Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠŸΠΈΠ»ΠΎΡ‚Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 11

Автор Sib

ΠŸΠΎΠ²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ»ΡΡ ΠΊ хозяйкС, ΡΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°ΡŽ:

– ΠœΠΈΡΡΠΈΡ Π€ΠΎΠΊΠ°ΠΈΠ΄Ρƒ, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΌΠ½Π΅ Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ этого Π»Π΅Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΏΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ‚Π°? КакиС ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠ½Ρ‚Ρ‹ ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ», ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ с Π½ΠΈΠΌ нСприятности ΡΠ»ΡƒΡ‡Π°Π»ΠΈΡΡŒ, Π§Ρ‚ΠΎ Π½Π° Π½Ρ‘ΠΌ мСняли, Π½Ρƒ, ΠΈ всё Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅? Ѐормуляры ΠΌΠ½Π΅ Π±Ρ‹ ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ? Π”Π°ΠΉ, Π°?

НС ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚. Π›Π°Π΄Π½ΠΎ, Π΄Π°Π²Π°ΠΉ ΠΏΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌΡƒ. ΠŸΠΎΡ€Ρ‹Π»ΡΡ Π² ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ°Ρ…, ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ Ρƒ мСня этот прСдусмотрСн. ΠΠ°ΡˆΡ‘Π». Показал Π΅ΠΉ, ΠšΠ°Ρ‚Ρ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ²Π°Π»Π°, Π΄Π²Π΅Ρ€ΠΊΡƒ ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΠ»Π° ΠΈ Π½Π° вСсь Π°Π½Π³Π°Ρ€ Π²Ρ‹Π΄Π°Π»Π°:

– Π§Π΅Π΅Π΅Π·Π°Π°Π°Ρ€ΠΎΠΎΠΎ!

И Π΅Ρ‰Ρ‘ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ. НавСрноС, подь сюда. Голос Ρƒ Π½Π΅Ρ‘ Π² Π²Π΅Ρ€Ρ…Π½Π΅ΠΉ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ΅ Π°ΠΌΠΏΠ»ΠΈΡ‚ΡƒΠ΄Ρ‹ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ. И Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ, Π½Π° Π·ΠΎΠ² ΠΈΠ· ΠΊΠ°ΠΏΡ‚Ρ‘Ρ€ΠΊΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ нарисовался ΠΌΡƒΠΆΠΈΠΊ, ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ ΠΈ Π² возрастС ΡƒΠΆΠ΅. Π›Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊ, с полста Π΅ΠΌΡƒ. Π’ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ Π³ΠΎΠ»ΡƒΠ±ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠ±Π΅Π· ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠΈΠ½ΡƒΡ‚. ВсС Π°Π²ΠΈΠ°Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΌΠΈΡ€Π° Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ…, Π½Π°Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅, Ρ‰Π΅Π³ΠΎΠ»ΡΡŽΡ‚. ΠŸΠΎΠΊΡƒΡ€Π»Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ, ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ²Π°Π» ΠΎΠ½ сСдой Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ Π² ΠΊΠ°ΠΏΡ‚Ρ‘Ρ€ΠΊΠ΅ скрылся Π½Π΅Π½Π°Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ. Π― Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΠ», Ρ‚Ρ€Π°ΠΏΡ‡ΠΈΠΊ опустил ΠΈ Π½Π° Π±Π΅Ρ‚ΠΎΠ½ спрыгнул.

ВСрнулся ΠΏΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π§Π΅Π·Π°Ρ€Π΅ с Ρ‚ΠΎΡ‰Π΅ΠΉ ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠΎΠΉ, изрядно Π·Π°Ρ…Π²Π°Ρ‚Π°Π½Π½ΠΎΠΉ масляными ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Π°ΠΌΠΈ. Π― Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΡƒΠΌΠΈΠ»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ успСл. Как всё это ΠΌΠΈΠ»ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΎ ΠΈ Π΄ΡƒΡˆΠ΅Π²Π½ΠΎ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ сСрдцу ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡƒ. ΠœΠ°ΡΠ»ΡΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ паклями формуляры ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ€ΡƒΡ‡ΠΈΠ» Π§Π΅Π·Π°Ρ€Π΅ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠ°ΠΏΠΎΡ‡ΠΊΡƒ эту ΠΈ встал Π² ΠΏΠΎΠ·Π΅ оТидания. Π― Π² ΠΊΠ°ΠΏΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΡ‚Ρ‹ΠΊΠ°Π» ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Π΅ΠΌ ΠΈ ладонью ΠΏΠΎΡ…Π»ΠΎΠΏΠ°Π». ΠžΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°ΠΉ, ΠΌΠΎΠ», посмотрим, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΌ Ρƒ нас ΡƒΠ½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅, окромя Π½Π΅ΠΎΠ½ΠΊΠΈ. ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΡƒΡ…Π°Π»ΠΈ Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‡ΠΈΠΊ-Ρ‚ΠΎ, Π±Π΅Π· хозяйского пригляду, ΠΌΠΎΠΈ малСнькиС Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ?

ΠœΡƒΠΆΠΈΠΊ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ²Π°Π». Π”ΠΎΠ³Π°Π΄Π»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ. И ΠΊΠ°ΠΏΠΎΡ‚ Ρ€Π°ΡΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ принялся, Π° я формуляры Π»ΠΈΡΡ‚Π°ΡŽ. Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Π° прорисовываСтся. Π’Π°ΠΌ Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎ-Π½Π°ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ расписано, Π½ΠΎ ΠΏΠΎ Π΄Π°Ρ‚Π°ΠΌ, ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹Π²ΠΊΠ°ΠΌ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹Ρ… слов ΠΈ ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ°ΠΌ, ΠΊΠΎΠ΅-Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€Π°Π·ΠΎΠ±Ρ€Π°Π». Π’Ρ‹ΠΏΡƒΡ‰Π΅Π½ ΠΏΠ΅ΠΏΠ΅Π»Π°Ρ† Π±Ρ‹Π» Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ 1987 Π³ΠΎΠ΄Π° с Π΄Π²ΠΈΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ PT6A-114, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ оТидалось. ΠžΡ‚Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» Π² КСнии Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ Π³ΠΎΠ΄Π°, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Π±Ρ‹Π» ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Π½ Π’Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΡ€Ρƒ Π€ΠΎΠΊΠ°ΠΈΠ΄ΠΈ. Π’ процСссС ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Π²ΠΎΠ·ΠΆΠ΅Π»Π°Π» Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π΄Π²ΠΈΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, ΠΎΡ‚Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ пяти тысяч моточасов Π½Π° Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΌΠΎΡ‰Π½Ρ‹ΠΉ PT6A-114А. ΠœΠΌΡ†Ρƒ! ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Ρ‘Π» "ΠΏΡ€ΠΎ запас" Π΅Ρ‰Ρ‘ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ. Π’ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ скидку Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΡƒΡŽ. ВСроятно.

Ну Π½Π΅Π³Ρ€Ρ‹, Π½Ρƒ Π΄Π°ΡŽΡ‚! Π­Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ Π½Π°Π΄ΠΎ ΠΊΡƒΠ²Ρ‹Ρ€ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π·Π° Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ Π³ΠΎΠ΄Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ врСмя Π½Π°Π»Π΅Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒ. Π–ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Π² Π½Ρ‘ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π»ΠΈ, Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π΅ΠΌΠ»ΡΡΡΡŒ ΠΈ нСвылСзая? А Π’Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ΠΊΠ°-Ρ‚ΠΎ, ΠΏΡ€ΠΈ Π΄Π΅Π½ΡŒΠ³Π°Ρ… Π±Ρ‹Π», ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π°. На всю Тизнь запасся. Π₯отя, глупая ΡˆΡƒΡ‚ΠΊΠ° Π²Ρ‹ΡˆΠ»Π°, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠ½, Π±Π΅Π΄ΠΎΠ»Π°Π³Π° ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ изъСздил. ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΈ, Господи, дурака… Π’Π°ΠΊ, ΠΏΡ€ΠΎΡ„ΠΈΠ»Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ°, снова ΠΏΡ€ΠΎΡ„ΠΈΠ»Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ°. Π—Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‹ Ρ€Π΅Π·ΠΈΠ½ΠΎΠΊ согласно Ρ€Π΅Π³Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°. Π”Π°Π»ΡŒΡˆΠ΅ ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ΄ΡƒΡ‚ профилактичСскиС Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠ½Ρ‚Ρ‹, ΠΌΠ΅ΠΆΡ€Π΅ΠΌΠΎΠ½Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ осмотры, Π² ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌ, всё ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎ. Π‘Π΅Ρ€ΡŒΡ‘Π·Π½Ρ‹Ρ… Π°Π²Π°Ρ€ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡ‚ΠΈΡ‡ΠΊΠ° Π±Π»Π°Π³ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π½ΠΎ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Π»Π°.

Π§Π΅Π·Π°Ρ€Π΅, ΠΊΠ°ΠΏΠΎΡ‚ ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΠ», ΠΈ ΠΆΠ΄Π΅Ρ‚ стоит ΠΏΠΎΠΊΠ° я Π½Π°Π»ΠΈΡΡ‚Π°ΡŽΡΡŒ. Π‘ΡƒΠ½ΡƒΠ» я ΠΏΠ°ΠΏΠΊΡƒ с формулярами Π² сумку с Π½ΠΎΡƒΡ‚ΠΎΠΌ, Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡ€Π°Π·Π±ΠΈΡ€Π°ΡŽΡΡŒ Π΅Ρ‰Ρ‘. И ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΡˆΡ‘Π». ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π» Π½Π° Π΄Π²ΠΈΠΆΠΎΠΊ, Ρ‡ΠΈΡΡ‚Π΅Π½ΡŒΠΊΠΈΠΉ Π΄Π²ΠΈΠΆΠΎΠΊ, Π½ΠΈ ΠΊΠΎΠΏΠΎΡ‚ΠΈ Π½Π° Π½Ρ‘ΠΌ, Π½ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚Ρ‘ΠΊΠΎΠ² масла ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²Π° Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ. Π’Ρ€ΡƒΠ±ΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‰ΠΈΠ½ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Ρ… Π³Π»Π°Π·Ρƒ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚. Π‘Π²Π΅Ρ€ΠΈΠ» Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΊ, с Ρ‚Π΅ΠΌ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² формулярС ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½. АТур.

А Π²ΠΎΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ Π½Π°Π΄ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ. По формулярам получаСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ послСдний Π³ΠΎΠ΄ самолёт Π½Π΅ Π»Π΅Ρ‚Π°Π», Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ стоял. И Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ ΠΈ Π² Π°Π½Π³Π°Ρ€Π΅, Π° Π·Π° ΠΏΠ½Π΅Π²ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ я Π½Π΅ ΠΏΠΎΡ€ΡƒΡ‡ΡƒΡΡŒ. ΠŸΠΎΠ΄ΠΎΡˆΡ‘Π», осмотрСл. ΠŸΠΎΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠΊΠΈ ΠΈ Ρ€Π΅Π±ΠΎΡ€Π΄Ρ‹ колСс Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Ρ… ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚. По ΠΎΠ±ΠΆΠ°Ρ‚ΠΈΡŽ зарядка ΠΏΠ½Π΅Π²ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΎΠΉ Π² Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ΅. Π’Ρ€Π΅Ρ‰ΠΈΠ½ Π½Π° Ρ€Π΅Π·ΠΈΠ½Π΅ Π½Π΅ Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Π΅Ρ‚ΡΡ. УбСдился Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° зарядных ΠΊΠ»Π°ΠΏΠ°Π½Π°Ρ… ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΠΎΠ»ΠΏΠ°Ρ‡ΠΊΠΈ. Норма. Подозвал ТСстом тСхнаря ΠΈ ТСстами ΠΆΠ΅ попросил Π·Π°ΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄Π²ΠΈΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ. Π˜Ρ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΠΎ с сомнСниСм посмотрСл Π½Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠ»ΠΎΠΊ, Π½ΠΎ я Π΅ΠΌΡƒ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ» Π½Π° часах ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΎΠΊ, ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π» ΠΏΠ°Π»Π΅Ρ† ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ, ΠΈ сказал ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ понятнСС-

– Π’Π°Π½ ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚! И ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Π½Ρ‚ΠΎ Π½Π° Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎ!

Π’ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎ-русски ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ поскрёб Π² Π·Π°Ρ‚Ρ‹Π»ΠΊΠ΅, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΠΊΠΈΠ²Π½ΡƒΠ», бросил взгляд ΠΏΠΎ сторонам, Π½Π° ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ Ρ‚ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠ·Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ колёсами ΠΈ заглянул Π² ΠΊΠ°Π±ΠΈΠ½Ρƒ. УбСдился, Ρ‡Ρ‚ΠΎ всС Ρ‚ΡƒΠΌΠ±Π»Π΅Ρ€Ρ‹ Π½Π° ΠΏΠ°Π½Π΅Π»ΠΈ запуска двигатСля Π² ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ "Π²Ρ‹ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΎ", соскочил, ΠΏΠΎΠ΄Π±Π΅ΠΆΠ°Π» ΠΊ ΠΊΠΎΠΊΡƒ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ» Π²ΠΈΠ½Ρ‚ Π² "ΡΡƒΡ…ΡƒΡŽ" ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΎΠ² ΠΏΡΡ‚ΡŒ. ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ поднялся Π² ΠΊΠ°Π±ΠΈΠ½Ρƒ ΠΈ Π·Π°Ρ‰Ρ‘Π»ΠΊΠ°Π» Ρ‚ΡƒΠΌΠ±Π»Π΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ. Π”Π²ΠΈΠΆΠΎΠΊ протяТно ΠΈ Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎΠ½ΡŒΠΊΠΎ Π·Π°Π²Ρ‹Π», ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Π³Π½Π΅Π²Π½ΠΎ Ρ€Ρ‹ΠΊΠ½ΡƒΠ», ΠΈ выбросив ΠΎΠ±Π»Π°ΠΊΠΎ Π΄Ρ‹ΠΌΠ° ΠΏΠΎΠ΄ самолёт, схватился. Π’ΠΈΠ½Ρ‚ прСвратился Π² ΠΌΠ΅Ρ€Ρ†Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΊΡ€ΡƒΠ³. ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Ρ‹ Ρ‡ΡƒΡ‚ΠΎΠΊ спали, ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ€ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΉ сытый Ρ€Ρ‘Π² Ρ‚ΡƒΡ€Π±ΠΈΠ½Ρ‹ сотрясал Π°Π½Π³Π°Ρ€. Π― ΠΏΠΎΠΌΠ°Ρ…Π°Π» Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠΉ, привлСкая Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Π³ΠΎ, Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†, Π½Π° мСня ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈ, слоТил Ρ€ΡƒΠΊΠΈ Π² косой крСст. Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆ! И ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»Π° Ρ‚ΠΈΡˆΠΈΠ½Π°.

Π‘Π΅Π½ΡŒΠΎΡ€ Π§Π΅Π·Π°Ρ€Π΅ доТдался ΠΏΠΎΠΊΠ° Π²ΠΈΠ½Ρ‚ Π½Π΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ€ Π² нСподвиТности, ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π» ΠΌΠ½Π΅ большой ΠΏΠ°Π»Π΅Ρ† ΠΈ слСз Π½Π΅Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²ΠΎ ΠΏΠΎ Ρ‚Ρ€Π°ΠΏΡƒ. ΠŸΠΎΠ΄ΠΎΡˆΡ‘Π» ΠΊΠΎ ΠΌΠ½Π΅, сказал:

– Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΉ самолёт!

– Π˜Π΅Ρ – Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡŽ – ΠΌΠ½Π΅ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ понравился.

– Π₯ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ?

– Π˜Π΅Ρ, Π°ΠΉ бью. Π‘Π»ΡƒΡˆΠ°ΠΉ Π§Π΅Π·Π°Ρ€Π΅, подтянул Π±Ρ‹ Ρ‚Ρ‹ мСня ΠΏΠΎ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ части. Π’Ρ‹ эту ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρƒ знаСшь. Устройство, Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠ½Ρ‚, обслуТиваниС ΠΈ всё Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅? НСдСли Π΄Π²Π΅ – Ρ‚Ρ€ΠΈ позанимаСмся ΠΏΠΎ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π°ΠΌ? Π’ΠΎΠ·ΡŒΠΌΡ‘ΡˆΡŒΡΡ? Π’ΠΎΡ‚ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΡ‚Π°Π΅Ρ‚, Ρ€ΡƒΠΊΠ°ΠΌΠΈ Ρ€Π°Π·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚:

– I did not understand you, signore.

Π’ΠΎΡ‚ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ Ρ‚ΡƒΡ‚ разбаловался. Пока ΠΌΡ‹ Π² России китайский ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ собираСмся, ΠΎΠ½ΠΈ Ρ‚ΡƒΡ‚, Π² Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ°Ρ… вовсС Π½ΡŽΡ… потСряли ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠΌ русский язык Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ Π±Π΅Π· надобности. ΠžΡ…, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»Π΅ΡŽΡ‚, ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Ρ‘Ρ‚ врСмя. А ΠΏΠΎΠΊΠ° я Π·Π° ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·. Π­Ρ‚ΠΎ случай Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ прСдусмотрСн. Достал ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΡƒ, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡŠΡΠ²ΠΈΠ»:

"Want to teach me, to keep and maintain the aircraft? Two or three weeks? I will pay."

Π§Π΅Π·Π°Ρ€Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π», ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ поскрёб Π² Π·Π°Ρ‚Ρ‹Π»ΠΊΠ΅, ΠΈ объявил:

– Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ. Π”Π²Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚Ρ€ΠΈ тысячи Π΅Π²Ρ€ΠΎ. Одна нСдСля ΠΎΠ΄Π½Π° тысяча. Π˜Π΄Ρ‘Ρ‚?

– O'key.

О ΠΊΠ°ΠΊ, ΠΎΠ΄Π½Π° нСдСля – ΠΎΠ΄Π½Π° ΡˆΡ‚ΡƒΠΊΠ° Π΅Π²Ρ€ΠΎ. Π›Π°Π΄Π½ΠΎ, потянСт.

Π‘Π΅Π½ΡŒΠΎΡ€ расцвёл ΠΊΠ°ΠΊ Π³Π΅ΠΎΡ€Π³ΠΈΠ½, ΠΈ попытался ΡΡ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°Ρ€Π°Π½Ρ‚Π΅Π»Π»Ρƒ. Но я Π΅ΠΌΡƒ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΡƒΡŽ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΡƒ ΠΏΠΎΠ΄ нос сунул: " I need the POH – "Pilot's Operating Handbook Cessna 208".

– Π’Π°ΠΌ Π½ΡƒΠΆΠ΅Π½ ПОΠ₯?

– Π™Π΅Ρ!

Он Π΅Ρ‰Ρ‘ ΡΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚! And other books by Cessna! All! – Π― Π·Π° этот Π³Ρ€Ρ‘Π±Π°Π½Ρ‹ΠΉ ПОΠ₯, ΠΎΠ½ ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎ-русски Π Π›Π­, вСсь ΠΈΠ½Ρ‚Ρ‹Ρ€Π½Π΅Ρ‚ ΠΈΠ·Ρ€Ρ‹Π». А Π²ΠΎΡ‚ Π²Π°ΠΌ Ρ…Ρ€Π΅Π½ΡƒΡˆΠΊΠΈ сказали заюшки! ΠŸΠ»Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ баксики, Π·Π° ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ. ΠžΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ΡΡ, это авторскоС ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ Π΄Π°Ρ‘Ρ‚, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π° БСсснС Π΅Π·Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ! Π”e Π‘ΠΈΠ»Π»Ρ‹ ΠΆΠ°Π΄Π½Ρ‹Π΅. Π£Ρ…, я Π±Π»ΠΈΠ½, Π·Π»ΠΎΠΉ Π½Π° Π½ΠΈΡ…!

Π‘Π΅Π½ΡŒΠΎΡ€ Π§Π΅Π·Π°Ρ€Π΅ сгонял ΠΏΠΎ-быстрому Π² свою ΠΊΠ°ΠΏΡ‚Ρ‘Ρ€ΠΊΡƒ ΠΈ принёс ΡˆΡ‚ΡƒΠΊ ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΡŒ изрядно заляпанных ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ΅ΠΊ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΠ»Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹. На Π±Π΅Π³Ρƒ засовывая ΠΈΡ… Π² ΠΏΠ°ΠΊΠ΅Ρ‚. И с ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Ρ‚ΠΎΡ€ΠΆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π²Ρ€ΡƒΡ‡ΠΈΠ».

– Π”Π΅Ρ€ΠΆΠΈ, ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚! Π˜Π·ΡƒΡ‡Π°ΠΉ!

– ΠΡƒ, спасибо Π±Ρ€Π°Ρ‚Π°Π½. Π£Π²Π°ΠΆΠΈΠ». Π•ΡΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° Π½ΠΎΡ‡ΡŒ ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ.

Π—Π°Π±Ρ€Π°Π» я ΠΏΠ°ΠΊΠ΅Ρ‚ΠΈΠΊ с ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π² самолёт снова забрался. Π”ΠΎΠ±Ρ‹Π» ΠΈΠ· сумки Π½ΠΎΡƒΡ‚, запустил ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ° Π₯РюндСль заводился, я госпоТой ΠšΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΎΠΉ любовался ΠΏΠΎΡ‚ΠΈΡ…ΠΎΠ½ΡŒΠΊΡƒ. А ΠΎΠ½Π° ΠΌΠ½ΠΎΠΉ. Π¨ΡƒΡ‚ΠΊΠ° ΡŽΠΌΠΎΡ€Π° такая, Ссли ΠΊΡ‚ΠΎ Π½Π΅ понял. Она Π² ΠΎΠ·Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ задумчивости ΠΏΡ€Π΅Π±Ρ‹Π²Π°Π»Π°. Запустил я ΠŸΡ€ΠΎΠΌΡ‚, Π² Π΄Π²ΡƒΡ… экзСмплярах, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ настроил Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ с русского Π½Π° английский, Π° Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚. И ΠΊ ΠšΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ½Π΅ с ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ обратился. Π”Π°Π»ΡŒΡˆΠ΅ нашС ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠŸΡ€ΠΎΠΌΡ‚ ΠΈ происходило. ΠœΡ‹, ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Π΅Ρ‚ΠΈ, ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Ρƒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€, ΡΠΎΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΡΠ°Π»ΠΈΡΡŒ Ρ€ΡƒΠΊΠ°ΠΌΠΈ, плСчами… ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π»ΠΈ, пСчатали…

– ΠœΠΈΡΡΠΈΡ ΠšΡΡ‚Ρ€ΠΈΠ½β€¦

– ΠΠ΅Ρ‚. Никаких ΠšΡΡ‚Ρ€ΠΈΠ½, ΠšΡΡ‚, ΠΈ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ… английских ΠΊΠΎΡˆΠ°Ρ‡ΡŒΠΈΡ…. МСня Π·ΠΎΠ²ΡƒΡ‚ ΠšΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ½Π°. ΠšΠΈΡ€ΠΈΡ ΠšΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ½Π°. И Π½Π΅ ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅.