Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π‘ΠΎΠΆΡŒΠΈ Π²ΠΎΠΈΠ½Ρ‹ [Π‘Π°ΡˆΠ½Ρ ΡˆΡƒΡ‚ΠΎΠ². Π‘ΠΎΠΆΡŒΠΈ Π²ΠΎΠΈΠ½Ρ‹. Π‘Π²Π΅Ρ‚ Π²Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ]Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 57

Автор АндТСй Бапковский

Π’ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… ΡˆΠ°Π³Π°Ρ… ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°Ρ‚Π°Ρ„Π°Π»ΠΊΠ°, ΠΎΠΏΠ΅Ρ€ΡˆΠΈΡΡŒ спиной ΠΎ стСну, сидСл Π½Π° ΠΏΠΎΠ»Ρƒ ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ остриТСнный Π½Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π° с Π·Π°Ρ‚ΡƒΠΌΠ°Π½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Π»ΠΈΡ†ΠΎΠΌ Π½Π΅Π΄ΠΎΡ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°. Π‘ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹Ρ€ΡŒ Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π» Π²ΠΎ Ρ€Ρ‚Ρƒ Π΄Π²Π° ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΉ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ, Π° Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠΆΠΈΠΌΠ°Π» ΠΊ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Ρƒ глиняный Π³ΠΎΡ€ΡˆΠΎΡ‡Π΅ΠΊ. ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹Π΅ Π΄Π²Π΅-Ρ‚Ρ€ΠΈ сСкунды Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠ°Π½ ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½ΠΎ ΡˆΠΌΡ‹Π³Π°Π» носом, ΠΎΡ‚Ρ€Ρ‹Π²Π°Π» грязный, Π»ΠΈΠΏΠΊΠΈΠΉ Π³ΠΎΡ€ΡˆΠΎΡ‡Π΅ΠΊ ΠΎΡ‚ грязного ΠΈ Π»ΠΈΠΏΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ…Π°Π»Π°Ρ‚Π°, Π²Ρ‹Ρ‚ΠΈΡ€Π°Π» ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Ρ‹ ΠΎ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚, совал ΠΈΡ… Π² Π³ΠΎΡ€ΡˆΠΎΡ‡Π΅ΠΊ, Π½Π°Π±ΠΈΡ€Π°Π» ΠΌΠ΅Π΄Π° ΠΈ отправлял Π² Ρ€ΠΎΡ‚. Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Ρ€ΠΈΡ‚ΡƒΠ°Π» повторялся.

– Π­Ρ‚ΠΎ сирота, ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠΈΠ΄Ρ‹Ρˆ, β€“ ΡƒΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΈΠ» вопрос ШарлСя Π°Π±Π±Π°Ρ‚, видя Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΌΠΈΠ½Ρƒ. β€“ Нами ΠΎΠΊΡ€Π΅Ρ‰Π΅Π½ Бамсоном, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Π΅Π»ΠΎ Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΈ сила ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅. ΠœΠΎΠ½Π°ΡΡ‚Ρ‹Ρ€ΡΠΊΠΈΠΉ ΡƒΠ±ΠΎΡ€Ρ‰ΠΈΠΊ, Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ нСдоразвитый… ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π±Ρ€Π°Ρ‚Π° Π”Π΅ΠΎΠ΄Π°Ρ‚Π° Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚, Ρ‰Π΅Π½ΠΊΠΎΠΌ Π·Π° Π½ΠΈΠΌ Π²ΡΡŽΠ΄Ρƒ ходит… Ни Π½Π° шаг Π½Π΅ отстаСт… ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΌΡ‹ подумали…

– Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ, Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ, β€“ ΠΏΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Π» Π¨Π°Ρ€Π»Π΅ΠΉ. β€“ ΠŸΡƒΡΡ‚ΡŒ сидит Π³Π΄Π΅ сидит, лишь Π±Ρ‹ Π½Π΅ ΡˆΡƒΠΌΠ΅Π». НачинаСм. ΠœΠ°Π³ΠΈΡΡ‚Ρ€ РСйнмар…

Π Π΅ΠΉΠ½Π΅Π²Π°Π½, подраТая Π¨Π°Ρ€Π»Π΅ΡŽ, повСсил сСбС Π½Π° шСю Π΅ΠΏΠΈΡ‚Ρ€Π°Ρ…ΠΈΠ»ΡŒ, слоТил ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ, Π½Π°ΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ» Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ. НС зная, притворяСтся Π¨Π°Ρ€Π»Π΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Ρ‚, сам ΠΎΠ½ молился искрСннС ΠΈ истово. Он, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡƒΠΆ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ, ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½ΠΎ трусил. Π¨Π°Ρ€Π»Π΅ΠΉ ΠΆΠ΅ выглядСл ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π² сСбС, властным, ΠΈ Π² Π½Π΅ΠΌ Π°ΠΆ Ρ…Π»ΡŽΠΏΠ°Π»ΠΎ ΠΎΡ‚ самозначимости.

– ΠœΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ. Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ Domine sancte, β€“ Π²Π΅Π»Π΅Π» ΠΎΠ½ Π±Π΅Π½Π΅Π΄ΠΈΠΊΡ‚ΠΈΠ½Ρ†Π°ΠΌ, Π° сам встал Ρƒ ΠΊΠ°Ρ‚Π°Ρ„Π°Π»ΠΊΠ°, пСрСкрСстился, Π½Π°Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Π°Π» Π·Π½Π°ΠΊ крСста Π½Π°Π΄ Π±Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΠΌ Π”Π΅ΠΎΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΠΌ. ΠšΠΈΠ²Π½ΡƒΠ» Π Π΅ΠΉΠ½Π΅Π²Π°Π½Ρƒ, Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΠΏΠΈΠ» ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ святой Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ. ΠžΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠΌΡ‹ΠΉ, само собой, Π½Π΅ ΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π°Π³ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π».

– Domine sancte, Pater omnipotens, β€“ Π³ΡƒΠ» монашСской ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Ρ‹ Π²ΠΈΠ±Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π» эхом, повторяСмым Π·Π²Π΅Π·Π΄ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠΌ, β€“ aeterne Deus propter tuam largitatem et Filii tui…

Π¨Π°Ρ€Π»Π΅ΠΉ, ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΎ ΠΎΡ‚ΠΊΠ°ΡˆΠ»ΡΠ»ΡΡ, прочистил Π³ΠΎΡ€Π»ΠΎ.

– Offer nostras preces in conspectu Altissimi, β€“ ΠΏΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» ΠΎΠ½ Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΊΠΎ, Ρ€Π°Π·Π±ΡƒΠ΄ΠΈΠ² Π΅Ρ‰Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ сильноС эхо, β€“ ut cito anticipent nos misericordiae Domini, et apprehendas draconem, serpentem antiquum qui est diabolus et satanas, ac ligatum mittas in abyssum, ut non seducat amplius gentes. Hunc tuo confisi praesidio ac tutela, sacri ministerii nostri auctoritate, ad infestationes diabolicae fraudis repellendas in nomine Iesu Christi Dei et Domini nostri Fidentes et securi aggredimur.

– Domine, β€“ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΠ»ΡΡ ΠΏΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ Π·Π½Π°ΠΊΡƒ Π Π΅ΠΉΠ½Π΅Π²Π°Π½, β€“ exaudi orationem meam.[190]

– Et clamor meus ad te veniat.

– ΠΠΌΠΈΠ½ΡŒ!

– Princeps gloriosissime caelestis militiae, sancte Michael Archangele, defende nos in praelio et colluctatione. Satanas! Ecce Crucem Domini, fugite partes adversae! Apage! Apage! Apage!

– ΠΠΌΠΈΠ½ΡŒ.

Π‘Ρ€Π°Ρ‚ Π”Π΅ΠΎΠ΄Π°Ρ‚ Π½Π° ΠΊΠ°Ρ‚Π°Ρ„Π°Π»ΠΊΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π» ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. Π¨Π°Ρ€Π»Π΅ΠΉ Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠΎΠΊΠ½ΡƒΠ» Π»ΠΎΠ± ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠΌ Π΅ΠΏΠΈΡ‚Ρ€Π°Ρ…ΠΈΠ»ΠΈ.

– Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, β€“ Π½Π΅ опустил ΠΎΠ½ Π³Π»Π°Π· ΠΏΠΎΠ΄ Π²ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ взглядами Π±Π΅Π½Π΅Π΄ΠΈΠΊΡ‚ΠΈΠ½Ρ†Π΅Π², β€“ вступлСниС ΠΏΠΎΠ·Π°Π΄ΠΈ. И извСстно ΠΎΠ΄Π½ΠΎ: ΠΌΡ‹ ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΎ Π½Π΅ с ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ-Ρ‚ΠΎ худосочным дьяволом, ΠΈΠ±ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡƒΠΆΠ΅ Π± ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ°Π». ΠŸΡ€ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡΡ Π²Ρ‹ΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π±ΠΎΠΌΠ±Π°Ρ€Π΄Ρ‹ потяТСлСС.

Аббат Π·Π°ΠΌΠΎΡ€Π³Π°Π» ΠΈ бСспокойно пошСвСлился. Бидящий Π½Π° ΠΏΠΎΠ»Ρƒ Бамсон-Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠ°Π½ почСсал сСбя Π² промСТности, Ρ…Π°Ρ€ΠΊΠ½ΡƒΠ», пустил Π²Π΅Ρ‚Ρ€Ρ‹, с Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚Π»Π΅ΠΏΠΈΠ» ΠΎΡ‚ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π° Π³ΠΎΡ€ΡˆΠΎΡ‡Π΅ΠΊ с ΠΌΠ΅Π΄ΠΎΠΌ ΠΈ заглянул Π² Π½Π΅Π³ΠΎ, провСряя, ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π»ΠΈ Ρ‚Π°ΠΌ Π΅Ρ‰Π΅.

Π¨Π°Ρ€Π»Π΅ΠΉ ΠΎΠ±Π²Π΅Π» ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ…ΠΎΠ² взглядом, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, ΠΏΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΌΡƒ мнСнию, Π±Ρ‹Π» Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΌΡƒΠ΄Ρ€Ρ‹ΠΌ.

– ΠšΠ°ΠΊ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ нас БвящСнноС ПисаниС, β€“ ΠΏΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» ΠΎΠ½, β€“ Π‘Π°Ρ‚Π°Π½Π° спСсив. ИмСнно спСсь нСизмСримая ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π»Π° Π›ΡŽΡ†ΠΈΡ„Π΅Ρ€Π° Π½Π° Π±ΡƒΠ½Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Господа, Π·Π° кою ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ½ поплатился Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π» ΡΠ±Ρ€ΠΎΡˆΠ΅Π½ Π² Π°Π΄ΡΠΊΡƒΡŽ Π±Π΅Π·Π΄Π½Ρƒ. Однако ΠΎΡ‚ спСси своСй Π½Π΅ избавился! ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Π΅ΠΉΡˆΠ°Ρ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π° экзорциста – ΡƒΡΠ·Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄ΡŒΡΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΠΊΡƒΡŽ спСсь, зазнайство ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ²Π»ΡŽΠ±Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. ΠšΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π΅ говоря: ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΎ ΠΎΡΠΊΠΎΡ€Π±ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ, ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ»ΡΡΡ‚ΡŒ, ΠΎΠ±ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π²Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΎΠ±Ρ€ΡƒΠ³Π°Ρ‚ΡŒ. Π£Π½ΠΈΠ·ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ умчится, Π²Π½Π΅ всякого сомнСния.

ΠœΠΎΠ½Π°Ρ…ΠΈ ΠΆΠ΄Π°Π»ΠΈ, ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†. И Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²Ρ‹.

– ΠŸΠΎΡΠ΅ΠΌΡƒ сСйчас, β€“ тянул Π¨Π°Ρ€Π»Π΅ΠΉ, β€“ Π½Π°Ρ‡Π½Π΅ΠΌ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Π° ΠΎΡΠΊΠΎΡ€Π±Π»ΡΡ‚ΡŒ. Если ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ· Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΠ΅Π² восприимчив ΠΊ Π³Ρ€ΡƒΠ±Ρ‹ΠΌ выраТСниям, ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ мСшкая удалится. Подойди, магистр Π Π΅ΠΉΠ½Π΅Π²Π°Π½, возгласи слова ЕвангСлия ΠΎΡ‚ ΠœΠ°Ρ‚Ρ„Π΅Ρ. А Π²Ρ‹, Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡ, ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ.

– Π˜ Π·Π°ΠΏΡ€Π΅Ρ‚ΠΈΠ» Π΅ΠΌΡƒ Π˜ΠΈΡΡƒΡ; ΠΈ Π±Π΅Ρ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π» ΠΈΠ· Π½Π΅Π³ΠΎ; ΠΈ ΠΎΡ‚Ρ€ΠΎΠΊ исцСлился Π² Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅ час. Π’ΠΎΠ³Π΄Π° ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠΈ, ΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΠ²ΡˆΠΈ ΠΊ Π˜ΠΈΡΡƒΡΡƒ Π½Π°Π΅Π΄ΠΈΠ½Π΅, сказали: ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠΌΡ‹ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΠΈΠ·Π³Π½Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ? Π˜ΠΈΡΡƒΡ ΠΆΠ΅ сказал ΠΈΠΌ: ΠΏΠΎ Π½Π΅Π²Π΅Ρ€ΠΈΡŽ Π²Π°ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ[191].

Π“ΡƒΠ» Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ Π±Π΅Π½Π΅Π΄ΠΈΠΊΡ‚ΠΈΠ½Ρ†Π°ΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅ΡˆΠΈΠ²Π°Π»ΡΡ со словами Π Π΅ΠΉΠ½Π΅Π²Π°Π½Π°. Π¨Π°Ρ€Π»Π΅ΠΉ ΠΆΠ΅, ΠΏΠΎΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ² Π½Π° шСС Π΅ΠΏΠΈΡ‚Ρ€Π°Ρ…ΠΈΠ»ΡŒ, встал Π½Π°Π΄ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈ окамСнСвшим Π±Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΠΌ Π”Π΅ΠΎΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΈ распростСр Ρ€ΡƒΠΊΠΈ.

– ΠœΠ΅Ρ€Π·ΠΊΠΈΠΉ дьявол! β€“ рявкнул ΠΎΠ½ Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π Π΅ΠΉΠ½Π΅Π²Π°Π½ заикнулся, Π° Π°Π±Π±Π°Ρ‚ Π°ΠΆ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΡ€Ρ‹Π³Π½ΡƒΠ». β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽ Ρ‚Π΅Π±Π΅: Π½Π΅ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΈΠ·Ρ‹Π΄ΠΈ ΠΈΠ· Ρ‚Π΅Π»Π° сСго, нСчистая сила! ΠŸΡ€ΠΎΡ‡ΡŒ ΠΎΡ‚ этого христианина, Ρ‚Ρ‹, грязная, Тирная ΠΈ развратная свинья, Π±Π΅ΡΡ‚ΠΈΠ°Ρ€Π΅ΠΉΡˆΠ°Ρ ΠΈΠ· всСх бСстий, ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡ€Π½ΠΎΠ΅ сСмя Π’Π°Ρ€Ρ‚Π°Ρ€Π°, ΠΌΠ΅Ρ€Π·ΠΎΡΡ‚ΡŒ шСола. Изгоняю тСбя, щСтинистая Тидовская свинья, Π² адский свинарник, Π΄Π°Π±Ρ‹ Ρ‚Ρ‹ утопился Ρ‚Π°ΠΌ Π² Π³ΠΎΠ²Π½Π΅!

– Sancta Virgo virginem, β€“ ΡˆΠ΅ΠΏΡ‚Π°Π» Π°Π±Π±Π°Ρ‚, β€“ ora pro nobis…

– Ad insidiis diaboli, β€“ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ Π΅ΠΌΡƒ ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ…ΠΈ, β€“ libera nos…

– Π’Ρ‹, дряхлый ΠΊΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ΄ΠΈΠ»! β€“ Ρ€Ρ‹Ρ‡Π°Π» Π¨Π°Ρ€Π»Π΅ΠΉ, наливаясь ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒΡŽ. β€“ ΠŸΠΎΠ΄Ρ‹Ρ…Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ василиск, ΠΎΠ±ΠΎΡΡ€Π°Π²ΡˆΠΈΠΉΡΡ ΠΊΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠ΄Π°Π½[192]. Π’Ρ‹, надутая ΠΆΠ°Π±Π°, Ρ‚Ρ‹ – Ρ…Ρ€ΠΎΠΌΠΎΠΉ осСл с исхлСстанным Π·Π°Π΄ΠΎΠΌ, Ρ‚Ρ‹ – Π·Π°ΠΏΡƒΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΉΡΡ Π² собствСнной ΠΏΠ°ΡƒΡ‚ΠΈΠ½Π΅ Ρ‚Π°Ρ€Π°Π½Ρ‚ΡƒΠ»! Π’Ρ‹ – ΠΎΠΏΠ»Π΅Π²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π²Π΅Ρ€Π±Π»ΡŽΠ΄! Π’Ρ‹ – ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π΅Ρ€Π²ΡŒ, ΠΊΠΎΠΏΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ Π² ΠΏΠ°Π΄Π°Π»ΠΈ, смСрдящСй Π½Π° самом Π΄Π½Π΅ Π“Π΅Π΅Π½Π½Ρ‹, Ρ‚Ρ‹ – Π½Π°Π²ΠΎΠ·Π½Ρ‹ΠΉ ΠΆΡƒΠΊ, сидящий Π² испраТнСниях. ΠŸΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ я Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽ тСбя Ρ‚Π²ΠΎΠΈΠΌ истинным ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ: scrofa stercorata et pedicosa, грязная завшивлСнная свинья, ΠΎ Ρ‚Ρ‹, наиподлСйший ΠΈΠ· ΠΏΠΎΠ΄Π»Ρ‹Ρ…, ΠΎ Π½Π°ΠΈΠ³Π»ΡƒΠΏΠ΅ΠΉΡˆΠΈΠΉ ΠΈΠ· Π³Π»ΡƒΠΏΡ‹Ρ…, stultus stultorum rex, Ρ‚Ρ‹ – ΡƒΠ³ΠΎΠ»ΡŒΡ‰ΠΈΠΊ Ρ‚ΡƒΠΏΠΎΠΉ! Π’Ρ‹ – сапоТник спившийся! Π’Ρ‹ – ΠΊΠΎΠ·Π΅Π» с Ρ€Π°ΡΠΏΡƒΡ…ΡˆΠΈΠΌΠΈ яйцами!

Π›Π΅ΠΆΠ°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π½Π° ΠΊΠ°Ρ‚Π°Ρ„Π°Π»ΠΊΠ΅ Π±Ρ€Π°Ρ‚ Π”Π΅ΠΎΠ΄Π°Ρ‚ ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π» ΡˆΠ΅Π²Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ. Π₯ΠΎΡ‚ΡŒ Π Π΅ΠΉΠ½Π΅Π²Π°Π½ Π±Π΅Π· ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΊΡ€ΠΎΠΏΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ святой Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ. Капли бСссильно стСкали ΠΏΠΎ Π·Π°ΡΡ‚Ρ‹Π²ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ Π»ΠΈΡ†Ρƒ старца. ΠœΡ‹ΡˆΡ†Ρ‹ Π½Π° Ρ‰Π΅ΠΊΠ°Ρ… ШарлСя Π·Π°Π΄Ρ€ΠΎΠΆΠ°Π»ΠΈ. Β«ΠŸΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΆΠ°Π΅Ρ‚ΡΡ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΠΌΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΡΒ», β€“ ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π» Π Π΅ΠΉΠ½Π΅Π²Π°Π½. И Π½Π΅ ошибся.

– Π˜Π·Ρ‹Π΄ΠΈ ΠΈΠ· Ρ‚Π΅Π»Π° сСго! β€“ Π·Π°Π²ΠΎΠΏΠΈΠ» Π¨Π°Ρ€Π»Π΅ΠΉ. β€“ Ах Ρ‚Ρ‹, Π² ΠΆΠΎΠΏΡƒ Ρ‚Ρ€Π°Ρ…Π½ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ°Ρ‚Π°ΠΌΠΈΡ‚!

Один ΠΈΠ· самых ΡŽΠ½Ρ‹Ρ… Π±Π΅Π½Π΅Π΄ΠΈΠΊΡ‚ΠΈΠ½Ρ†Π΅Π² ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ°Π», Π·Π°Ρ‚ΠΊΠ½ΡƒΠ² ΡƒΡˆΠΈ ΠΈ Π²ΠΎΡ‚Ρ‰Π΅ призывая имя ГосподнС. Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ±Π»Π΅Π΄Π½Π΅Π»ΠΈ, Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ покраснСли.

Π‘Ρ‚Ρ€ΠΈΠΆΠ΅Π½Ρ‹ΠΉ силач стСнал ΠΈ ΠΏΠΎΡ‘ΠΊΠΈΠ²Π°Π», ΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΡΡΡŒ Π·Π°ΡΡƒΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Π² Π³ΠΎΡ€ΡˆΠΎΡ‡Π΅ΠΊ с ΠΌΠ΅Π΄ΠΎΠΌ всю ΠΏΡΡ‚Π΅Ρ€Π½ΡŽ. Π—Π°Π΄Π°Ρ‡Π° Π±Ρ‹Π»Π° Π½Π΅Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΠΌΠ°, ΠΈΠ±ΠΎ Ρ€ΡƒΠΊΠ° Π² Π΄Π²Π° Ρ€Π°Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ‹ΡˆΠ°Π»Π° Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ Π³ΠΎΡ€ΡˆΠΎΡ‡ΠΊΠ°. Π’ΠΎΠ³Π΄Π° Π³ΠΈΠ³Π°Π½Ρ‚ высоко поднял сосуд, Π·Π°Π΄Ρ€Π°Π» Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ ΠΈ раззявил Ρ€ΠΎΡ‚, Π½ΠΎ ΠΌΠ΅Π΄ Π½Π΅ Π²Ρ‹Ρ‚Π΅ΠΊΠ°Π», Π΅Π³ΠΎ просто Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΌΠ°Π»ΠΎ.

– ΠΡƒ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Π°ΠΌ, β€“ осмСлился ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΌΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π°Π±Π±Π°Ρ‚, β€“ с Π±Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΠΌ Π”Π΅ΠΎΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΠΌ, мэтр? Π§Ρ‚ΠΎ со Π·Π»Ρ‹ΠΌ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠΌ? Иль ΡƒΠΆΠ΅ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π»?

Π¨Π°Ρ€Π»Π΅ΠΉ наклонился Π½Π°Π΄ экзорцируСмым, Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒ Π»ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ» ΡƒΡ…ΠΎ ΠΊ Π΅Π³ΠΎ Π±Π΅Π»Ρ‹ΠΌ Π³ΡƒΠ±Π°ΠΌ.

– Π£ΠΆΠ΅ совсСм Π½Π° Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π΅, β€“ сообщил ΠΎΠ½. β€“ БСйчас ΠΌΡ‹ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ·Π³ΠΎΠ½ΠΈΠΌ. Надо лишь ΠΏΠΎΡ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ вонью. Π§Π΅Ρ€Ρ‚ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ восприимчив ΠΊ Π²ΠΎΠ½ΠΈ. А Π½Ρƒ-ΠΊΠ°, Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡ, принСситС сковороду, ΠΆΠ°Ρ€ΠΎΠ²Π½ΡŽ ΠΈ ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΊΡƒ Π΄Π΅Ρ€ΡŒΠΌΠ°. Π‘ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΠΆΠ°Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ носом Ρƒ ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ. Π’ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ, годится всС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ смСрдит. Π‘Π΅Ρ€Π°, ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚ΡŒ, асафСтида[193]… А Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСго – ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ½ΡΠ²ΡˆΠ°Ρ Ρ€Ρ‹Π±Π°. Ибо гласит ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° Π’ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π°: incenso iecore piscis fugabitur daemonium[194].