Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π—Π°Π³Π°Π΄ΠΊΠΈ, Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρ‹, ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ, Π²ΠΎΡΡ…ΠΈΡ‰Π΅Π½ΡŒΠ΅β€¦Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 52

Автор Борис МандСль

Π­Ρ‚ΠΎ ΠΎ ΠŸΠ°Π²ΠΈΡ‡Π΅? Ну, Π½Π΅Ρ‚! Никогда.

Π“Π΄Π΅ Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΠ³, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΠΈΠ» Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎΠ³ΠΎ поэта ΠΈΠ· XVIII Π²Π΅ΠΊΠ° Π­ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ° ΠŸΠ°Π²ΠΈΡ‡Π° ΠΎΡ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΠΊΠ°, Ρ‡ΡŒΠ΅ творчСство Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ, ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ, калСйдоскопично, ΡƒΠ·Π½Π°Π²Π°Π΅ΠΌΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΉ, Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°Ρ… Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… писатСлСй…

ΠŸΡΠΈΡ…ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π±Π°Ρ€ΡŒΠ΅Ρ€, Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π²Π΅ΠΊΠ° ΠΈ творчСство Π²Π΅ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π²Π΅ΠΊΠ° Π½Ρ‹Π½Π΅ΡˆΠ½Π΅Π³ΠΎ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‚ΠΎΠ½ΠΎΠΊ ΠΈ Π² Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ врСмя Ρ€Π΅Π°Π»Π΅Π½, ΠΎΡ‰ΡƒΡ‚ΠΈΠΌ, ΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρ€Π°Ρ‡Π΅Π½, Π° слова ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΊΡ€Π°ΠΉ, Π° мысли, Π΄ΡƒΠΌΡ‹, Ρ‚Π΅Π½Π΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΠΈ, ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‹ ΡΠΌΠ΅ΡˆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ, уводя Π² ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π΅Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ, Π½ΠΎ Π΄ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΠΈ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹ΠΉ ΠΌΠΈΡ€ ТитСйской философии, философии любви.

Π§Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ ΠŸΠ°Π²ΠΈΡ‡Π° Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚ΡŒ с Ρ‡Π΅ΠΌ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ: Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°Π΅ΠΌ Π² Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ… калСйдоскоп, складываСм ΠΏΠ°Π·Π·Π», рассматриваСм ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ‚ ΠΏΠΎΠ΄ микроскопом ΠΈΠ»ΠΈ смотрим Π² ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ² ΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΎΠ³ΠΎ тСлСскопа, раскладываСм пасьянс ΠΈ, Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ° Π² Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ… Β«ΠΌΡ‹ΡˆΠΊΡƒΒ», разбираСмся Π² хитросплСтСниях квСста ΠΈΠ»ΠΈ Π±Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ ΠΏΠΎ многочислСнным уровням Π°Ρ€ΠΊΠ°Π΄Ρ‹, Π΄Π΅Π»Π°Π΅ΠΌ грСчСский салат ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π°Ρ€ΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΡ‚ ΠΈΠ· мноТСства ягод ΠΈ Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ², Ρ€Π°ΡΠΊΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠΈ ΠΈ Π²Ρ‹ΡˆΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌ крСстиком, занимаСмся бисСром ΠΈ вязаниСм ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π², пишСм эссС ΠΈ провСряСм Ρ‚Π΅Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠΎΠ², ΠΊΡ€ΠΎΠΈΠΌ ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ для ΡΠ²Π°Π΄ΡŒΠ±Ρ‹ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ€Π°Π΅ΠΌ ΡƒΠ·Π΅Π»ΠΊΠΈ письма майя… БравнСния Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ, Π΄Π° ΠΈ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π»ΠΈ?

ΠŸΠ°Π²ΠΈΡ‡ всС Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ останСтся ΠŸΠ°Π²ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ, ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½ Π»ΠΈ ΠΎΠ½ Π½Π°Π³Ρ€Π°Π΄Π°ΠΌΠΈ, ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π±Ρ€ΠΎΡˆΠ΅Π½ ΠΈ Π·Π°Π±Ρ‹Ρ‚ всСми, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Π±Π»ΠΈΠΆΠ°ΠΉΡˆΠΈΡ… родствСнников… Ясно Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ: ΠΌΠΈΡ€ измСнился с появлСниСм Π΅Π³ΠΎ тСкстов, ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ продолТаСтся ΠΈΠ±ΠΎ ΠŸΠ°Π²ΠΈΡ‡ Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ свой собствСнный ΠΌΠΈΡ€, втягивая нас, ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ°Ρ нас Π² Π½Π΅Π³ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· царскиС Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π°, ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΡƒΠ·ΠΊΡƒΡŽ Π΄Π²Π΅Ρ€Ρ†Ρƒ, ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· окно… Но Ρ€Π°Π½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΎ ΠΌΡ‹ всС оказываСмся Π² Π½Π΅ΠΌ!

ΠŸΠ°ΠΌΡΡ‚Π½ΠΈΠΊ ΠŸΠ°Π²ΠΈΡ‡Ρƒ Π² Π‘Π΅Π»Π³Ρ€Π°Π΄Π΅

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

Π‘ΠΊΠΈΡ‚Π°Π»Π° (ΠΈΠ»ΠΈ сцитала ΠΎΡ‚ грСчСского σκυτάλη, ΠΆΠ΅Π·Π») β€“ Π² ΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ извСстна ΠΊΠ°ΠΊ ΡˆΠΈΡ„Ρ€ Π”Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉ Π‘ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚Ρ‹, прСдставляСт собой ΠΏΡ€ΠΈΠ±ΠΎΡ€, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹ΠΉ для осущСствлСния пСрСстановочного ΡˆΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, состоит ΠΈΠ· Ρ†ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΄Ρ€Π° ΠΈ ΡƒΠ·ΠΊΠΎΠΉ полоски ΠΏΠ΅Ρ€Π³Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°, ΠΎΠ±ΠΌΠ°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΉΡΡ Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎ спирали, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ писалось сообщСниС. АнтичныС Π³Ρ€Π΅ΠΊΠΈ ΠΈ спартанцы, Π² частности, использовали этот ΡˆΠΈΡ„Ρ€ для связи Π²ΠΎ врСмя Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠ°ΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ.

2

Π­Π΄Π²Π°Ρ€Π΄ КСлли, (1555–1597) β€“ английский ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ, мистик ΠΈ Π°Π»Ρ…ΠΈΠΌΠΈΠΊ. Бэр Π­Π΄Π²Π°Ρ€Π΄ КСлли извСстный Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Π­Π΄Π²Π°Ρ€Π΄Π° Π’Π°Π»Π±ΠΎΡ‚Π° Π±Ρ‹Π» Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΎΠΉ Π² английском ΠΎΠΊΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ РСнСссанса. Он сам провозгласил сСбя ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌΠΎΠΌ ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» Π½Π°Π΄ магичСскими изысканиями вмСстС с Π”ΠΆΠΎΠ½ΠΎΠΌ Π”ΠΈ. Помимо способности Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ Π°Π½Π³Π΅Π»ΠΎΠ² Π² ΠΊΡ€ΠΈΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΡˆΠ°Ρ€, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Ρ‚Π°ΠΊ Ρ†Π΅Π½ΠΈΠ» Π”ΠΈ, КСлли заявлял, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ сСкрСтом прСвращСния Π½Π΅Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Π»Π»ΠΎΠ² Π² Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎ. ВскорС послС смСрти имя КСлли стали ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Ρ‹.

3

ΠŸΡ€Π΅ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Π΅ – ΠΎΡ‚ слова прСкогниция – Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° экстрасСнсорного восприятия; гипотСтичСская ΠΏΠ°Ρ€Π°Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰ΠΈΡ… событиях, мыслях Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΡ†Π°.

4

ГСрмСс ВрисмСгист – (ГСрмСс Π’Ρ€ΠΈΠΆΠ΄Ρ‹ Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡˆΠΈΠΉ) β€“ имя синкрСтичСского боТСства, ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π² сСбС Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ дрСвнССгипСтского Π±ΠΎΠ³Π° мудрости ΠΈ письма Π’ΠΎΡ‚Π° ΠΈ дрСвнСгрСчСского Π±ΠΎΠ³Π° ГСрмСса. Π’ христианской Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ – Π²Ρ‹ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ тСософского учСния (Π³Π΅Ρ€ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ·ΠΌ), ΠΈΠ·Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π² извСстных ΠΏΠΎΠ΄ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°Ρ… ΠΈ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΎΡ‚Ρ€Ρ‹Π²ΠΊΠ°Ρ… (гСрмСтичСский корпус).

5

ΠšΡ€Π°ΡƒΠ»ΠΈ Π”. Π­Π³ΠΈΠΏΠ΅Ρ‚. β€“ М.: Эксмо, 2008.

6

Бэкон Π€. ΠžΠΏΡ‹Ρ‚Ρ‹, ΠΈΠ»ΠΈ НаставлСния нравствСнныС ΠΈ политичСскиС // БочинСния: Π’ 2 Ρ‚. β€“ М., 1978. β€“ Π‘. 386.

7

Π”ΠΆΠΎΠ½ Π›ΠΈΠ»ΠΈ (John Lyly) (1553 ΠΈΠ»ΠΈ 1554–1606) славился ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³, ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ поэт. Π›ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π» ΠΊ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ΅ Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹Ρ… «унивСрситСтских ΡƒΠΌΠΎΠ²Β». Π”ΠΆΠΎΠ½ Π›ΠΈΠ»ΠΈ родился Π² графствС ΠšΠ΅Π½Ρ‚, Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ» ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΡƒΡŽ ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρƒ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» ΠΌΠ°Π³ΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ΡΠΊΡƒΡŽ ΡΡ‚Π΅ΠΏΠ΅Π½ΡŒ ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ унивСрситСта. Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π›ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» послС ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ своСго Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° «Эвфуэс, ΠΈΠ»ΠΈ Анатомии ΠžΡΡ‚Ρ€ΠΎΡƒΠΌΠΈΡΒ» (1578) ΠΈ Π΅Π³ΠΎ продолТСния «Эвфуэс ΠΈ Π•Π³ΠΎ Англия» (1580). Π“Π΅Ρ€ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ Π›ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» своС имя ΠΎΡ‚ дрСвнСгрСчСского слова (euphyes – благовоспитанный). Β«Π­Π²Ρ„ΡƒΠΈΠ·ΠΌΒ» стал Π½Π°Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ для нСсколько слоТного стиля ΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ сразу стал ΠΌΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌ 1580-Ρ‹Ρ… Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ… Π² срСдС аристократии. Π•Π³ΠΎ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ Π²Ρ‹Ρ‡ΡƒΡ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΠ΅Π΄Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ·ΠΌ, бСссмыслСнноС ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ΅ изысканных Ρ„Ρ€Π°Π·, Π½Π΅Π»Π΅ΠΏΡ‹Π΅ остроты, Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹Π΅ словСсныС ΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ. Одно врСмя «эвфуизм» ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π²Π΅Ρ‚Π°Π». Π’ 1583 Π›ΠΈΠ»ΠΈ ТСнился Π½Π° БСатрис Π‘Ρ€Π°ΡƒΠ½, Π™ΠΎΡ€ΠΊΡˆΠΈΡ€ΡΠΊΠΎΠΉ наслСдницС. Π’ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» Π² ΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ БлэкфрайСрский Π’Π΅Π°Ρ‚Ρ€ ΠΈ написал нСсколько мифологичСских пасторалСй для ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°. Π—Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ успСх ΠΈΠΌΠ΅Π»Π° Π΅Π³ΠΎ комСдия «Кампаспа», написанная Π² 1584 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Ρƒ Π›ΠΈΠ»ΠΈ Π΅ΡΡ‚ΡŒ нСсколько ΠΌΠΈΠ»Ρ‹Ρ… ΠΈ остроумных стихотворСний. (Кампаспа ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π»Π°ΡΡŒ возлюблСнной АлСксандра МакСдонского). Π’Ρ€ΠΈ Ρ€Π°Π·Π° Π›ΠΈΠ»ΠΈ избирался Π² ΠΏΠ°Ρ€Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚, Π° послСдниС Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π» Π² Π΄ΠΎΠΌΠ΅ своСй ΠΆΠ΅Π½Ρ‹ Π² ΠœΠ΅ΠΊΡΠ±ΠΎΡ€ΠΎ, Π™ΠΎΡ€ΠΊΡˆΠΈΡ€.

8

Вомас Нэш (Thomas Nashe) (1567 – ΠΎΠΊ. 1601), английский ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π°ΠΈΠΊ ΠΈ Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³. Родился Π² ЛоустофтС (графство Π‘ΡƒΡ„Ρ„ΠΎΠ»ΠΊ). Учился Π² Π‘Π΅Π½Ρ‚-Π”ΠΆΠΎΠ½Π·-ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ΅ ΠšΠ΅ΠΌΠ±Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ унивСрситСта, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ. По-Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡƒ, Π»Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ 1588 пСрСбрался Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½, Π³Π΄Π΅ сразу ΠΆΠ΅ окунулся Π² ΡΡ‚ΠΎΠ»ΠΈΡ‡Π½ΡƒΡŽ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΡƒΡŽ Тизнь ΠΈ вошСл Π² Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡƒ «унивСрситСтских ΡƒΠΌΠΎΠ²Β». Π’ произвСдСниях Нэша ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ сатира. Π•Π³ΠΎ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ°Ρ пьСса – Мольба ΠΊ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρƒ ΠŸΠΈΡ€ΡΠ° Π‘Π΅Π·Π³Ρ€ΠΎΡˆΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ (Pierce Penilesse, His Supplication to the Divell, 1592) β€“ начинаСтся с Π½Π°ΠΏΠ°Π΄ΠΎΠΊ Π½Π° Π°Π»Ρ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‡Π΅ΠΉ, пСрСходя Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΊ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌΡƒ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ соврСмСнных ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ². Анатомия бСссмыслицы (The Anatomie of Absurditie, 1589) посвящСна суСтной ТСнской глупости. Π’ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎΠΉ пьСсС ΠŸΠ»Π°Ρ‡ Π₯риста Π½Π°Π΄ Π˜Π΅Ρ€ΡƒΡΠ°Π»ΠΈΠΌΠΎΠΌ (Christes Tears Over Jerusalem, 1593) проводится аналогия ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎΠ³Ρ€ΡΠ·ΡˆΠΈΠΌ Π² мСрзости Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΈ Π˜Π΅Ρ€ΡƒΡΠ°Π»ΠΈΠΌΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ постигла ΠΊΠ°Ρ€Π° Π·Π° Π³Ρ€Π΅Ρ…ΠΈ. ΠŸΠΎΡΡ‚Π½Π°Ρ ΠΏΠΈΡ‰Π° Нэша (Nashe's Lenten Stuffe, 1599) β€“ ΡˆΡƒΡ‚Π»ΠΈΠ²ΠΎ-Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅Π²Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ°Π½Π΅Π³ΠΈΡ€ΠΈΠΊ Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΏΡ‡Π΅Π½ΠΎΠΉ ярмутской сСлСдки. ВворчСская биография Нэша Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½Π° для выпускника ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ своСй Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°Ρ€ΡŒΠ΅Ρ€Ρ‹ бСрСтся Π·Π° Π»ΡŽΠ±ΡƒΡŽ ΡΡƒΠ»ΡΡ‰ΡƒΡŽ Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ. Злосчастный ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ, ΠΈΠ»ΠΈ Π–ΠΈΠ·Π½ΡŒ Π”ΠΆΠ΅ΠΊΠ° Π£ΠΈΠ»Ρ‚ΠΎΠ½Π° (The Unfortunate Traveller, or the Life of Jack Wilton, 1594) Нэша – ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ английский плутовской Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½. Π’ этом пСстром повСствовании Ρ‚Ρ€ΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ сосСдствуСт с уТасным, ТСсткий Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌ сочСтаСтся с раскованным ΡŽΠΌΠΎΡ€ΠΎΠΌ; ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, сатиричСскоС ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ½ΠΎΠ·Π΅ΠΌΠ½Ρ‹Ρ… Π½Ρ€Π°Π²ΠΎΠ². Π­Π½Π΅Ρ€Π³ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ Нэша, Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ психологии Β«Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Β» общСства Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‚ Π΅Π³ΠΎ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ – Π² сущности, Π½Π°Π±ΠΎΡ€ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… эпизодов – ярким ΠΈ ΡƒΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ.