Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Из пСрСписки Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€Π° Набокова ΠΈ Π­Π΄ΠΌΠΎΠ½Π΄Π° Уилсона». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 69

Автор Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€ Набоков

165

Набоков Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎ искаТаСт Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡŽ совСтского кинорСТиссСра Π‘. Π­ΠΉΠ·Π΅Π½ΡˆΡ‚Π΅ΠΉΠ½Π° (1898–1948).

166

Π‘Π΅Ρ€Π³Π΅ΠΉ Π―ΠΊΠΎΠ²Π»Π΅Π²ΠΈΡ‡ Алымов (1892–1948) β€” совСтский поэт-пСсСнник. Часто назначался ΡΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ иностранных писатСлСй, ΠΏΠΎΡΠ΅Ρ‰Π°Π²ΡˆΠΈΡ… Россию, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ познакомился ΠΈ с Уилсоном.

167

β€¦Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠΉ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎ тСбя… β€” Π–Π°Π½-Поль Π‘Π°Ρ€Ρ‚Ρ€ написал ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Π·Ρ‹Π² Π½Π° французский ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Β«ΠžΡ‚Ρ‡Π°ΡΠ½ΠΈΡΒ» Π΅Ρ‰Π΅ Π² 1939 Π³. (Europe. 1939. β„– 198, pp. 240–249; рус. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π². см.: Классик Π±Π΅Π· Ρ€Π΅Ρ‚ΡƒΡˆΠΈ. Π‘. 128–130); прямолинСйно отоТдСствляя гСроя-повСствоватСля ΠΈ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°, ΠΎΠ½ обвинял Набокова Π² Π³ΠΈΠΏΠ΅Ρ€Ρ‚Ρ€ΠΎΡ„ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ рСфлСксии, Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠ°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ, с Π΅Π³ΠΎ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния, Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Π΅Π³ΠΎ Π² Β«Π½Π°Π±ΠΎΡ€ ΠΎΠ±Π²Π΅Ρ‚ΡˆΠ°Π»Ρ‹Ρ… ΡˆΡ‚Π°ΠΌΠΏΠΎΠ²Β». Π’ 1949 Π³. Набоков Π½Π°ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΡΠ½ΡƒΡŽ Ρ€Π΅Ρ†Π΅Π½Π·ΠΈΡŽ Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ сартровского Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Β«Π’ΠΎΡˆΠ½ΠΎΡ‚Π°Β» (Sartre's First Try // New York Times Book Review, 1949, April 24, pp. 3, 19; рус. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π². см.: Набоков ΠΎ НабоковС. Π‘. 487–491).

168

Was Π² послСднСй строчкС Β«ΠŸΠ°Ρ€ΡƒΡΠ°Β»β€¦ β€” Π’ набоковском ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Β«ΠŸΠ°Ρ€ΡƒΡΠ°Β» послСдняя строчка выглядит Ρ‚Π°ΠΊ: Β«As if in tempests there was peaceΒ».

169

Бэринг ΠœΠΎΡ€ΠΈΡ (1847–1945) β€” английский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊ, Турналист; срСди ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅Π³ΠΎ, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ историчСского Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Β«Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ ПСкэм» (1930); с 1905 ΠΏΠΎ 1912 Π³Π³. ΠΆΠΈΠ» Π² России, написал ΠΎ Π½Π΅ΠΉ нСсколько ΠΊΠ½ΠΈΠ³.

170

β€¦ΠšΠΎΠ½Π½ΠΎΠ»Π»ΠΈ написал ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ-Ρ‚ΠΎ Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‰Π½ΡƒΡŽ Ρ„Ρ€Π΅ΠΉΠ΄ΠΈΡΡ‚ΡΠΊΡƒΡŽ Ρ‡ΡƒΡˆΡŒβ€¦ β€” ΠΠ΅Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Набокова Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π»Π° ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ английского писатСля ΠΈ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ° Π‘ΠΈΡ€ΠΈΠ»Π° Коннолли (1903–1974) «Романист ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΒ» (The Novelist as Critic // New Yorker, 1948, April 10).

171

β€¦ΠΏΠΈΡˆΡƒ Ρ€Π΅Ρ†Π΅Π½Π·ΠΈΡŽ Π½Π° ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ воспоминаний своячСницы Волстого… β€” Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Ρ€Π΅Ρ†Π΅Π½Π·ΠΈΠΈ Π½Π° амСриканскоС ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΌΡƒΠ°Ρ€Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π’Π°Ρ‚ΡŒΡΠ½Ρ‹ АндрССвны БСрс-ΠšΡƒΠ·ΡŒΠΌΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ (1846–1925) «Моя Тизнь Π΄ΠΎΠΌΠ° ΠΈ Π² Ясной полянС» (The Original of Tolstoy's Natasha // New Yorker, 1948, August 28).

172

…двС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π‘ΠΈΡˆΠΎΠΏΠ°β€¦ β€” Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ посмСртно ΠΈΠ·Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°Ρ… уилсоновского приятСля ΠΈ однокашника Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Пила Π‘ΠΈΡˆΠΎΠΏΠ° (1892–1944) Β«Π˜Π·Π±Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ стихотворСния» (The Collected Poems of John Peale Bishop. Edited with preface and personal memoir by Allen Tate) ΠΈ Β«Π˜Π·Π±Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ эссС» (The Collected Essays of John Peale Bishop. Edited with an introduction by Edmund Wilson).

173

УвлСкся Ρ‚Π²ΠΎΠΈΠΌ Вэнглвудом… β€” Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ уилсоновская ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ ΠΎ Π΄ΠΈΡ€ΠΈΠΆΠ΅Ρ€Π΅ Π‘Π΅Ρ€Π³Π΅Π΅ АлСксандровичС ΠšΡƒΡΠ΅Π²ΠΈΡ†ΠΊΠΎΠΌ (1874–1951), с 1924 ΠΏΠΎ 1949 Π³Π³. Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΌ Бостонским симфоничСским оркСстром (Koussevitzky at Tanglewood // New Yorker, 1948, September 4).

174

…нС ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Россу ΠΎΠ½ понравится. β€” ΠŸΡ€Π΅Π΄Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½ΡƒΠ»ΠΎ Набокова: ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΊ Β«ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ стихотворСниС», ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡƒΡŽ Π³Π»Π°Π²Ρƒ Β«Π£Π±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°Β», Π±Ρ‹Π» ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ€Π³Π½ΡƒΡ‚ Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ «Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅Ρ€Π°Β» ΠΈ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Π±Ρ‹Π» ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½ Π² ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π΅ Β«ΠŸΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ·ΡΠ½ Ρ€Π΅Π²ΡŒΡŽΒ» (Partisan Review, 1949, September).

175

Π₯Π°ΠΉΠΌΠ°Π½ Π‘Ρ‚Π΅Π½Π»ΠΈ Π­Π΄Π³Π°Ρ€ (1919–1970) β€” амСриканский ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ ΠΈ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… статСй ΠΎ набоковском творчСствС. Π’ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ Β«Π’ΠΎΠΎΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π³Π»Π°Π·ΠΎΠΌ. ΠœΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄Ρ‹ соврСмСнной Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΈΒ» (The Armed Vision. A Study in Methods of Modern Literary Criticism. β€” N. Y.: Knopf, 1948, pp. 21–22) с ΡƒΠΊΠΎΡ€ΠΈΠ·Π½ΠΎΠΉ писал ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Уилсон Π² своих ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ… ΠΎ русской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ Π±Π΅Π· ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ…-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ссылок ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ²: ΠœΠ΅Π»ΡŒΡ…ΠΈΠΎΡ€Π° Π΄Π΅ Π’ΠΎΠ³ΡŽΡ, Дмитрия ΠœΠΈΡ€ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€Π° Набокова.

176

Π’ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ своСй публикации… β€” Π’ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅, посвящСнной Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π°ΡˆΠ½Π΅ΠΉ амСриканской ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ΅ (Accent, 1948, Spring), Π₯Π°ΠΉΠΌΠ°Π½ обвинял ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ² Π² Ρ‡Ρ€Π΅Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, приводящСй ΠΊ ΠΏΠΎΠ΄ΠΌΠ΅Π½Π΅ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΉ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° домыслами ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π°. Π’ качСствС яркого ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π° ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄ΠΌΠ΅Π½Ρ‹ Π₯Π°ΠΉΠΌΠ°Π½ ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ» «Николая Гоголя» Β«ΡΡŽΡ€Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΡΡ‚Π°Β» ΠΈ «цариста-Π»ΠΈΠ±Π΅Ρ€Π°Π»Π°Β» Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€Π° Набокова.

177

Π—Π΅Π½Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ² Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€ ΠœΠΈΡ…Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ‡ (1880–1953) β€” общСствСнный ΠΈ политичСский Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ, Ρ‡Π»Π΅Π½ ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΈ социалистов-Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ€ΠΎΠ², Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ арСстовывался ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ†ΠΈΠ΅ΠΉ; Π² ноябрС 1917 Π³. Π±Ρ‹Π» ΠΈΠ·Π±Ρ€Π°Π½ Π΄Π΅ΠΏΡƒΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠΌ Π£Ρ‡Ρ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ собрания, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ вошСл Π² состав ΠšΠΎΠΌΡƒΡ‡Π° (ΠšΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅Ρ‚ Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠ² ВсСроссийского ΡƒΡ‡Ρ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ собрания); Π² ноябрС 1918 Π³. послС Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π° Π² ОмскС ΠΈ установлСния власти Π°Π΄ΠΌΠΈΡ€Π°Π»Π° ΠšΠΎΠ»Ρ‡Π°ΠΊΠ° выслан Π² ΠšΠΈΡ‚Π°ΠΉ; ΠΎΡ‚Ρ‚ΡƒΠ΄Π° пСрСбрался Π² ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆ, Π³Π΄Π΅ занялся Турналистской ΠΈ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ: вмСстС с Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΡ‰Π°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎ ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΈ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π» «толстый» ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π» Β«Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ записки», Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ русскоязычныС произвСдСния Π’. ΠΠ°Π±ΠΎΠΊΠΎΠ²Π° (Π‘ΠΈΡ€ΠΈΠ½Π°). Π‘ Набоковым Ρƒ Π—Π΅Π½Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π° слоТились ΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ, оказавшись Π² АмСрикС (Π—Π΅Π½Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ² ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Π» Ρ‚ΡƒΠ΄Π° Π² октябрС 1940 Π³.). ΠŸΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ ΠΎ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡΡ… Набокова ΠΈ Π—Π΅Π½Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π° см.: Π“. Π“Π»ΡƒΡˆΠ°Π½ΠΎΠΊ. Β«Π”ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΌΠΈΠ»Ρ‹ΠΉ ΠžΠ΄ΠΈΡΡΠ΅ΠΉβ€¦Β» ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠΈΡΠΊΠ° Π’. Π’. ΠΠ°Π±ΠΎΠΊΠΎΠ²Π° ΠΈ Π’. Πœ. Π—Π΅Π½Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°// НашС наслСдиС, 2000, β„– 53, с. 76β€”115.

Π’Π΅ΠΉΠ½Π±Π°ΡƒΠΌ ΠœΠ°Ρ€ΠΊ Π•Ρ„ΠΈΠΌΠΎΠ²ΠΈΡ‡ (1890–1973) β€” Турналист, с 1914 Π³. β€” сотрудник, Π° с 1923 Π³. β€” Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ нью-йоркской Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Ρ‹ «НовоС русскоС слово».

178

…мы с Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΎΠ±Π° ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π² послСднСм «Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅Ρ€Π΅Β». β€” Π’ ΡΠ΅Π½Ρ‚ΡΠ±Ρ€ΡŒΡΠΊΠΎΠΌ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π΅ «Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅Ρ€Π°Β» Π·Π° 1948 Π³. Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹: ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΊ Набокова «МоС русскоС ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅Β», впослСдствии вошСдший Π² ΠΌΠ΅ΠΌΡƒΠ°Ρ€Π½ΡƒΡŽ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ Β«Π£Π±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎΒ» (Β«Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Π±Π΅Ρ€Π΅Π³Π°Β»), ΠΈ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ Уилсона (Francis Grierson: Long House and Salon // New Yorker, 1948, September 18).

179

β€¦ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ Π² «АтлантикС» ΠΏΡ€ΠΎ ΠΌΡƒΠ·Π΅ΠΉ Волстого… β€” Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Ρ€Π°Π·ΠΎΠ±Π»Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ Β«Π½Π΅Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½Ρ†Π°Β» ΠœΠΈΡ…Π°ΠΈΠ»Π° ΠœΠΈΡ…Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ‡Π° ΠšΠΎΡ€ΡΠΊΠΎΠ²Π° (1911–1977) «Волстой Π² Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ… Π‘ΠΎΠ²Π΅Ρ‚ΠΎΠ²Β», напСчатанная Π² ΠΎΠΊΡ‚ΡΠ±Ρ€ΡŒΡΠΊΠΎΠΌ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π΅ «Атлантика» Π·Π° 1948 Π³.

180

Π‘Π±ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΊ статСй Уилсона Β«Classics and CommercialsΒ» (Β«ΠŸΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ классичСскиС ΠΈ коммСрчСскиС», 1948).

181

Уилсон написал Ρ€Π΅Ρ†Π΅Π½Π·ΠΈΡŽ Π½Π° ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ Π’. ΠšΡƒΠ·ΡŒΠΌΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ «Моя Тизнь Π΄ΠΎΠΌΠ° ΠΈ Π² Ясной ПолянС» (Β«The New YorkerΒ», 28 августа 1948 Π³.; Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π²ΠΊΠ». Π² Β«Classics and CommercialsΒ»).

182

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Уилсона Β«Memoirs of the Hecate CountryΒ» («Воспоминания ΠΎ странС Π“Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Ρ‹Β», 1946), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π΅ Β«Π›ΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π°Β», Π±Ρ‹Π» осуТдСн Π² АмСрикС Π·Π° Π°ΠΌΠΎΡ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ.

183

ΠšΠ°Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠ½ Π£Π°ΠΉΡ‚ (White), Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π° Β«The New YorkerΒ», ΠΈ Π΅Π΅ ΠΌΡƒΠΆ Π­. Π£Π°ΠΉΡ‚.

184

ΠœΠΎΡ€Ρ€ΠΈΡ Π‘ΠΈΡˆΠΎΠΏ (Bishop) β€” профСссор романских языков Π² ΠšΠΎΡ€Π½Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΌ унивСрси Ρ‚Π΅Ρ‚Π΅ ΠΈ поэт, большой ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Набокова, ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Π° Элисон.

185

ЕдинствСнный Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ Набокова ΠΎ Ρ‡Π΅ΡˆΡƒΠ΅ΠΊΡ€Ρ‹Π»Ρ‹Ρ…, Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΠΉ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ: Β«The Nearctic Members of the Genus Lycaeides HubnerΒ», ΠΎΠ½ занял вСсь выпуск ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π° Β«Bulletin of the Museum of Comparative ZoologyΒ», Π“Π°Ρ€Π²Π°Ρ€Π΄, β„– 4, Ρ„Π΅Π²Ρ€Π°Π»ΡŒ 1949 Π³. ΠŸΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ ΠΎ НабоковС-энтомологС см.: Π”. Π. ΠΠ»Π΅ΠΊΡΠ°Π½Π΄Ρ€ΠΎΠ². Натуралист Набоков. β€” Вопросы СстСствознания ΠΈ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠΈ. 1988. β„– 2. Π‘. 119–123.