Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π—Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠΈ ΠΎ Π›Π΅Π½ΠΈΠ½Π΅. Π‘Π±ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΊΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 93

Автор ΠšΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ² Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ²

7) Π² Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Β«ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡ†Π²Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Ρ…Β» слов, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Β«Π΄Π²ΡƒΡ…Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π½ΡƒΡŽΒ» ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π΅ΡΡΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, с ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠΌ Π²Π΅Ρ‰ΠΈ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС (с процСсса снимаСтся Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½ΠΎΠ΅ слово: Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· слова Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΡ).

7

Π­Ρ‚ΠΎ полСмичСскоС использованиС словаря ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ чисто ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, β€” Π² самой ΠΏΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈΠΊΠ΅ противополагалися лСксичСским ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ°ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠ° β€” ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Π΅. Π’ этом смыслС самая ΠΏΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈΠΊΠ° Π›Π΅Π½ΠΈΠ½Π° β€” Π±Ρ‹Π»Π° Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ сдвигом Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ ΠΈ Π² области русской ораторской Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΈ Π² области русской Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ.

Π’ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π΅ словаря ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠ° Π›Π΅Π½ΠΈΠ½ ΡƒΠΆΠ΅ Π΄Π°Π΅Ρ‚ всС Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ своСго словаря. Π£ΠΊΠ°ΠΆΡƒ всСго лишь Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π° Π΄Π²Π΅ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ словаря: ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΡ‹ сниТСния высокого стиля, ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΡ‹ Π²Π²ΠΎΠ΄Π° лСксичСской окраски ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΡ‹ словарной ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ.

Π‘Π°ΠΌΡ‹ΠΉ Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ сниТСния β€” ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ слов, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎ самому своСму Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ Β«Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΈΒ» β€” Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ слова Π±Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹Π΅.

Π£ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π±Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ слова Π² ораторской Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ сразу ΡΠ½ΠΈΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ высокий ΠΏΠ»Π°Π½, пСрСводящий Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π½Π° ΠΏΠ»Π°Π½ Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠΉ.

ΠŸΡ€ΠΈ этом Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ Π²Π°ΠΆΠ½Π° Β«Π±Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΒ» слов, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ конструкции Π½ΠΎΠ²Ρ‹. Π•ΡΡ‚ΡŒ Β«Ρ€ΡƒΠ³Π°Π½ΡŒΒ» литСратурная ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ характСрная для Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹, β€” Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ Π±Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ слова разумССтся Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ слова Π½Π΅ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ конструкции, Π±ΡƒΠ΄ΡŒ Ρ‚ΠΎ ораторская Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ газСтная ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ.

Π’ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ я ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π» ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² Π·Π°ΠΌΠΊΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹Ρ… Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… конструкциях ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Β«Π·Π°ΠΏΡ€Π΅Ρ‰Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎ низостС», Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… слов. Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ лСксичСскиС ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠ²Ρ‹ΡˆΠ°ΡŽΡ‚ дСйствиС Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, ΡΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡŽΡ‚ Π΅Π΅ (разумССтся ΠΏΠΎΠΊΠ° сами Π½Π΅ ΠΈΠ·Π½Π°ΡˆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ). Π’Π°ΠΊΠΎΠ²Π° ΠΆΠ΅ ΠΈ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ этих Π½Π°Ρ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚ΠΎ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΈΡ… слов Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ораторской (ΠΈΠ»ΠΈ Π² мСньшСй ΠΌΠ΅Ρ€Π΅, Π² Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ) β€” ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ Π½Π° сСбя Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΠ½ΠΈ Β«Π±ΡŒΡŽΡ‚Β», Β«Π·Π°Π΄Π΅Π²Π°ΡŽΡ‚Β».

Π‘Ρ€.

Β«Π’Ρ‹ ΡˆΡƒΡ‚Ρ‹ Π³ΠΎΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ²Ρ‹Π΅, ΠΈΠ±ΠΎ Π²Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°ΡΠ½ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ словами Π·Π°Π³ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚Π΅ ΠΈ заслоняСтС вопрос ΠΎ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅Β».

(«Об ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½Π΅ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° Π»ΠΎΠ·ΡƒΠ½Π³Π°ΠΌΠΈ свободы ΠΈ равСнства», XVI с. 215).

Β«Π•ΡΡ‚ΡŒ вСдь Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅Ρ€Π·Π°Π²Ρ†Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ послС Π³ΠΎΠ΄Π° совСтской Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΈ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ 42 Ρ‚ыс. Π²Π°Π³ΠΎΠ½ΠΎΠ² с ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Π°ΠΌΠΈ Π·Π° послСдниС мСсяцы Π΄Π°Π»ΠΈ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π½Π΅, Π° ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ Ρ…Π»Π΅Π±Π° Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ 39 Ρ‚. Π²Π°Π³ΠΎΠ½ΠΎΠ², Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠ΅Ρ€Π·Π°Π²Ρ†Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ всС ΠΆΠ΅ ΠΊΡ€ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΒ»: ΠΊΡ€Π΅ΡΡ‚ΡŒΡΠ½Π΅, вас Π³Ρ€Π°Π±ΠΈΡ‚ Π‘ΠΎΠ². Π²Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ.

(Π Π΅Ρ‡ΡŒ Π½Π° ΠΌΠΈΡ‚ΠΈΠ½Π³Π΅ Π² ΠŸΠ‘. 13/III–19 Π³.).

Бюда ΠΆΠ΅ относятся Π±Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ слова, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ окраску. БниТСнная Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π½Π΅ боится «комичСской» окраски, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ высокая допускаСт Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ «остроумиС» (Ρ‚. Π΅. Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, ΠΈΠ³Ρ€Ρƒ словами, ΠΊΠ°Π»Π°ΠΌΠ±ΡƒΡ€Ρ‹):

Β«Π― ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ помню сцСну, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎΡΡŒ Π² Бмольном Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΎΡ‚Ρƒ Π‘Π²ΠΈΠ½Ρ…ΡƒΠ²ΡƒΠ΄Ρƒ (Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π½Π° русский язык β€žΡΠ²ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉβ€œ) ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŽ финляндской Π±ΡƒΡ€ΠΆΡƒΠ°Π·ΠΈΠΈΒ».

(Π Π΅Ρ‡ΡŒ Π½Π° засСд. Π’Π¦Π˜Πš 19/III–19 Π³. Β«ΠŸΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΉΠ½Π°Ρ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Β»).

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ словарный ΠΊΠΎΠΌΠΈΠ·ΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½, β€” Π΄Π°Π½, ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Β».

ΠŸΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΆΠ΅ сильно дСйствиС слов, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΡ… хотя ΠΈ Π½Π΅ Π±Ρ€Π°Π½Π½ΡƒΡŽ, Π½ΠΎ Β«ΠΏΠΎΡ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽΒ», Π½Π΅ΠΉΠΎΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΡƒΡŽ окраску, Π° Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ Β«Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²ΡƒΡŽΒ», Ρ‚. Π΅. Π² Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ½ΠΈΠΆΠ΅Π½Π½ΡƒΡŽ:

«АнглийскиС Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Ρ‹ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎ хвастали ΠΈ английскиС министры Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ ДСникину»…

(Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌ. ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆ. XVI, 263).

(Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, кстати ΠΈ Π½Π° синтаксис Π² этой Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅: Β«ΠΈ английскиС министры Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅Β», β€” этот синтаксис удаляСт ΠΎΡ‚ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°Π΅Ρ‚ ΠΊ Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ).

Π‘Ρ€. Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅:

«Он (Π‘ΡƒΡ‚Π»ΠΈΠ΄) нас увСрял, β€” эти господа Π»ΡŽΠ±ΡΡ‚ Ρ…Π²Π°ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ β€” Ρ‡Ρ‚ΠΎ АмСрика β€” всС, Π° ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ считаСтся с Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈ силС АмСрикС. Когда ΠΆΠ΅ ΠΌΡ‹ подписали Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ французский КлСмансо ΠΈ амСриканский министр сдСлали Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π° ТСст. (Π”Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ краснорСчивый ТСст Π½ΠΎΠ³ΠΎΠΉ).

Π‘ΡƒΡ‚Π»ΠΈΠ΄ ΠΎΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Π΅Π» с ΠΏΡƒΡΡ‚Π΅ΠΉΡˆΠ΅ΠΉ Π±ΡƒΠΌΠ°ΠΆΠΊΠΎΠΉ, ΠΈ Π΅ΠΌΡƒ сказали: ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ‚Ρ‹ Π±Ρ‹Π» Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°ΠΈΠ²Π΅Π½, Ρ‚Π°ΠΊ Π³Π»ΡƒΠΏ ΠΈ ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΠ» Π² Π΄Π΅ΠΌΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠ·ΠΌ Англии ΠΈ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈΒ».

(Π”ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄ Π‘ΠΎΠ²Π΅Ρ‚Π° Нар. Ком. 6/XII–19 Π³. XVI, 415).

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ собствСнно слова Β«Ρ…Π²Π°ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡΒ» эпитСт: Β«ΠΏΡƒΡΡ‚Π΅ΠΉΡˆΠ°Ρ Π±ΡƒΠΌΠ°ΠΆΠΊΠ°Β», Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ краснорСчивы, ΠΊΠ°ΠΊ ТСст Π½ΠΎΠ³ΠΎΠΉ. Π­Ρ‚ΠΎ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ слов, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Β«Π±Ρ€Π°Π½Π½ΡƒΡŽΒ» окраску, Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΡƒΡŽ ΠΊ Π±Ρ‹Ρ‚Ρƒ, β€” Π² ораторской Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ для словаря ораторской Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π΅Π½ для ассортимСнта ораторских ТСстов «краснорСчивый ТСст Π½ΠΎΠ³ΠΎΠΉΒ». Β«Π’Π°ΠΊ ΠΆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½Β» β€” эти слова Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΡΠ½ΠΈΠΆΠ°ΡŽΡ‚ всю Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ, Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΡΠ±ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ Β«ΠΎΡ€Π΅ΠΎΠ»Ρ‹Β» ΠΈ «высоту» ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠΎΠ², β€” Π½ΠΎ Π°ΠΏΠ΅Π»Π»ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ ΠΊ Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ, Π°ΠΏΠ΅Π»Π»ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ ΠΊ Π±Ρ‹Ρ‚Ρƒ, ΡΠ²ΡΠ·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π΅ΠΆΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎΠΉ ΠΈ повсюдной Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒΡŽ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ, β€” Π° стало Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ протягиваСт ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ораторской Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒΡŽ ΠΈ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ самыС ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ количСствСнно ΠΈ качСствСнно Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ ассоциативныС связи.

Π‘ этой Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния ΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½Π° лСксичСская окраска ЛСнинской Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ. Π’Π°ΠΊΠΎΠ² Β«ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Β» иностранного лСксичСского ΠΏΠ»Π°Π½Π° Π² русский ΠΏΠ»Π°Π½ (ΠΌΡ‹ ΡƒΠΆΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ комичСский Β«ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Β» Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ Π‘Π²ΠΈΠ½Ρ…ΡƒΠ²ΡƒΠ΄Π°). Π‘Ρ€.:

«Вопрос: ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, Ссли Π² России Π²Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΉΠ΄Π΅Ρ‚ Π² Ρ€ΡƒΠΊΠΈ Π‘ΠΎΠ²Π΅Ρ‚ΠΎΠ² Π . ΠΈ Π‘. Π”., Π° Π² Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΈ, которая Π±Ρ‹ Π½ΠΈΠ·Π²Π΅Ρ€Π³Π»Π° Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π’ΠΈΠ»ΡŒΠ³Π΅Π»ΡŒΠΌΠ° II, Π½ΠΎ ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΡ… Π“ΡƒΡ‡ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΈ ΠœΠΈΠ»ΡŽΠΊΠΎΠ²Ρ‹Ρ… (ΠΈΠ±ΠΎ Ссли Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Николая II Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠ΅ Π“ΡƒΡ‡ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ ΠΈ ΠœΠΈΠ»ΡŽΠΊΠΎΠ²Ρ‹, Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅ Ρ€ΠΎΠ²Π½ΠΎ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ измСнится)Β».

(18/IV–17 Π³. Наши взгляды, ΠŸΡ€Π°Π²Π΄Π° β„– 35).

ΠΠ°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π’ΠΈΠ»ΡŒΠ³Π΅Π»ΡŒΠΌΠ° II β€” Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΌ НиколаСм II β€” это Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΡƒΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΡ… Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ, β€” сколько пСрСнСсти всС Π² русский лСксичСский ΠΏΠ»Π°Π½. ΠŸΡ€ΠΈ этом здСсь «Николай IIΒ» β€” Π½Π΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ «Николай IIΒ», β€” Π° Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ самая конкрСтная, самая ассоциативно богатая конкрСтизация слова Β«Ρ†Π°Ρ€ΡŒ, самодСрТСц» ΠΈ Ρ‚. Π΄. произвСдСнная Π² спСцифичСски русском ΠΈ соврСмСнном лСксичСском ΠΏΠ»Π°Π½Π΅. Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ Β«ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‹Β» ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ½ΠΈΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ с Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ силой, Ρ‡Ρ‚ΠΎ всС ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π² ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ относится ΠΊ Π’ΠΈΠ»ΡŒΠ³Π΅Π»ΡŒΠΌΡƒ II ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΉ Π±ΡƒΡ€ΠΆΡƒΠ°Π·ΠΈΠΈ β€” Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΎ всСй ассоциативной ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ русской лСксичСской срСды.

Π’Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ ΠΆΠ΅ ΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ лСксичСской окраски, Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΉ ΠΊ Π±Ρ‹Ρ‚Ρƒ:

Β«Π”ΠΎΡ…ΠΎΠ·ΡΠΉΠ½ΠΈΡ‡Π°Π»ΠΈΡΡŒ господа ΠΈΠ· Π’Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠŸΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°Β».

(К Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‚ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€-Ρ€Π΅Π². шаги Π’Ρ€. ΠŸΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°. ΠŸΡ€Π°Π²Π΄Π°, β„– 43, 17 Π³.).

Π‘Π°ΠΌΡ‹ΠΉ ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ ввСсти Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ лСксичСской окраской словарный ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π», β€” это ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π» ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ.

Подобно Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΠ° Π² стихах связываСт ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ собою Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ окончания слов ΠΈ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ слова, Π½ΠΎ ΠΈ Ρ†Π΅Π»Ρ‹Π΅ стихи, строки, ΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ этими Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΠ°ΠΌΠΈ, β€” Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· соСдиняСт Π² сознании Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π΄Π²Π° Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… понятия, Π΄Π²Π° Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… слова, β€” Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² связь Π΄Π²Π° Ρ†Π΅Π»Ρ‹Ρ… лСксичСских Сдинства, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π² свою ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ β€” ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ Π²Π΅Π΄Π΅Ρ‚ ΠΊ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌ лСксичСским срСдам: