Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠžΡ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΈ ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, ΠΈΠ»ΠΈ ΠœΡ‹ ΠΈ городской Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 30

Автор Наум Биндаловский

ΠŸΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· многочислСнных звСньСв слоТившСгося Π² Π΄ΠΎΡ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Ѐинского пояса ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³Π°, ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΅ врСмя ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎ ΡΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΠ»ΠΈΡΡŒ с Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π΅ΠΉ обСспСчСния ΠΏΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€ΠΆΡ†Π΅Π² ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Π°ΠΌΠΈ. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· ΠΎΡ…Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠΈ-ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡ‡Π½ΠΈΡ†Ρ‹ навСян ΠŸΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½Ρƒ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ этим финским промыслом. РСпутация финских поставщиков ΠΈ качСство ΠΈΡ… Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΎΠ² Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π² ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³Π΅ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ высоки. РусскиС ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ этой ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ, расхваливая покупатСлям свой Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€, Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΊΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π»ΠΈ Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ язык ΠΈ Π²Ρ‹ΠΊΡ€ΠΈΠΊΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ Β«ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΒ», «масло», «мясо» с Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ финским Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠΌ. Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ пСтСрбургскиС Ρ„ΠΈΠ½Π½Ρ‹ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ пословица Β«ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌ Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚ Π»ΠΈΡ…Π°?Β» этимологичСски восходит ΠΊ финскому слову liho, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ «мясо». ΠŸΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ Ρ„ΠΈΠ½Π½Ρ‹ Π² ΠΈΠ·Π±Ρ‹Ρ‚ΠΊΠ΅ Π·Π°Π²ΠΎΠ·ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π½Π° питСрскиС Ρ€Ρ‹Π½ΠΊΠΈ ΠΈ Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π»ΠΈ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ°Π½Π°ΠΌ. Π€ΡƒΠ½Ρ‚ мяса стоил Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ дСшСво, ΠΈ финскоС liho со Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π² русскоС Β«Π»ΠΈΡ…ΠΎΒ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎ-русски ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«Π±Π΅Π΄ΡƒΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«Π½Π΅ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΠ΅Β».

Π’Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π²ΡƒΡ… языковых ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€ Π½Π΅ Ρ€Π°Π· ΠΎΠ±Ρ‹Π³Ρ€Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π² Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€Π΅. Π’ΠΎΡ‚ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ‚ΠΎΠ².

ΠŸΡ€ΠΈΠ΅Ρ…Π°Π» Ρ‡ΡƒΡ…Π½Π° Π½Π° ΠŸΠ°ΡΡ…Ρƒ Π² ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³ ΠΈ ΠΏΠΎ совСту русских приятСлСй пошСл Π² Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ. «Ну, ΠΊΠ°ΠΊ, β€“ спросили Π΅Π³ΠΎ приятСли, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‚ΠΎΡ‚ вСрнулся. β€“ ΠŸΠΎΠ½Ρ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ?Β» – Β«ΠŸΠΎΠ½Ρ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ-Ρ‚ΠΎ, ΠΏΠΎΠ½Ρ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ, Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π²ΠΎΡ‚ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ понял». β€“ Β«?..Β» – Β«Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎΠΏ ΠΈ ΠΊΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚: β€žΠšΡ€Π΅ΡΡ‚ΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠΉ остров!β€œ А Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΠ° Π΅ΠΌΡƒ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚: β€žΠ’Π°ΡΠΈΠ»ΡŒΠ΅Π²ΡΠΊΠΈΠΉ остров!Β» РусскиС Ρ…ΠΎΡ…ΠΎΡ‡ΡƒΡ‚ Π½Π°Π΄ ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ„ΠΈΠ½Π½ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ Π² восклицаниях Β«Π₯ристос ВоскрСс!Β» ΠΈ «Воистину ВоскрСс!Β» ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡΡ названия питСрских островов. Π€ΠΈΠ½Π½ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚, Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ смССтся.

Π₯ронологичСски Π“ΠΎΠ»Π»Π°Π½Π΄ΠΈΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ СвропСйской страной, пополнившСй пСтСрбургский лСксикон Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ словарными Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π°ΠΌΠΈ. Π’ Π“ΠΎΠ»Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€ I Π΅Ρ‰Π΅ Π΄ΠΎ основания ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³Π° учился ΠΊΠΎΡ€Π°Π±Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ Π΄Π΅Π»Ρƒ. ГолландскиС ΠΊΠΎΡ€Π°Π±Π»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌΠΈ доставили Ρ‡ΡƒΠΆΠ΅Π·Π΅ΠΌΠ½Ρ‹Π΅ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Ρ‹ Π² ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³. ΠžΡ‚ Π“ΠΎΠ»Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ Π² основном Π½Π°ΠΌ Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ кораблСстроСния ΠΈ судоходства. Но Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ. Π‘Π»Π΅Π΄Ρ‹ голландского присутствия ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π² соврСмСнном ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³Π΅ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ Ρ‚ΠΎΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ² «Голландский Π΄ΠΎΠΌΒ», ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ голландской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ Π½Π° НСвском проспСктС Π΄ΠΎΠΌ β„– 20, «Голландский ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚Π°Π»Β» – ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚Π°Π» Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π½Π΅Π³ΠΎ. ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Π² ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³Π΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Новая Голландия – островок Π² ΡƒΡΡ‚ΡŒΠ΅ Мойки, ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠΌ I Π² склады для хранСния ΠΈ ΡΡƒΡˆΠΊΠΈ ΠΊΠΎΡ€Π°Π±Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ лСса ΠΏΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ голландской Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ.

НаконСц, Π³ΠΎΠ»Π»Π°Π½Π΄Ρ†Ρ‹ постоянно Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ ΠΎ сСбС ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ извСстным Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ, ΠΎΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π½Π° российской ΠΏΠΎΡ‡Π²Π΅ Π² ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π²ΡƒΠ»ΡŒΠ³Π°Ρ€Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚ΠΎΠ½Π°. Давняя дСфиниция моряка, ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΠ· Π“ΠΎΠ»Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ: Β«Herr aus HollandΒ», Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ всСго лишь «господин ΠΈΠ· Π“ΠΎΠ»Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈΒ». Попав Π² русский язык, дСфиниция ΠΏΡ€ΠΈΠΆΠΈΠ»Π°ΡΡŒ, Π½ΠΎ расцвСла ΡƒΠΆΠ΅ Π² Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΌ качСствС. ΠŸΠ΅Ρ€Π²Π°Ρ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ этой лСксичСской конструкции, созвучная с Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅ΠΉ Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹ славянской ΠΊΠΈΡ€ΠΈΠ»Π»ΠΈΡ†Ρ‹ Β«Ρ…Β», ΡƒΡ‚Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»Π° ΠΌΡΠ³ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ своСго голландского Π²Ρ‹Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π° ΠΈ стала Π² отСчСствСнном Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΎ: Β«Ρ…Π΅Ρ€Β», Π° вся лСксСма Π² русской транскрипции ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π² расхоТСС Ρ€ΡƒΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ.

Π‘Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Π½ΡŒ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° Π² состав ΠΈ структуру русского языка, судя ΠΏΠΎ городскому Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€Ρƒ, Π½Π΅Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠ°, нСсмотря Π½Π° ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ вСсьма эффСктивныС экономичСскиС, политичСскиС ΠΈ мСТчСловСчСскиС связи ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ двумя Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ – Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΌ ΠΈ русским. Π­Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹. Π‘Π°ΠΌΠ° этимология слова Β«Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†Β», восходящая ΠΊ дрСвнСславянскому ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΠΈΡŽ Β«Π½Π΅ΠΌΠΎΠΉΒ», «нСпонятно говорящий», Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΎΠ± остороТном, Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²Π΅Ρ€Ρ‡ΠΈΠ²ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ ΠΊΠΎ всСм ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»Ρ‹ΠΌ людям. НСмцами Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ Π² Π”Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉ Руси Ρ‡ΡƒΠΆΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π»ΡŒΡ†Π΅Π². НС зря ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€ I, Π·Π°Ρ‚Π΅ΡΠ²ΡˆΠΈΠΉ нСпонятныС простому Π»ΡŽΠ΄Ρƒ Ρ€Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹, ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ€Π΅Ρ‡Π°Ρ‰ΠΈΠ΅ традициям ΠΈ обычаям ΠΎΡ‚Ρ†ΠΎΠ² ΠΈ Π΄Π΅Π΄ΠΎΠ², Π² Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ ассоциировался ΠΈΠ»ΠΈ с Π²Ρ€Π°Π³ΠΎΠΌ чСловСчСства «антихристом», ΠΈΠ»ΠΈ с Β«Π½Π΅ΠΌΡ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΌΒ», засланным Π½Π° Π‘Π²ΡΡ‚ΡƒΡŽ Π ΡƒΡΡŒ. По Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π°ΠΌ, ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΌΡ‹ ΡƒΠΆΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ, ΠΎΠ½ считался Β«Π»Π΅Ρ„ΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ сыном», ΠΏΠΎΠ΄Π±Ρ€ΠΎΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ москвичам ΠΈΠ· Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΉ, Π›Π΅Ρ„ΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠΉ слободы. ΠŸΡ€Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ»Π΅Ρ‚ΡŒ этот страх ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Β«Ρ‡ΡƒΠΆΠΈΠΌΒ» Π±Ρ‹Π»ΠΎ нСпросто.

Основания для бСспокойства Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½Ρ‹Π΅. Битуация тяготСла ΠΊ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΡŽ. ΠŸΡ€ΠΈ ПавлС I солдат, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ… Π² Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ, ΡΡˆΠΈΡ‚ΡƒΡŽ ΠΏΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρ†Ρƒ, ΠΏΡ€Π΅Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ «русс Π° ля прусс». Богласно Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π°ΠΌ, Николая I Β«Π·Π°Π»Π΅Ρ‡ΠΈΠ» Π΄ΠΎ смСрти» Π»Π΅ΠΉΠ±-ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΊ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ† Манд. Π˜ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚Ρ€ΠΈΡ†Ρƒ АлСксандру Π€Π΅Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²Π½Ρƒ, супругу Николая II, ΡƒΡ€ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΊΡƒ Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠΊΡƒ ΠΏΠΎ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈ, считали Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΉ шпионкой, ΠΈ солдаты Π½Π° Ρ„Ρ€ΠΎΠ½Ρ‚Π΅ ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°Π³Ρ€Π°Π΄Ρ‹ ΠΈΠ· Π΅Π΅ Ρ€ΡƒΠΊ.

ΠšΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ подсчитал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Ρƒ ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠ΅ Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ 15 % ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€ΠΎΠ² русской Π°Ρ€ΠΌΠΈΠΈ ΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 30 % Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠ² ГосударствСнного совСта. На этом Ρ„ΠΎΠ½Π΅ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Николай II выглядСл русским, Ρ‡Ρ‚ΠΎ называСтся, Π½Π° всС сто ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ². Бохранился Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ‚, ΠΊΠ°ΠΊ Николай АлСксандрович Π² сопровоТдСнии свиты шСл ΠΏΠΎ ΠšΡ€Π°ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΠΈ ΠΊ помосту, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ собирался Π·Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ москвичам манифСст ΠΎΠ± объявлСнии Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ.

Π‘ΠΎΠ±Ρ€Π°Π»Π°ΡΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΠ°. Один ΠΌΡƒΠΆΠΈΠΊ ΡΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ сосСда: Β«ΠšΡ‚ΠΎ это?Β» – Β«Π“Ρ€Π°Ρ„ ЀрСдСрикс». β€“ «А энтот?Β» – Β«Π“Ρ€Π°Ρ„ Π‘Π΅Π½ΠΊΠ΅Π½Π΄ΠΎΡ€Ρ„Β». β€“ «А этот?Β» – Β«Π‘Π°Ρ€ΠΎΠ½ ΠšΠΎΡ€Ρ„Β». β€“ «А энтот?Β»

– Β«Π€ΠΎΠ½ Π“Ρ€ΡŽΠ½Π²Π°Π»ΡŒΠ΄Β». β€“ «А энтот?Β» – «ЀлигСль-Π°Π΄ΡŠΡŽΡ‚Π°Π½Ρ‚ Π”Ρ€Π΅Π½Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Β». β€“ «Ишь Ρ‚Ρ‹, сколько Π½Π΅ΠΌΡ†Π΅Π² Π² ΠΏΠ»Π΅Π½ Π·Π°Π±Ρ€Π°Π». Π”Π° Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π·Π°Ρ‡Π΅ΠΌ энто ΠΎΠ½ ΠΈΡ… с собой Π²ΠΎΠ·ΠΈΡ‚?Β»

НСльзя ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΌΡ†Π΅Π² Π² России Π½Π΅ ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ. Π’ ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³Π΅ с Π΄Π°Π²Π½ΠΈΡ… Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ° «ВасилСостровский Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†Β». Она стала символом добропорядочности, Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ»ΡŽΠ±ΠΈΡ, благополучия ΠΈ солидности. Когда ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΏΠΎΡ…Π²Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ: «Какой-Ρ‚ΠΎ вСсь насквозь Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ, Π½Π° иностранный Π»Π°Π΄, Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ ВасилСостровского Π½Π΅ΠΌΡ†Π°Β». И всС ΠΆΠ΅ ΠΊ Π½ΠΈΠΌ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ настороТСнно.

Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π² топонимичСских словарях ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³Π° Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ языкС. Π’Π°ΠΊ, ΠΏΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄, Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ историчСского Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Π° Коломна ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ ΠΎΡ‚ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ слова Colonie, Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ «сСлСниС». ПослС Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ Π½Π° ΡƒΠ³Π»Ρƒ НСвского проспСкта ΠΈ ΡƒΠ»ΠΈΡ†Ρ‹ Π ΡƒΠ±ΠΈΠ½ΡˆΡ‚Π΅ΠΉΠ½Π° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΠΎΡΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ Π² Π›Π΅Π½ΠΈΠ½Π³Ρ€Π°Π΄Π΅ соврСмСнноС ΠΊΠ°Ρ„Π΅-Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚. Π›Π΅Π½ΠΈΠ½Π³Ρ€Π°Π΄Ρ†Π°ΠΌ ΠΊΠ°Ρ„Π΅ полюбилось, ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²Π°Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π·Π° быстроту обслуТивания «АмСриканкой» ΠΈ Β«ΠŸΡƒΠ»Π΅ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠΌΒ». Но качСство ΠΏΠΈΡ‰ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Β«ΠŸΡƒΠ»Π΅ΠΌΠ΅Ρ‚Β» сразу ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Π»ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ смысл ΠΈ Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π² ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡƒ Β«ΠŸΡƒΠ»Ρ Π² ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Β». ΠžΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π΅Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΈ Π΄ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ названия – «Гастрит».

Но Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π°, ΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€Π³Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ эту Π²Π΅Ρ€ΡΠΈΡŽ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ свой Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ происхоТдСния названия ΠΊΠ°Ρ„Π΅. Богласно Π΅ΠΌΡƒ, ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΊΠ°Ρ„Π΅-Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ облюбовали для своих встрСч Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€Ρ‹, Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ Π² 1945 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΈΠ· Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ. ΠœΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ собой ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ ΠΊΠ°Ρ„Π΅ Β«Π“Π°ΡˆΡ‚Π΅Ρ‚ΠΎΠΌΒ» – ΠΎΡ‚ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ «рСсторанчик». И Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅, ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠΈ постоянных посСтитСлСй этого ΠΊΠ°Ρ„Π΅, Β«Π“Π°ΡˆΡ‚Π΅Ρ‚Β» прСвратился Π² «Гастрит».