Темно-фиолетовые глаза приобрели хищное выражение, из голоса ушла вся леность и добродушие, остались только четкие деловые нотки.

— Собственно, возвращение домой с постоянным проживанием в пределах замка.

Домашний арест, как Лекс и говорил.

— Я вольный наемник, мой дом везде и всюду.

— Не паясничай! — Велемир сурово глянул на отпрыска.

— Я абсолютно серьезен, и даже если бы вы и смогли убедить меня…