Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π—Π°Π³Ρ€ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ ΠΌΠΈΡ€Ρ‹Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 146

Автор Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚ Π’Π΅ΡΡ‚Π΅Ρ€Ρ„Π΅Π»ΡŒΠ΄

79

Π’ 2010 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ большС ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ‹ ΡˆΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠ² БША приняли Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‹, ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΊΡƒΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² общСствСнных мСстах. НапримСр, Π² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ Π·Π°ΠΏΡ€Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π»ΠΈ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΠ°Ρ€ΠΊΠΈ, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π΅Π³Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΊ Π½ΠΈΠΌ ΡƒΠ»ΠΈΡ†Ρ‹, Π° знамСнитая Ваймс-сквСр объявлСна ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ нСкурящСй Π·ΠΎΠ½ΠΎΠΉ.

80

Π‘Ρ€Π°ΠΉΡ‚ΠΎΠ½-Π‘ΠΈΡ‡ – Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½ Π½Π° юТной оконСчности Π‘Ρ€ΡƒΠΊΠ»ΠΈΠ½Π°, Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ русскоязычной ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ°. ОсновноС насСлСниС (ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 40 тысяч Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ) ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Ρ†Ρ‹ ΠΈΠ· Π±Ρ‹Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π‘Π‘Π‘Π , Π² основном, Π΅Π²Ρ€Π΅ΠΈ, поэтому Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½ часто Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ «малСнькой ОдСссой».

81

ΠšΡƒΠΈΠ½Ρ – Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½ Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ°, располоТСнный Π½Π° островС Π›ΠΎΠ½Π³-АйлСнд. ΠŸΡ€Π΅ΠΈΠΌΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΆΠΈΠ»ΠΎΠΉ Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½, ΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ прСдприятия сконцСнтрированы Π² Π›ΠΎΠ½Π³-АйлСнд-Π‘ΠΈΡ‚ΠΈ.

82

Β«Π›ΠΈΠ³Π° ΠΏΠ»ΡŽΡ‰Π°Β» – объСдинСниС восьми ΡΡ‚Π°Ρ€Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΈΠ»Π΅Π³ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½Ρ‹Ρ… Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π° сСвСро-востокС БША: ΠšΠΎΡ€Π½Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠΉ унивСрситСт Π² Π˜Ρ‚Π°ΠΊΠ΅, унивСрситСт Π‘Ρ€Π°ΡƒΠ½Π° Π² ΠŸΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ, ΠšΠΎΠ»ΡƒΠΌΠ±ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ унивСрситСт Π² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅, Дартмутский ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆ Π² Π“Π°Π½Π½ΠΎΠ²Π΅Ρ€Π΅, Гарвардский унивСрситСт Π² ΠšΠ΅ΠΌΠ±Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠ΅, ΠŸΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ унивСрситСт Π² ΠŸΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΠΎΠ½Π΅, ПСнсильванский унивСрситСт Π² Π€ΠΈΠ»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ„ΠΈΠΈ, Π™Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠΉ унивСрситСт Π² Нью-Π₯Π΅ΠΉΠ²Π΅Π½Π΅. НазваниС связано с Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎ английской Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ стСны Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… унивСрситСтов ΡƒΠ²ΠΈΡ‚Ρ‹ ΠΏΠ»ΡŽΡ‰ΠΎΠΌ.

83

ΠŸΡŒΡΠ½Ρ‹ΠΉ лСс (ΠΏΡŒΡΠ½Ρ‹Π΅ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΡ) β€“ лСс с Π½Π°ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΎΠ³Π½ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΌΠΈ стволами Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΠ΅Π². Π’Π°ΠΊΠΎΠΉ лСс Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ Π² случаС Π΄Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΉ ΠΈ смСщСний Π³Ρ€ΡƒΠ½Ρ‚ΠΎΠ² Π²ΠΎ врСмя роста Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΠ΅Π².

84

Nom de plume (Ρ„Ρ€.) – Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ псСвдоним.

85

ОбсСссивно-ΠΊΠΎΠΌΠΏΡƒΠ»ΡŒΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ расстройство – психичСскоС расстройство, Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ΡΡ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ΠΌ навязчивых мыслСй, воспоминаний, Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ дСйствий, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ патологичСскими страхами (фобиями).

86

Развязка Β«ΠΊΠ»Π΅Π²Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ лист» – развязка Π½Π° автомагистрали, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ чСтырСхлистный ΠΊΠ»Π΅Π²Π΅Ρ€; Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ съСзда с шоссС ΠΈ въСзда Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ Π±Π΅Π· использования пСрСкрСстков.

87

ΠœΠ΅Π΄ΠΈΠ°ΡΡΠΊΠΎΡ€Ρ‚ – Π°Π³Π΅Π½Ρ‚, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ сопровоТдаСт ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚Π΅ΠΌ, ΠΊΡ‚ΠΎ находится Π² Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠΌ Ρ‚ΡƒΡ€Π½Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π²ΡŒΡŽ срСдствам массовой ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ.

88

Π”ΠΆΠ΅Ρ„Ρ„Ρ€ΠΈ АрчСр – английский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ.

89

ΠŸΡ€Π΅ΠΌΠΈΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Майкла Π›. ΠŸΡ€ΠΈΠ½Ρ†Π° (Π°Π½Π³Π». The Michael L. Printz Award) β€“ литСратурная прСмия, которая Π΅ΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ присуТдаСтся Π·Π° Β«Π»ΡƒΡ‡ΡˆΡƒΡŽ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ для подростков, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°ΡΡΡŒ сугубо Π½Π° Π΅Π΅ худоТСствСнных достоинствах».

90

МассовоС убийство Π² школС Β«ΠšΠΎΠ»ΡƒΠΌΠ±Π°ΠΉΠ½Β» – Π·Π°Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π²ΡƒΡ… ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠ΅ΠΊΠ»Π°ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π­Ρ€ΠΈΠΊΠ° Π₯арриса ΠΈ Π”ΠΈΠ»Π°Π½Π° Клиболда Π½Π° ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ пСрсонал своСй ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹ с ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΠ³Π½Π΅ΡΡ‚Ρ€Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ оруТия ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π²Π·Ρ€Ρ‹Π²Π½Ρ‹Ρ… устройств. НападСниС ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ 20 апрСля 1999 Π³ΠΎΠ΄Π°, Π₯аррис ΠΈ Клиболд Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ сСмь Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… Ρ‚Ρ€ΠΈΠ½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ – ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ. ВрагСдия ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π»Π° ΠΊ ΡƒΠΆΠ΅ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ систСм бСзопасности Π² ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½Ρ‹Ρ… завСдСниях ΠΈ ΡƒΡΠΈΠ»Π΅Π½ΠΈΡŽ контроля Π·Π° доступом Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ ΠΈ подростков ΠΊ Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚Ρƒ.

91

ΠšΡ€Π΅Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ письмо – любоС ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, выходящСС Π·Π° Ρ€Π°ΠΌΠΊΠΈ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…, Турналистских, акадСмичСских ΠΈΠ»ΠΈ тСхничСских Ρ„ΠΎΡ€ΠΌ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹. Основной Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΊΡ€Π΅Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ письма являСтся Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚ Π½Π° мастСрствС рассказчика, становлСнии пСрсонаТСй, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ использованиС ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΎΡ€ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… поэтичСских ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠΎΠ².

92

Дэт-ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Π»Π» (Π°Π½Π³Π». Β«death-metalΒ», ΠΎΡ‚ Β«deathΒ» – Β«ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒΒ») β€“ ΡΠΊΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ΄ΠΆΠ°Π½Ρ€ ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Π»Π»Π°.

93

Π₯Π°ΠΉΠΊΡƒ (Ρ…ΠΎΠΊΠΊΡƒ) – (Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ – Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ стихи) японскоС Ρ‚Ρ€Π΅Ρ…ΡΡ‚ΠΈΡˆΠΈΠ΅, состоящСС ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΎΠΏΠΎΡΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… пятислоТных стихов ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ сСмислоТного посСрСдинС. ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΌ содСрТаниСм Ρ…ΠΎΠΊΠΊΡƒ являСтся пСйзаТная Π»ΠΈΡ€ΠΈΠΊΠ°.

94

Π¨Ρ€ΠΈΡ„Ρ‚ Брайля – систСма чтСния ΠΈ письма для слСпых. ΠŸΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΠ΅Ρ‚ собой Π²Ρ‹ΠΏΡƒΠΊΠ»Ρ‹Π΅ символы, Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ понятныС Π½Π° ΠΎΡ‰ΡƒΠΏΡŒ.

95

Β«Π‘ΠΊΡ€ΠΈΠ²Π΅Π½Π΅Ρ€Β» – тСкстовый Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€, Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ для писатСлСй.

96

Π€Π°Π½-Π°Ρ€Ρ‚ (Π°Π½Π³Π». Β«fan-artΒ») β€“ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ творчСства ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² популярных ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ искусства, ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ рисованноС ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, основанноС Π½Π° ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ (Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ кинСматографичСском), ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π° ΠΈ пСрсонаТСй.

97

Β«Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ Гэтсби» (1925) β€“ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ амСриканского писатСля Ѐрэнсиса Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π° Π€ΠΈΡ‚Ρ†Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄Π°; являСтся Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, посвящСнным Β«Π’Π΅ΠΊΡƒ Π΄ΠΆΠ°Π·Π°Β».

98

«Моби Π”ΠΈΠΊ, ΠΈΠ»ΠΈ Π‘Π΅Π»Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΈΡ‚Β» (1851) β€“ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ амСриканского писатСля Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½Π° МСлвилла.

99

ΠžΠΊΠΎΠ»ΠΎΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ пСрСТивания, околосмСртный ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ – ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ состояниС сознания, обусловлСнноС Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ пСрСТиваниями Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° Π² ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ событий, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠ³ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ, Π½ΠΎ Π²Ρ‹ΠΆΠΈΠ» ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ физичСскоС сущСствованиС.

100

ΠžΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Π½ΠΈΠ΅ – психичСский процСсс, относимый ΠΊ ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠ°ΠΌ психологичСской Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρ‹. ΠŸΡ€ΠΎΡΠ²Π»ΡΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π· ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ сущСствованиС Ρ‡Π΅Π³ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ.

101

ΠšΠ°Π»ΡŒΡ†ΠΎΠ½Π΅ – ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³, Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅ являСтся Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠΈΡ†Ρ†Ρ‹, ΠΈΠ·Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ полумСсяца.

102

ДСланси-стрит – ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π° Π² Π½ΠΈΠΆΠ½Π΅ΠΌ Π˜ΡΡ‚-Π‘Π°ΠΉΠ΄Π΅ Π² ΠœΠ°Π½Ρ…ΡΡ‚Ρ‚Π΅Π½Π΅, Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊ. На Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅ ДСланси-стрит ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π° Бауэри, Π½Π° востокС ΠΎΠ½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² Π’ΠΈΠ»ΡŒΡΠΌΡΠ±ΡƒΡ€Π³ΡΠΊΠΈΠΉ мост. Π£Π»ΠΈΡ†Π° ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ восСмь полос двиТСния, Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ полосой.

103

Π’ΠΈΠ»ΡŒΡΠΌΡΠ±ΡƒΡ€Π³ΡΠΊΠΈΠΉ мост – мост Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΏΡ€ΠΎΠ»ΠΈΠ² Π˜ΡΡ‚-Π ΠΈΠ²Π΅Ρ€ Π² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅. Он соСдиняСт Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Ρ‹ Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ° – ΠœΠ°Π½Ρ…ΡΡ‚Ρ‚Π΅Π½ ΠΈ Π‘Ρ€ΡƒΠΊΠ»ΠΈΠ½ (ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π£ΠΈΠ»ΡŒΡΠΌΡΠ±Π΅Ρ€Π³); конструкция сооруТСния Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π° ΠΏΠΎ Ρ‚ΠΈΠΏΡƒ «висячий мост».

104

ΠœΠ°Ρ€ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ яйца ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ популярной закуской Π² Π±Π°Ρ€Π°Ρ… ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… Π² Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π¨Ρ‚Π°Ρ‚Π°Ρ… ΠΈ Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΡ‚Π²Π΅. Π­Ρ‚ΠΎ Π²Π°Ρ€Π΅Π½Ρ‹Π΅ яйца, ΠΌΠ°Ρ€ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ со спСциями.

105

ΠŸΠ°Π½Ρ‡Π° Π“Π°Π½Π°ΠΏΠ°Ρ‚ΠΈ – это пятиднСвный индуистский Ρ„Π΅ΡΡ‚ΠΈΠ²Π°Π»ΡŒ Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π±ΠΎΠ³Π° Π“Π°Π½Π΅ΡˆΠΈ (Π“Π°Π½Π°ΠΏΠ°Ρ‚ΠΈ), ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹ΠΉ с 21 ΠΏΠΎ 25 дСкабря.

106