Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π›ΡŒΡŽΠΈΡ ΠšΡΡ€Ρ€ΠΎΠ»Π»Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 144

Автор Нина Π”Π΅ΠΌΡƒΡ€ΠΎΠ²Π°

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

Π’Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»Π°ΡΡŒ организация, ΠΎΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π»ΡΠ²ΡˆΠ°Ρ Π² Ρ‚Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ Π·Π°ΠΊΠ°Π· ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ для нас Π² странах Восточной Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΡ‹. Книги ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π½Π° русский язык ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΏΠΎ всСй странС Π² ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π°Ρ… Β«Π”Ρ€ΡƒΠΆΠ±Π°Β». (Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ особо ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… случаСв, примСчания Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°.)

2

Π’Π°ΠΊ произносят всС англоговорящиС Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Ρ‹ имя Luthwidge, Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ часто Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉΡΡ русской транслитСрации Β«Π›ΡŽΡ‚Π²ΠΈΠ΄ΠΆΒ». Π’ энциклопСдичСских словарях приводится Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° Β«Π›Π°Ρ‚ΡƒΠΈΠ΄ΠΆΒ»; я ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽ Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡŽ Β«Π›Π°Ρ‚Π²ΠΈΠ΄ΠΆΒ», ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ соотвСтствуСт английской Ρ„ΠΎΠ½Π΅Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅ ΠΈ Π»Π΅Π³Ρ‡Π΅ «лоТится» Π½Π° русский язык.

3

Π‘ΠΌ.: Collingwood S. D. The Life and Letters of Lewis Carroll. London, 1899.

4

Cm.: Wright К The Dodgson Ancestry // Carrollian. 2004. β„– 13. Spring. P. 8–31.

5

Британская сухопутная миля составляСт 1609,344 ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€Π°.

6

ΠœΠ°ΠΉΠΎΡ€Π°Ρ‚ β€” систСма наслСдования ΠΏΠΎ муТской Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ» ΠΈ всё имущСство ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π½Π΅Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ пСрСходят ΠΊ ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ Π² Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ сСмьС.

7

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ Π² случаях, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊ, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ сдСлан Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄.)

8

Dean ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π΄Π΅ΠΊΠ°Π½Π°, ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ°, ΠΈ настоятСля собора.

9

Π”Π°Ρ‚Ρ‹ Π² ТизнСописании ΠšΡΡ€Ρ€ΠΎΠ»Π»Π° Π΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΎ григорианскому ΠΊΠ°Π»Π΅Π½Π΄Π°Ρ€ΡŽ. Π’ XIX Π²Π΅ΠΊΠ΅ ΠΎΠ½ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠ°Π» Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π² России юлианский ΠΊΠ°Π»Π΅Π½Π΄Π°Ρ€ΡŒ Π½Π° 12 Π΄Π½Π΅ΠΉ.

10

Бонькин Π’. Англиканская Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ // Волько Π½Π΅ Π΄Π²ΠΎΡ€Π΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ. ΠšΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΈ. Англиканская Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ. М., 2011. Π‘. 642–643.

11

БСатификация (ΠΎΡ‚ Π»Π°Ρ‚. beatus β€” счастливый, благословСнный) β€” Π² католичСской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ причислСниС ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠΊ Π»ΠΈΠΊΡƒ Π±Π»Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ…, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²Π°Ρ€ΡΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°Π½ΠΎΠ½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽ β€” причислСниС ΠΊ Π»ΠΈΠΊΡƒ святых.

12

Высокая Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ β€” Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ англиканства, ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ связь с Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉ Π½Π΅Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π¦Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒΡŽ. Π•Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΠΆΠ΅Π½Ρ†Ρ‹ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹ΠΌΠΈ институт Спископата ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ таинств, Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅ облачСния, сохранСниС Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΉ Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ ΠΈ использованиС Π²ΠΎ врСмя богослуТСний срСднСвСковой ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠΈ.

13

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π‘. ΠœΠ°Ρ€ΡˆΠ°ΠΊΠ°.

14

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ О. Π‘Π΅Π»ΠΎΠ·Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π°.

15

На письмС Π½Π΅ проставлСна Π΄Π°Ρ‚Π°; Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π΄Π°Ρ‚ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ 1837 Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ.

16

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π”. ΠžΡ€Π»ΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠΉ.

17

Из Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π₯ристовых: Β«Π‘Π»Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ ΠΊΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠ΅, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π°ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‚ зСмлю».

18

ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ посланиС апостола Павла ΠΊ коринфянам: «А ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΡƒΠ΅ΠΌ Π₯риста распятого, для Π˜ΡƒΠ΄Π΅Π΅Π² соблазн, Π° для Π•Π»Π»ΠΈΠ½ΠΎΠ² Π±Π΅Π·ΡƒΠΌΠΈΠ΅Β».

19

Old ΠΏΠΎ-английски ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ «старый», Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Β«ΠΌΠΈΠ»Ρ‹ΠΉΒ», «славный».

20

ΠžΡ‚ Π½Π΅ΠΌ. Mischmasch β€” всякая всячина.

21

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π»ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠΎΠ² А. Π¨Π°Ρ€Π°ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ М. ΠŸΠΎΠ»Ρ‹ΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ.

22

ПолдСнь, юг (um.).

23

ΠŸΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°ΡΠ½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ΄ (um.).

24

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ М. Π¨Ρ‚Π°ΠΉΠ½ΠΌΠ°Π½. ΠšΡƒΡ€ΡΠΈΠ² ΠΌΠΎΠΉ. β€” Н. Π”.

25

Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠ± Β«Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ Англии» английского историка, публициста ΠΈ политичСского дСятСля Вомаса Π‘Π°Π±ΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½Π° МаколСя (1800–1859).

26

Б любовью (um.).

27

ΠšΠΎΠΌΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ€Ρ‹ («сотрапСзники») β€” Π½Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ»ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ студСнты, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠΏΠ»Π°Ρ‡ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ своС ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠ΅ Π·Π° ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΌ столом (commons β€” ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠ΅, Ρ‚Ρ€Π°ΠΏΠ΅Π·Π°). Π’ ΠšΡ€Π°ΠΉΡΡ‚ Π§Ρ‘Ρ€Ρ‡ студСнты ΠΎΠ±Π΅Π΄Π°Π»ΠΈ Π² Π₯ΠΎΠ»Π»Π΅ β€” Π±Ρ‹Π²ΡˆΠ΅ΠΉ монастырской Ρ‚Ρ€Π°ΠΏΠ΅Π·Π½ΠΎΠΉ; ΠΈΡ… присутствиС Π½Π° Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ΅ ΠΈ ΠΎΠ±Π΅Π΄Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ присутствиС Π½Π° ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅ΠΉ слуТбС Π² соборС. Π‘Π΅Ρ€Π²ΠΈΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ («слуТитСли») β€” студСнты, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠΏΠ»Π°Ρ‡ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ своС ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² унивСрситСтС, прислуТивая Π·Π° столом ΠΈ ΠΏΡ€. Π—Π½Π°Π» Π»ΠΈ Π§Π°Ρ€Π»Π·, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΊΠΎΠ² Π±Ρ‹Π» студСнтом-слуТитСлСм Π² ΠšΠ΅ΠΌΠ±Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠ΅ (Ρ‚Π°ΠΌ ΠΈΡ… Π½Π°Π·Π²Π°Π»ΠΈ сайзСрами), Π½Π°ΠΌ нСизвСстно.

28

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΈΠ· ВСккСрСя Π΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΎ: Π’Π΅ΠΊΠΊΠ΅Ρ€Π΅ΠΉ Π£. Π‘ΠΎΠ±Ρ€Π°Π½ΠΈΠ΅ сочинСний: Π’ 12 Ρ‚. Π’. 3. М., 1975. Π“Π»Π°Π²Π° XIII. КоС-Π³Π΄Π΅ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π±Ρ‹Π»ΠΈ внСсСны Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Π΅ исправлСния. НСкоторыС различия Π² описании ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹ студСнтов ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π’Π΅ΠΊΠΊΠ΅Ρ€Π΅ΠΉ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΎ ΠšΠ΅ΠΌΠ±Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠ΅, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ учился сам.

29

ΠŸΡ€ΠΎΠ΅Π·Π΄ ΠΏΠΎ ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π½ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π΅ ΠΎΡ‚ Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π° Π΄ΠΎ ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄Π° ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ стоил ΠΏΡΡ‚ΡŒ шиллингов β€” нСмалая сумма ΠΏΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌ.

30

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π‘. Π“ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ.

31

ΠŸΡΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ ноября 1605 Π³ΠΎΠ΄Π° Π±Ρ‹Π» раскрыт ΠŸΠΎΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ ΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎΠ², Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π²Π°Π²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ Π±ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ с ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠΌ Π²Π·ΠΎΡ€Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ°Ρ€Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π° с Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ убийства короля Π―ΠΊΠΎΠ²Π° I. Π‘ Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€ это событиС Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π΅ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ сТиганиСм Ρ‡ΡƒΡ‡Π΅Π»Π° руководитСля Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Ρ‰ΠΈΠΊΠΎΠ² Гая Ѐокса ΠΈ Ρ„Π΅ΠΉΠ΅Ρ€Π²Π΅Ρ€ΠΊΠ°ΠΌΠΈ.

32

Π’Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Π² ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄Π΅ ΠΈ ΠšΠ΅ΠΌΠ±Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠ΅.

33

БСстра Π§Π°Ρ€Π»Π·Π° ΠœΡΡ€ΠΈ Π¨Π°Ρ€Π»ΠΎΡ‚Ρ‚Π°.

34

Π§Ρ‚ΠΎ это Π±Ρ‹Π» Π·Π° ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΎΠΊ β€” Π±Ρ€Π΅Π»ΠΎΠΊ, компас, Π½ΠΎΠΆ, часы, β€” ΠΌΡ‹ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ.

35

Π›Π°ΡƒΡ€Π΅Π°Ρ‚ β€” Π² Англии Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ поэта, ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ€Ρ…ΠΎΠΌ; Π² Π΅Π³ΠΎ обязанности Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΎ написаниС стихов ΠΏΠΎ торТСствСнным случаям.

36

Π₯ΠΎΡ€ ΠΈΠ· ΠΈΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ «Высяча благодарностСй, ΠΌΠΎΠΈ господа» (исп. Mille grazie, mio signore).

37

Акт IV, сцСна 2. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π‘. ВомашСвского.

38

Π‘Π΅Π½Π΄ΠΆΠ°ΠΌΠΈΠ½ Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ Π₯Π΅ΠΉΠ΄ΠΎΠ½ (1786–1846) β€” Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ историчСских ΠΈ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π΅Π½, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΎΠ² Вордсворта, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ посвятил Π΅ΠΌΡƒ сонСт, ΠΈ ΠšΠΈΡ‚ΡΠ°. Он Π±Ρ‹Π» ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ акадСмичСской ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹ ΠΈ оставил послС сСбя ΠΎΠ±ΡˆΠΈΡ€Π½Ρ‹Π΅ автобиографичСскиС записки, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅, ΠΏΠΎ мнСнию ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ², Π΄Π°ΡŽΡ‚ прСдставлСния ΠΎ худоТСствСнной ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡ€Ρ‹ ΠΈ ΠΎ Π½Π΅ΡƒΡ€Π°Π²Π½ΠΎΠ²Π΅ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ сознании ΠΈΡ… Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°.

39

ШСкспир ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ 23 апрСля 1616 Π³ΠΎΠ΄Π°, Π² дСнь своСго 52-лСтия.

40