Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «ПСпСл Π‘ΠΈΠΊΠΈΠ½ΠΈΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 40

Автор Π›Π΅Π² ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ²

ΠšΠ°ΡƒΠ½Ρ‚ – Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π° счСта заряТСнных частиц, проходящих Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΏΡ€ΠΈΠ±ΠΎΡ€Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Ρ€ΡΡŽΡ‚ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΡŽ.

10

Π¨Π΅ΡΡ‚ΡŒ тысяч ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ².

11

АВББ – комиссия ΠΏΠΎ наблюдСнию Π·Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π°ΠΌΠΈ Π°Ρ‚ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠΉ Π±ΠΎΠΌΠ±Ρ‹. Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π½Π° Π² Π―ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΈ послС Π²Π·Ρ€Ρ‹Π²Π° Π°Ρ‚ΠΎΠΌΠ½Ρ‹Ρ… Π±ΠΎΠΌΠ± Π² Π₯иросимС ΠΈ Нагасаки (август 1945 Π³ΠΎΠ΄Π°).

12

Π’ Π―ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΈ лСтоисчислСниС вСдСтся Π½Π΅ ΠΏΠΎ СвропСйскому ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρ†Ρƒ, Π° ΠΏΠΎ Π³ΠΎΠ΄Π°ΠΌ правлСния ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ². Π­Ρ€Π° Π‘Π΅Π²Π° Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π°ΡΡŒ со вступлСниСм Π½Π° прСстол ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π° Π₯ΠΈΡ€ΠΎΡ…ΠΈΡ‚ΠΎ Π² 1926 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ.

13

Вян – суффикс, ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ японским ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌ ΡƒΠΌΠ΅Π½ΡŒΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ-Π»Π°ΡΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΎΠΊ.

14

Π‘Π°Π½ – суффикс, употрСбляСмый Π² японских ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°Ρ… ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ.

15

Унагия – рСсторан, Π³Π΄Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ блюда ΠΈΠ· ΡƒΠ³Ρ€Π΅ΠΉ.

16

Бонэнкай – «встрСча забвСния старого Π³ΠΎΠ΄Π°Β» – проводится Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ дСкабря Π² ΡΠ΅ΠΌΡŒΡΡ…, ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… старым традициям.

17

Π‘Π°-Π°-Π° – восклицаниС, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΡƒΠ΄ΠΈΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅.

18

Оби – ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΈΠΉ пояс-ΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅.

19

ΠšΠ°Π»ΡŒΠΌΠ°Ρ€Ρ‹ (ΠΏΠΎ-японски Β«ΠΈΠΊΠ°Β») – Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ моллюски с Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒΡŽ Π½ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ-Ρ‰ΡƒΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Π°ΠΌΠΈ. Мясо ΠΈΡ… вкусно ΠΈ ΠΏΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ.

20

Около Π΄Π²Π΅Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ².

21

Π‘ΠΈΡ„ΠΎΠ½ΠΎΡ„ΠΎΡ€Π° – ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹Π΅ ΠΌΠ΅Π΄ΡƒΠ·ΠΎΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ морскиС ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚ΠΈΠΏΠ° ΠΊΠΈΡˆΠ΅Ρ‡Π½ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΡ‚Π½Ρ‹Ρ…. ΠžΠ±ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ Π² тропичСских морях.

22

ПослС капитуляции Π―ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΈ Π² 1945 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠœΠ°Ρ€ΡˆΠ°Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠ΅, ΠœΠ°Ρ€ΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ ΠšΠ°Ρ€ΠΎΠ»ΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΠ΅ острова Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π½Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΎΠΏΠ΅ΠΊΡƒ БША.

23

Начало буддийской ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Ρ‹.

24

ΠšΡƒΠ²Π°Π±Π°Ρ€Π° – восклицаниС уТаса.

25

Амида-Π‘ΡƒΠ΄Π΄Π° – Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ боТСство Π² буддистском ΠΏΠ°Π½Ρ‚Π΅ΠΎΠ½Π΅.

26

Одна ΠΈΠ· ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π² Π°Ρ‚ΠΎΠΌΠ½Ρ‹Ρ… Π²Π·Ρ€Ρ‹Π²ΠΎΠ² Π² Π₯иросимС ΠΈ Нагасаки.

27

Викусё-мэ – сволочи.

28

Нисэй – японСц амСриканского происхоТдСния.

29

Π’Π°Ρ€ΡƒΠΉ (японск.) – ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎ; ёросий – Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ.

30

Π’ΠΎΠ΄Π·Ρ‘ – ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… японских Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… прСступников, ΡΡ‹Π³Ρ€Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Π² развязывании Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ Π½Π° Π’ΠΈΡ…ΠΎΠΌ ΠΎΠΊΠ΅Π°Π½Π΅. КазнСн ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Ρƒ ΠœΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ±ΡƒΠ½Π°Π»Π° Π² 1948 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ.

31

ΠšΠΈΡΠ»ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ Π΄Π°Ρ‚Ρ‡ΠΈΠΊ – устройство для искусствСнной ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ‡ΠΈ кислорода Π² Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΠ΅ больного.

32

Π’ΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ – срСдство для усилСния ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠ°.

33

ΠŸΡ€ΠΎΡΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΡ‚ΠΈ – ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π²Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ΅.

34

Гэта – японскиС дСрСвянныС сандалии.