Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π‘Ρ‚Ρ€Π°Ρ… ΠΏΠΎΠ»Π΅Ρ‚Π°Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 96

Автор Π­Ρ€ΠΈΠΊΠ° Π”ΠΆΠΎΠ½Π³

33

Π›ΠΎΠ·ΡƒΠ½Π³ Π½Π° Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π°Ρ… ЭйзСнхауэра β€” МнС нравится Айк.

34

Β«Π‘Π΅ΠΉΡ‚Π΅ дьявола» (1954) β€” Β«Ρ‡Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉΒ» Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ рСТиссСра Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Π₯ΡŒΡŽΡΡ‚ΠΎΠ½Π°, Π² Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… ролях β€” Π₯. Π‘ΠΎΠ³Π³Π°Ρ€Ρ‚ ΠΈ Π”ΠΆ. Π›ΠΎΠ»Π»ΠΎΠ±Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠΈΠ΄Π°.

35

ШагСтс ΠΈ шикса β€” ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π° ΠΈ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° Π½Π΅ СврСйского происхоТдСния (идиш).

36

Β«ΠžΠΏΠ°ΡΠ½Ρ‹Π΅ связи», Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Π¨. Π΄Π΅ Π›Π°ΠΊΠ»ΠΎ.

37

ΠœΠΈΡ€ Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.)

38

МалСнькой АмСрики (Π½Π΅ΠΌ.)

39

Π’Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π° (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.)

40

БассСйн (Π½Π΅ΠΌ.)

41

Π“Π΅Ρ€ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏΠΏΠ° Π ΠΎΡ‚Π° Β«Π–Π°Π»ΠΎΠ±Ρ‹ ΠŸΠΎΡ€Ρ‚Π½ΠΎΡΒ».

42

Ассоциация Π ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈ Π£Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ.

43

Книга Π“. ГСссС.

44

И Ρ‚Π°ΠΊ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ (Π½Π΅ΠΌ.)

45

Π—Π½Π°Ρ‚ΠΎΠΊ людСй (Π½Π΅ΠΌ.)

46

НазваниС ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΡΡ‚Π°Ρ€Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… ΠΈ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… ΠΌΡ‹Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΎΠΏΠ΅Ρ€.

47

Europe im August: tout le monde en vacances β€” Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ° Π² августС: вСсь ΠΌΠΈΡ€ Π² отпускС (Π½Π΅Ρ‚. ΠΈ Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.)

48

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π’. Π©Π΅ΠΏΠΊΠΈΠ½ΠΎΠΉ-ΠšΡƒΠΏΠ΅Ρ€Π½ΠΈΠΊ.

49

Π”ΠΎ бСсконСчности (Π»Π°Ρ‚.)

50

Глас Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° (Π»Π°Ρ‚.), Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ латинской пословицы β€” Глас Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° β€” глас Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΉ.

51

Π˜Π³Ρ€Π° слов: Β«hardtackΒ» β€” Π³Π°Π»Π΅Ρ‚Π°, Β«hardΒ» β€” Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΈΠΉ, тяТСлый, Β«tackΒ» β€” Π΄ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ, нСприятный Π·Π°ΠΏΠ°Ρ….

52

АфриканскоС блюдо ΠΈΠ· ΠΊΡ€ΡƒΠΏΡ‹ Π½Π° ΠΏΠ°Ρ€Ρƒ мясного Π±ΡƒΠ»ΡŒΠΎΠ½Π°.

53

Π‘ΡƒΡ‚Π΅Ρ€Π±Ρ€ΠΎΠ΄ ΠΈΠ· Π±Π΅ΠΊΠΎΠ½Π°, салата ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ΄ΠΎΡ€Π° β€” стандартная амСриканская Π΅Π΄Π°.

54

Π–Π΄ΠΈ мСня, Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΉ. Π‘Π°Π»Π»ΠΈ. (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.)

55

Π Π°Π·Π²ΠΎΠ΄ (ΠΈΡ‚Π°Π».)

56

Π’Ρ‹ΡΡˆΠ΅Π΅ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠΈ амСриканских унивСрситСтов.

57

Мадам, Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Π² Π’Π΅Π½Π΅. (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.)

58

Π­Ρ‚ΠΎ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ! (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.)

59

«И Π² сСрдцС растрава, ΠΈ Π΄ΠΎΠΆΠ΄ΠΈΠΊ с ΡƒΡ‚Ρ€Π°Β» β€” стихи П. Π’Π΅Ρ€Π»Π΅Π½Π°, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π‘. ΠŸΠ°ΡΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°ΠΊΠ°.

60

Бюда, сюда (ΠΈΡ‚Π°Π».)

61

Π’Π°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ (Π»Π°Ρ‚.) β€” Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ латинской пословицы Β«Π’Π°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ слава ΠΌΠΈΡ€Π°Β».

62

ΠŸΠΎΠ΄ΠΎΠΆΠ΄ΠΈΡ‚Π΅, поТалуйста (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.)

63

β€” Π˜Π΄Ρƒ, ΠΈΠ΄Ρƒ. β€” Π― Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½ΠΊΠ°! β€” ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅? (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.)

64

Π‘ сСмьСй (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.)

65

Как Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ «котСкс» ΠΏΠΎ-французски? (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.)

66

ΠŸΠΎΡ€ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ (Π½Π΅ΠΌ.)

67

Бвинья (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.)