— Поедем в Форност, — сказал Эйнор, за завтраком ни слова не проронивший. Гараву это название мало что говорило (вроде бы читал в книжке, но он не помнил даже, что это за место). А Фередир даже руки уронил:
— Куда?! — подавился он. — До Раздола четыре дня пути!!! Это же обратно и на север!
— Твое дело — не протереть седло задом, — отрезал Эйнор неожиданно грубо. Фередир пожал плечами:
— Да я–то что. Но что мы будем жрать? Я на такие петли не рассчитывал. И потом, нас же трое теперь.
— Вот именно. И у третьего нет ни коня, ни оружия, ни вещей, — пояснил Эйнор. Фередир всем своим видом показал: да мне–то, как скажешь. Но Гараву удивлённо сказал:
— Запросто могли бы всё купить в Раздоле. Хотя… — оруженосец поморщился. — Может, оно и к лучшему. Не видеть эльфов лишний раз.
— А что, они такие страшные? — Гарав вспомнил посаженного на кол и невольно вздрогнул всем телом.
— Нет, что ты… — Фередир собрал миски. — Коней седлай давай, я помою… Не страшные, красивые, мудрые… А только всё равно…
Он дальше ничего не стал объяснять.
Обратно ехать было скучно. Хорошо ещё, стоило рассеяться туману, как Эйнор как будто ожил. Мальчишки, вёдшие себя тише воды ниже травы, даже вздрогнули, когда услышали вдруг голос рыцаря — Эйнор пел на каком–то незнакомом и красивом языке. Гарав понял, что это эльфийский.
— Ого, у него настроение хорошее стало, — прошептал Фередир в ухо Гараву. — Слушай, он сейчас будет петь много.
Гарав кивнул.
_—_Pella_hisie,_penna_meyr_
_Orenyan_iltuvima_lar._
_Erya_tenn'_ambarone_sundar_
_Nalye_—_firie,_nwalme,_nar._
_Tular_Valar_mi_silme_fanar._
_Meldanya_curuntanen_tanar._
_Minya_Vard'_elerrile_anta;_
_Miruvore_yavanna_quanta._
_Ulmo_—_losse_earo,_yallo_
_Aule_cara_vanima_canta._
_Nesso_—_lintesse,_Vano_—_helma._
_Tula_Melkor_ar_anta_melmo._
_Erwa_na_Feanaro_hin,_
_Uner_mara_voronda_nin._
_Hlara,_melda_carmeo_aina,_
_Laurefinda_ve_laurelin:_
_U–kenuvalye_tenn'_ambar–metta._
_Hlara_enya_metima_quetta._
_Pella_hisie,_pella_nen,_
_Tira_iluvekena_hen._
_Indis._
_Engwa_indeo_olos._
_Nava_manina_elya_men._[36]
— Это песня MacalaurК FКanАro–hino, — сказал Эйнор, закончив. — Не очень весёлая, но у этого великого певца было мало весёлых песен.
— Он был эльф? — спросил Гарав. Эйнор кивнул.
— Нолдо. Сын великого Феанора, сам великий воин и великий певец. Спеть ещё?
— Да! — мальчишки выкрикнули это в один голос. Эйнор засмеялся, но тут же посерьёзнел…
_Словно_птицы_на_небе_летят_облака_
_Над_безмолвной_морскою_волной…_
_А_когда–то,_с_поры_той_минули_века,_
_Белый_Град_здесь_стоял_над_скалой._
_В_шуме_ветра_над_морем_звучит_—_«Нуменор!»_—_
_Твое_имя_осталось_в_веках…_
_Но_под_синей_волной_скрылись_крыши_дворцов,_
_Их_колонны_рассыпались_в_прах…_
_Слишком_дорого_стоит_от_смерти_уйти_—_
_Не_вернулись_домой_моряки,_
_Только_остров_белеет_на_Дальнем_Пути,_
_И_обломки_колонн_—_как_клыки…_[37]
— Ну что ты поёшь такие грустные? — огорчённо спросил Фередир и чуть пришпорил коня. Эйнор улыбнулся:
— Спой весёлую.
— Ну, не знаю, весёлую или нет, но точно пободрей спою! — задиристо отозвался Фередир. Подбоченился в седле (Гарав поёрзал, теснясь).
_—_Я_искал_Границу_Бури_—_
_А_у_бури_нет_границ…_
_И_с_тех_пор_мой_корабль_танцует_
_Под_настойчивый_ветра_свист._
_Белой_чайкою_рвется_парус,_
_Где_ты_был_—_там_тебя_уж_нет…_
_Даже_имени_не_осталось_
_У_осколка_древних_легенд._
_И_с_тех_пор_меня_мотает_
_По_морям,_городам_и_войнам._
_Память_льдинкой_в_ладони_тает–_
_И_нет_силы_крикнуть:_«Довольно!»_
_В_многих_знаниях_—_много_горя,_
_Я_—_воистину_Черный_Вестник,_
_Я_играю_чужой_судьбою_
_С_оголтелою_бурей_вместе!_
Фередир присвистнул — без пальцев, но громко — и продолжал:
_Но_тебя_ничто_не_удержит,_
_Если_ветер_—_твоя_стихия._
_Если_в_сердце_живет_надежда–_
_Объяснюсь_ей_тогда_в_любви_я._
_У_любви_—_очертанья_бури,_
_Ну,_а_буря_границ_не_знает…_
_Это_все,_что_еще_могу_я,_
_Это_все,_что_меня_спасает._
_Снова_поутру_—_стылый_ветер,_
_Для_меня_это_—_просто_будни,_
_И_в_каком_я_сегодня_веке–_
_Я_узнаю_только_к_полудню._
_Я,_нашедший_Границу_Бури,_
_Что_границ_не_имеет_вовсе,_
_Листопадом_в_окне_любуюсь._
_Снова_осень,_поздняя_осень…_[38]
— Спой ты, Гарав, — предложил Фередир, едва умолкнув.
— Я не умею, — покачал головой Гарав. — Совсем. Честно. Слушать люблю и… — он чуть не сказал «…и стихи сочинять», но — не сказал. — И стихи читать.
— И ещё много чего не умеешь, — заметил Эйнор. — Поразительно. Ну ладно, ты потерял память. Но уж тогда бы до конца!!! А то вот как жрать — ты помнишь, но при этом забыл, как седлать коня.
— Я из крестьян, — ответил Гарав «предположительным» тоном. — Коней видел только в запряжке. Может, у нас вообще на быках пашут? Не помню.
— Ну, честно сказать, что ты из просто крестьян — не похоже, — уже без смеха продолжал рыцарь. — Тебя учили владеть мечом, причём учили неплохо. У тебя получается.
— Угу, — буркнул Гарав. — Я заметил, когда с тобой дрался. Неплохо. Просто офигеть как замечательно у меня получалось.
— Это ничего не значит, — ответил Эйнор почти равнодушно, без малейшего хвастовства и не обращая внимания на слово «офигеть». — С мечом в Кардолане меня могут одолеть два человека. И всё… Хотя коней ты, похоже, и правда видел только в запряжке. И практически не умеешь пользоваться щитом.
— Навстречу, — подал голос Фередир, всё это время не перестававший наблюдать за обстановкой.
По тракту навстречу неспешно рысил конный отряд. Впереди скакали два рыцаря, следом — полдесятка оруженосцев, а дальше — десятка три конных латников. Флажки, плащи и накидки воинов украшали острые шестиконечные звёзды Артедайна. Все воины были в полном доспехе — и двойная конная колонна проскочила мимо подавшихся к обочине путников в молчании, лишь головы обоих рыцарей — непокрытые, шлемы держались на луках сёдел — одновременно повернулись к троице путешественников. Гарав запомнил мрачные бледные лица, сильно напоминавшие лицо Эйнора в моменты раздражения — только старше и суровей. Похоже было, что эти люди никогда в жизни не улыбались, а Эйнор умел даже смеяться.
— Скачут к мосту через Буйную, — сказал Фередир, играя поводьями. — Из Эмон Сул.
— Эмон Сул — это развалины на горе? — вспомнил Гарав. Фередир удивился: