Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Cплошные неприятности». Страница 14

Автор Наталия Gemma

Бывший волк понимающе усмехнулся, и, схватив меня за руку, помог подняться, при этом кучка издала противное "чпок!", когда мое седалище оторвалось от нее. Я густо покраснела, вот тебе и квалифицированная ведьма! Вечно попадаю в дурацкие ситуации!

— Чего тебе от меня надо…, - уже спокойнее спросил оборотень, и внимательно взглянув мне в глаза, добавил непонятно, — каори?

— А какого… лешего ты в дом старосты забираешься по ночам?? — выпалила я, почему-то совсем не боясь своего опасного собеседника. — Спать негде больше, что ли?? Или ты задумал что-то нехорошее?

Он нахмурился:

— Я отвечу тебе, каори. Я не для лихого дела бываю в деревне… У меня там любимая… Люблю я Иллинорию (младшая дочка Амбросия, мимолетно пролетело у меня в голове), и она меня любит, но у нее очень строгие родители. Они не разрешают ей встречаться с парнями… А уж про оборотней и вовсе речи нет! А как нам быть? Видеться-то хочется… Не в лесу ведь, еще прознают жители, куда она ходит и с кем, ей плохо будет…

Начиная кое-что понимать, но, не вполне доверяя своим выводам, я все-таки уточнила:

— Так вы встречаетесь в доме старосты ночью?

Волкодлак виновато кивнул.

Не в силах больше сдерживаться, я рассмеялась, громко и весело.

— У…папеньки под носом… а Амбросий-то… и шныряет… и стонет… и рычит…, - задыхаясь от смеха, пыталась выговорить я. А там вон, что за стоны и крики! Ну и ну! Вот так молодцы! Чья ж идея? Наверняка, скромницы-доченьки…

Отсмеявшись и совершенно успокоившись, я посоветовала смущенному моим взрывом эмоций парню не валять дурака:

— Послушай, не знаю, как тебя зовут, прекращай эти глупости. Я не намерена больше носиться за тобой… или на тебе, по лесу! Староста — человек с пониманием… Лучше открыто подойдите к нему и расскажите…нет, не про ваши ночные развлечения, не то репутацию девушки погубите, про чувства расскажите! Я уверена, он поймет. К тому же…, - я прищурилась, — сдается мне, ты в своем клане не последнее место занимаешь.

Мой взгляд уперся в небольшую татуировку на предплечье молодца, изображающую шипастую веточку — знак принадлежности к правящей семье. Он вспыхнул, и прикрыл ее ладонью. Я довольно улыбнулась, надо же, какие у меня влиятельные знакомства здесь появились! Впрочем, это я еще не знала, что меня впереди ждет…

— Проводи меня к деревне, — попросила я, не сомневаясь в его помощи. Волкодлак кивнул, но обратно мы добрались почти на рассвете. Летние ночи коротки…

Уже прощаясь, мой новый знакомый легонько сжал мою руку, и вдруг произнес:

— Мое имя — Шой[4], каори. Если тебе когда-нибудь потребуется помощь, только позови.

Я умудрилась лишь изумленно кивнуть. Оборотни крайне редко открывают свои истинные имена! А я еще и ведьма! Чем заслужила доверие?

Уставшая, измотанная и перепачканная, как поросенок, я ввалилась в избу Хексы, мечтая только об одном: выспаться.

Но не успела я и шагу сделать в сторону вожделенной кровати, как знакомый голос проскрипел:

— Ты где шлялась всю ночь, а, девка? Приличиев не соблюдаешь! На шабаш, нешто летала? А эт чего там у тебя? Поранилась, что ли?

Я испуганно посмотрела на левую ладонь: на ней багровел кровавый цветок. Глубокая царапина. Или порез.

Шой? Метнулась паническая мысль. Он дотрагивался до меня, уходя. Но… зачем?! Да нет, глупости, он не мог! Я бы заметила! Нет, нет, я просто где-то зацепила!

Я решительно отмела страшные предположения. А затем, немного подумав, подошла к Гримуару и рявкнула:

— Сведения про волков-оборотней! Найди "каори"!

Спустя некоторое время я озадаченно захлопнула Книгу. Ничего не понимаю… Ничего!

Я нашла два значения этого слова. По одному из них, каори — благородная или высокородная госпожа. Так обращались ранее к членам правящей семьи женского пола. Но в настоящее время понятие изменилось, и употребляется в другом, втором, варианте: как официальный титул покровительницы всех оборотней, что-то типа персональной феи… или богини, обладающей, как и оборотень, людской и звериной сущностью…

Но я вообще чужая! И, что немаловажно, человек, причем со всех сторон, куда ни плюнь, а вовсе не оборотень!

Я нервно взглянула на ранку. Или… я ошибаюсь?

* * *

После моего необычного знакомства с волкодлаком прошло несколько дней. Странный порез зажил даже быстрее обычного, а я окончательно успокоилась на свой счет, путем логических умозаключений придя к выводу, что поранилась самостоятельно. И Шой вовсе ни при чем. Про каори я предпочла забыть, мало ли, как дикому волку захотелось меня назвать!

Поскольку от оборотня я в некотором смысле избавилась (краем уха я слышала, что Иллинория выходит замуж и уезжает жить к новой родне), я вполне резонно рассчитывала отдохнуть от магических дел. Но, как известно, человек предполагает…

Поздним вечером, когда я едва закончила варить примиряющее зелье по просьбе одного селянина, в дверь негромко постучали.

— Войдите! — любезно прокаркал Гримуар. А я показала ему кулак: по опыту знаю, что народ до потери сознания боится болтливых книжек.

Посетителем оказался мой сосед, хилый мужичок средних лет. Мифкин, с трудом вспомнила я его имя.

Страшно волнуясь и поминутно бросая панические взгляды по сторонам, он все же смог выдавить из себя слова приветствия, и, наконец, переборов суеверный ужас, приступил к изложению проблемы, срываясь временами на откровенное блеяние.

— Г-госпожа Ташуля, я к вам с беееедой, — испуганно пробормотал гость, косясь на меня карим глазом, в котором тоже плескалось беспокойство.

Экий нервный парень! Посочувствовала я местному жителю. Но помогать не стала, еще я не успокаивала собственных (и ненужных, буду честна) клиентов! Пусть сам выкручивается.

Он помялся, но храбро продолжил:

— Я хотеееел старосту попросить зайти к вам, но он заааанят, свадьба у них там намечаается. А беееда вот какая: у нас выкопался мертвяк.

Я едва не подпрыгнула на месте. Зараза беспокойная, ты мне хочешь очередную гадость подсунуть?? Я с некоторых пор к мертвым личностям весьма негативно отношусь!

— И вот, значит, ходит по деревне почитай, кажную ночь, да пугаить всех…, - не замечая злобного выражения моего лица, рассказывал Мифкин.

Я решила кое-что уточнить, а куда деваться, все равно мне этого праздношатающегося живчика ловить придется:

— Давно ходит? И кто такой, знаешь?

Посетитель дико взглянул на меня, как будто удивившись, что я умею говорить, но ответил:

— Дык… третий…нет, четвертый день ходит! А кто такой…хм….да то неведомо! Никто его не узнал покамест… Ковыляет на одной ноге…бормочет себе под нос чегой-то… И пошто ему не спится?! — с отчаянием возопил пугливый сосед. Я задумчиво покивала. В самом деле, не лежится окаянному! Тревожит что-то. Да и зла не натворил никакого, значит, сам вылез, никто его не оживлял. Я вздохнула, видимо, придется навестить местное кладбище! Посмотреть, как там у них дела обстоят…