Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π–ΠΈΠ·Π½ΡŒ МикСландТСло». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 24

Автор Π€Ρ€Π΅Π΄Π΅Ρ€ΠΈΠΊ Π‘Ρ‚Π΅Π½Π΄Π°Π»ΡŒ

МикСландТСло Π‘ΡƒΠΎΠ½Π°Ρ€Ρ€ΠΎΡ‚ΠΈ. Π‘Ρ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½Ρ‹ΠΉ суд. Π€Ρ€Π°Π³ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ с осуТдСнными Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ.

Π‘ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ иностранцСв ΠΎ МикСландТСло

Как ΠœΠΎΡ†Π°Ρ€Ρ‚ Π² статуС Π² Β«Π”ΠΎΠ½ Π–ΡƒΠ°Π½Π΅Β», Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ МикСландТСло Π² стрСмлСнии Π²Π½ΡƒΡˆΠΈΡ‚ΡŒ уТас объСдинил Π²ΠΎ всСх элСмСнтах ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρ‹ всС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚Ρ‚Π°Π»ΠΊΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ (Π·Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Π½ΡƒΡˆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€Π΅Π·Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅): Π² рисункС, Π² Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π°Ρ…, Π² свСтотСни – ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΠΎΠ½ сумСл ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅Ρ‡ΡŒ зритСля. МоТно ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° Π΅Π³ΠΎ счСт люди, ΠΏΡ€ΠΈΠ΅Ρ…Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния ΠΈΠ·Π½Π΅ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ стиля ΠΈΠ»ΠΈ Π°Π½Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π° красоты. Π­Ρ‚ΠΎ наши Π›Π°Π³Π°Ρ€ΠΏΡ‹, Ρ€Π°ΡΡΡƒΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΎ ШСкспирС.

Один ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΡƒΠ²Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ Π²ΠΎ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, господин ЀальконС, Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ ΡΠΊΡƒΠ»ΡŒΠΏΡ‚ΠΎΡ€, говоря ΠΎ «МоисСС», воскликнул, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡΡΡŒ ΠΊ МикСландТСло: Β«Π”Ρ€ΡƒΠΆΠΈΡ‰Π΅, Π΄Π° Π²Ρ‹ просто мастСр ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠ΅ Π²Π΅Ρ‰ΠΈ!Β» И Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ, Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠ², этот Ρ…Π²Π°Π»Π΅Π½Ρ‹ΠΉ «МоисСй» скорСС ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆ Π½Π° ΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ°, Ρ‡Π΅ΠΌ Π½Π° Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ законодатСля.

Господин Ѐюсли, писавший ΠΎΠ± искусствС со всСм остроумиСм ΡƒΡ€ΠΎΠΆΠ΅Π½Ρ†Π° Π‘Π΅Ρ€Π½Π°, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ («Письма Π’ΠΈΠ½ΠΊΠ΅Π»ΡŒΠΌΠ°Π½Π°Β», Ρ‚. II): «ВсС Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ своих святых стариками, вСроятно, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ возраст Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹ΠΌ условиСм святости, ΠΈ Ρ‚Π°ΠΌ, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ Π² силах ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ вСличия ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, ΠΎΠ½ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ ΠΈΡ… ΠΌΠΎΡ€Ρ‰ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π΅ β€žΠœΠΎΠΈΡΠ΅Ρβ€œ Π² Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ Π‘Π°Π½-ΠŸΡŒΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎ-ΠΈΠ½-Π’ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠ»ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ МикСландТСло, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ принСс красоту Π² ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ анатомичСской точности ΠΈ своСй страсти ΠΊ уТасному, ΠΈΠ»ΠΈ, скорСС, Π³Ρ€Π°Π½Π΄ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠΌΡƒ. НСвозмоТно ΡΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ смСх, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅ΡˆΡŒ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ описания, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π΄Π°Π» этой статуС Ρ€Π°ΡΡΡƒΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ричардсон: β€žΠ’Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ это ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ извСстноС, Π½Π΅ стоит ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π²ΠΎΡΡ…ΠΎΠ΄Π½ΠΎβ€œ. Если ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ МикСландТСло ΠΈΠ·ΡƒΡ‡ΠΈΠ» Ρ€ΡƒΠΊΡƒ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ сатира ΠΈΠ· Π²ΠΈΠ»Π»Ρ‹ Π›ΡŽΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΠ·ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡˆΠΈΠ±ΠΎΡ‡Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ Π·Π° Π°Π½Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ вСроятно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡ΠΈΠ» ΠΈ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ этого сатира, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π΅ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ своСму МоисСю, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠ±Π΅ ΠΎΠ½ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Ричардсон, Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ ΠΊΠΎΠ·Π»Π°. Π‘Π΅Π· сомнСния, Π² этой Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Π΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‰Π½ΠΎ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ΅, Ρ‡Π΅Π³ΠΎ нСльзя ΠΎΡ‚Π½ΡΡ‚ΡŒ Ρƒ МикСландТСло: это Π±Ρ‹Π»Π° буря, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²Π΅Ρ‰Π°Π²ΡˆΠ°Ρ ясныС Π΄Π½ΠΈ Рафаэля».

Π—Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ°Π²Π°Π»Π΅Ρ€ Асара, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ Π²Π΅ΠΊΠ΅ слыл Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ Π»ΡŽΠ±Π΅Π·Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈ всС ΠΆΠ΅ писал со всСй Π·Π°ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΏΠ΅Π΄Π°Π½Ρ‚Π°, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚: «На протяТСнии всСй своСй Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠΉ ΠΊΠ°Ρ€ΡŒΠ΅Ρ€Ρ‹ МикСландТСло Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ сдСлал Π½ΠΈ Π² ΡΠΊΡƒΠ»ΡŒΠΏΡ‚ΡƒΡ€Π΅, Π½ΠΈ Π² Тивописи, Π½ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π² Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ½Ρ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ красоту – Π²Π΅Ρ‰ΡŒ Π΅ΠΌΡƒ Π½Π΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ, Π½ΠΎ всСгда руководствовался лишь ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΡ…Π²Π°ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ своим мастСрством. Он считал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π΅Ρ‚ вСличСствСнным стилСм, Π½ΠΎ Π½Π° Π΄Π΅Π»Π΅ Π΅Π³ΠΎ ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ Π±Ρ‹Π» самым ΠΌΠ΅Π»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈ, Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, самым Π³Ρ€ΡƒΠ±Ρ‹ΠΌ ΠΈ тяТСлым. Π•Π³ΠΎ искривлСнными Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Π°ΠΌΠΈ любовались ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅; Π½ΠΎ достаточно лишь Π±Ρ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ взгляд Π½Π° β€žΠ‘Ρ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½Ρ‹ΠΉ ΡΡƒΠ΄β€œ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ, Π΄ΠΎ Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π΄ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ Π½Π΅Π»Π΅ΠΏΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈΒ»[46].

МоТно Π²Ρ‹ΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π°Ρ„Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π°Ρ†ΠΈΡŽ, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ этом ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ СстСствСнным; Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€Π°Ρ€ΠΊΠ° ΠΈ ΠœΠΈΠ»ΡŒΡ‚ΠΎΠ½. Они Ρ‚Π°ΠΊ мыслили. Π§Π΅ΠΌ большС ΠΎΠ½ΠΈ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ свои чувства, Ρ‚Π΅ΠΌ большС ΠΎΠ½ΠΈ каТутся Π½Π°ΠΌ нССстСствСнными.

МикСландТСло ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ» Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π΄Π²Π΅Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ Π»Π΅Ρ‚ Π½Π° ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ мускулатуры со скальпСлСм Π² Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ…. ΠžΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ ΠΎΠ½ Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒ Π½Π΅ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒΡŽ Π‘ΠΈΡˆΠ°Μ (Ρ‚. Π΅. ΠΎΡ‚ зараТСния ΠΏΡ€ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ Π½Π°Π΄ Ρ‚Ρ€ΡƒΠΏΠΎΠΌ. β€“ ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄.).

НСсомнСнно, Π’ΠΈΠ½ΠΊΠ΅Π»ΡŒΠΌΠ°Π½ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ написал Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ΅ ΠΎ МикСландТСло, Π½ΠΎ я Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎΡ†ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π» этого Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°.

Π Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ Π”ΠΆΠΎΡˆΡƒΠ° РСйнольдс – СдинствСнный, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ½Π΅ каТСтся, настоящий Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π° Англия, β€“ отличался ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ. Он ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎ признавался Π² Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡˆΠ΅ΠΌ восхищСнии, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΏΠΈΡ‚Π°Π» ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ МикСландТСло. На Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ½ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ» Π²ΠΎ Π€Π»ΠΎΡ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΡŽ для ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΎΠ² Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ², ΠΎΠ½ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ» сСбя Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΠΌ Π±ΡƒΠΌΠ°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ свиток, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ: Dissegni dell’ immortal Buonarroti («Рисунки бСссмСртного Π‘ΡƒΠΎΠ½Π°Ρ€Ρ€ΠΎΡ‚ΠΈΒ»). Напротив, всю свою Тизнь ΠΈ Π² Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π°Ρ…, ΠΈ Π² сочинСниях ΠΎΠ½ Π²Ρ‹ΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π» ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π½Π΅Π±Ρ€Π΅ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ Π Π΅ΠΌΠ±Ρ€Π°Π½Π΄Ρ‚Ρƒ, Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅ΠΌ учился ΠΎΠ½ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρƒ этого Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° ΠΈ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Π» МикСландТСло; ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π΅Π³ΠΎ смСрти Π²Ρ‹ΡΡΠ½ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ всС ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρ‹ голландского мастСра, Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠ΅ Π² Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΡŽ, Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π°ΠΌΠΈ, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ прСвосходными, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ всС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ имСлось ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ МикСландТСло, β€“ ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΏΠΈΠΈ, нСдостойныС Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΈ.

Π― сознаю, Ρ‡Ρ‚ΠΎ с голландскими ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΌΠΈ Ρ‚ΡƒΠΌΠ°Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΡ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ МикСландТСло Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ. Но Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π΅ мСня ΡƒΠ΄ΠΈΠ²Π»ΡΡŽΡ‚: самый энСргичный ΠΈΠ· Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Π» Π±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ самого энСргичного ΠΈΠ· Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ².

ΠŸΡ€Π°Π²Π΄Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½Π΅ΠΉΡˆΡƒΡŽ ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρƒ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½ΠΈΠ½ Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚ Ρ‰Π΅Π³ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ своим Ρ…Π»Π°Π΄Π½ΠΎΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ. Π’ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ, ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅Ρ‚ Π½ΠΈ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Π½ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΉ лСгкости[47], Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Ρ‡Π΅ΠΏΡƒΡ…ΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ искусство, ΠΎΠ½ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚Ρ€Π°Π²Π»Π΅Π½ Π² Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ систСмой Тивописности, Π° ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π° Π·Π°Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π½Π° ΠΏΡΡ‚Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ-Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚. Π£ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½ сущСствуСт общая ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊ ΠΌΠ΅Π»Π°Π½Ρ…ΠΎΠ»ΠΈΠΈ ΠΈ готичСской Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π³ΠΎ вкуса, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠ½Π° Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π° самим ΠΊΠ»ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ; Π½ΠΎ ΠΎΠ½Π° Π½Π°Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ отдаляСт ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΡ€ΠΆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ силы МикСландТСло. Π’ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠ², Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρƒ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ Π² Англии Π΅ΡΡ‚ΡŒ врСмя Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ искусством, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π΅Π΄Π²Π° ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‚ Π³ΡƒΠ°ΡˆΡŒΡŽ ΠΈΠ»ΠΈ Π°ΠΊΠ²Π°Ρ€Π΅Π»ΡŒΡŽ.

Π’Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ этот Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ всС Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ достатком Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ°, ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎΡΡ ΠΊ Ρ€Π°Π·ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΡŽ, ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π²ΠΎΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π·Ρ‚ΠΈ Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ ΠΏΡΡ‚ΡŒ-ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ МикСландТСло. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ освободило Π±Ρ‹ этот ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΉ СвропСйский Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ ΠΎΡ‚ присущСго Π΅ΠΌΡƒ Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠ° монотонности ΠΈ бСсцвСтности[48].

Но всС ΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ€Π°Π½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΎ Англия почувствовала МикСландТСло. Π­Ρ‚ΠΎ нация, для ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ написаны ΠΈ которая прСкрасно чувствуСт эти слова ΠœΠ°ΠΊΠ±Π΅Ρ‚Π°:

I have almost forgot the taste of fears:
The time has been, my senses would have cool’d
To hear a night-shriek; and my fell of hair
Would at dismal treatise rouse and stir
As life were in’t: I have supp’d full with horrors
Direness, familiar to my slaught’rous thoughts
Cannot once start me. β€“ Wherefore was that cry?[49]

МикСландТСло Π‘ΡƒΠΎΠ½Π°Ρ€Ρ€ΠΎΡ‚ΠΈ. ΠšΠ»Π΅ΠΎΠΏΠ°Ρ‚Ρ€Π°. 1533–1534 Π³Π³. ГалСрСя Π£Ρ„Ρ„ΠΈΡ†ΠΈ. ЀлорСнция.


МикСландТСло Π‘ΡƒΠΎΠ½Π°Ρ€Ρ€ΠΎΡ‚ΠΈ. Набросок ΠΊ Β«Π‘Ρ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½ΠΎΠΌΡƒ суду».

ВлияниС Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ Π½Π° МикСландТСло

ΠœΠ΅ΡΡΠ΅Ρ€ Π‘ΡŒΡΠ΄ΠΆΠΎ, цСрСмониймСйстСр Павла III, ΡΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ осмотрС Π½Π°ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρƒ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Β«Π‘Ρ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ суда», сказал Π΅Π³ΠΎ ΡΠ²ΡΡ‚Π΅ΠΉΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ большС ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ для Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ€Π°, Ρ‡Π΅ΠΌ для папской ΠΊΠ°ΠΏΠ΅Π»Π»Ρ‹. Π•Π΄Π²Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π», ΠΊΠ°ΠΊ МикСландТСло Ρ‚ΡƒΡ‚ ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎ памяти нарисовал ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ мСссСра Π‘ΡŒΡΠ΄ΠΆΠΎ ΠΈ помСстил Π΅Π³ΠΎ Π² Π°Π΄Ρƒ ΠΏΠΎΠ΄ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΌ Миноса. Как ΠΌΡ‹ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ, Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π΅Π³ΠΎ Π³Ρ€ΡƒΠ΄ΠΈ нСсколько Ρ€Π°Π· обвился уТасный Π·ΠΌΠ΅ΠΉ[50]. На ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ±Ρ‹ цСрСмониймСйстСра ПавСл III ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ» ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ словами: Β«ΠœΠ΅ΡΡΠ΅Ρ€ Π‘ΡŒΡΠ΄ΠΆΠΎ, Π²Π°ΠΌ извСстно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» ΠΎΡ‚ Π‘ΠΎΠ³Π° Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΡƒΡŽ Π²Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ Π½Π° нСбСсах ΠΈ Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅, Π½ΠΎ я Π½Π΅ властСн Π² Π°Π΄Ρƒ, поэтому Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒΒ».