Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «ШСкспир». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 5

Автор ΠœΠΈΡ…Π°ΠΈΠ» ΠœΠΎΡ€ΠΎΠ·ΠΎΠ²

Бтоя Π² ΡƒΠ³Π»Ρƒ Π² Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΠ΅ слуг, ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ… Π² синиС ΠΊΠ°ΠΌΠ·ΠΎΠ»Ρ‹, ШСкспир наблюдал маскарад. ΠžΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π΅Π³ΠΎ слуги всС большС Π±Ρ‹Π»ΠΈ люди сонныС, Π»Π΅Π½ΠΈΠ²Ρ‹Π΅, с красными носами ΠΈ лоснящимися Ρ‰Π΅ΠΊΠ°ΠΌΠΈ. Π’ΠΎ Π΄Π²ΠΎΡ€Ρ†Π΅ Π³Ρ€Π°Ρ„Π°, согласно старинному ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°ΡŽ английской Π·Π½Π°Ρ‚ΠΈ, ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ΅ количСство прислуги, для ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅Π»Π° Π½Π΅ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ. Π‘ΠΎ спокойным Ρ€Π°Π²Π½ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠΈΠ΅ΠΌ Π²Π·ΠΈΡ€Π°Π»ΠΈ слуги Π½Π° ΠΏΠ»ΡΡˆΡƒΡ‰ΠΈΡ… господ: ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΈΠΊΠ°Π», ΠΊΡ‚ΠΎ чСсался, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΆΠ΅Π²Π°Π» ΡƒΠΊΡ€Π°Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ с барского блюда кусок ΠΌΠ°Ρ€Ρ†ΠΈΠΏΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³Π°. И, Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ эти ΠΏΡ‹ΡˆΠ½Ρ‹Π΅ Π±Π°Π»Ρ‹ ΠΈ этих сонных Π½Π°Ρ…Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… слуг вспомнил ШСкспир нСсколько Π»Π΅Ρ‚ спустя, Π² 1595 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° писал Β«Π ΠΎΠΌΠ΅ΠΎ ΠΈ Π”ΠΆΡƒΠ»ΡŒΠ΅Ρ‚Ρ‚ΡƒΒ».

Π’Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡ Π³Ρ€Π°Ρ„Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π² Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… бСсСдах. Π‘ΠΎΠ±Ρ€Π°Π²ΡˆΠΈΡΡŒ Ρƒ большого ярко ΠΏΡ‹Π»Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Π°, ΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ искусной Ρ€Π΅Π·ΡŒΠ±ΠΎΠΉ ΠΏΠΎ камню, ΠΎΠ½ΠΈ сидСли, Π½Π΅Π±Ρ€Π΅ΠΆΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π²Π°Π»ΡΡΡŒ Π² крСслах ΠΈ ковыряя Π²ΠΎ Ρ€Ρ‚Ρƒ зубочистками, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ Ρ‰Π΅Π³ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²Π° ΠΈ изысканности. Часто ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΡ‚Ρ€Ρ‹Π²ΠΊΠΈ ΠΈΠ· Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° «Аркадия». Автором Π΅Π³ΠΎ Π±Ρ‹Π» ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ сэр Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏΠΏ Π‘ΠΈΠ΄Π½Π΅ΠΉ, Ρ€Ρ‹Ρ†Π°Ρ€ΡŒ, павший Π² 1586 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, Π½Π° Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, Π² Π±ΠΈΡ‚Π²Π΅ с испанцами ΠΏΡ€ΠΈ Π—ΡƒΡ‚Ρ„Π΅Π½Π΅. ΠœΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹Π΅ люди Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π»ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ сонСты БиднСя ΠΈ Π­Π΄ΠΌΡƒΠ½Π΄Π° БпСнсСра, ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎΡΡ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡˆΠΈΠΌ поэтом Англии, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π»ΠΈ ΠΈ свои собствСнныС сонСты. Ибо ΠΊΡ‚ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° Π² Англии Π½Π΅ писал сонСтов? Π’ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΡƒΡŽ Π»ΠΈΡ€ΠΈΠΊΡƒ сонСт Π±Ρ‹Π» Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ Π΅Ρ‰Π΅ Π»Π΅Ρ‚ ΠΏΡΡ‚ΡŒΠ΄Π΅ΡΡΡ‚ Π΄ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π˜Ρ‚Π°Π»ΠΈΠΈ ΠΈ подраТатСлями ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€Π°Ρ€ΠΊΠΈ β€” Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ поэта XIV Π²Π΅ΠΊΠ°. Но ΠΌΠΎΠ΄Π° Π½Π° сонСт расцвСла Π² Англии ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΌ Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ Π² дСвяностыС Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ XVI Π²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° английский РСнСссанс достиг своСго Π·Π΅Π½ΠΈΡ‚Π°. Достаточно ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π° ΠΏΡΡ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚ (1592–1597) Π² Англии Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π½ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π΄Π²ΡƒΡ… с ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΎΠΉ тысяч сонСтов. Написано ΠΆΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΈΡ… Π·Π° это врСмя бСссчСтноС количСство. ΠœΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹Π΅ люди постоянно Π²ΠΎΡΡ…ΠΈΡ‰Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π˜Ρ‚Π°Π»ΠΈΠ΅ΠΉ. Один Π·Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ, ΠΏΠΎΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄Π½ΠΎ, рассказывали ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠ΅ Π½ΠΎΠ²Π΅Π»Π»Ρ‹. Они ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Π»ΠΈ ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΡƒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Ρ‚Π°ΠΊ страстно полюбил ШСкспир. Π”ΠΎΠΌ Π³Ρ€Π°Ρ„Π° Баутгэмптона сдСлался Ρ‚ΠΎΠΉ Β«Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΠ΅ΠΉΒ», Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ШСкспир окунулся Π² атмосфСру искусства ΠΈ поэзии РСнСссанса.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ Π² 1592 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ШСкспир написал ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ свою поэму, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΎΠ½ ΠΎΠ·Π°Π³Π»Π°Π²ΠΈΠ» Β«Π’Π΅Π½Π΅Ρ€Π° ΠΈ Адонис». Π’ основС ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π° Π±Ρ‹Π» ΠΌΠΈΡ„ Π°Π½Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΡ€Π°. Богиня Π’Π΅Π½Π΅Ρ€Π° влюбилась Π² простого смСртного β€” прСкрасного ΡŽΠ½ΠΎΡˆΡƒ Адониса. Но ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ» Π½Π° Π΅Π΅ любовь ΠΈ Π·Π° это Π±Ρ‹Π» ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ Π½Π° ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π΅ Π΄ΠΈΠΊΠΈΠΌ Π²Π΅ΠΏΡ€Π΅ΠΌ. О Π’Π΅Π½Π΅Ρ€Π΅ ΠΈ АдонисС ШСкспир ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π» Π² Β«ΠœΠ΅Ρ‚Π°ΠΌΠΎΡ€Ρ„ΠΎΠ·Π°Ρ…Β» Овидия.

Π‘Ρ‚Ρ€Π°ΡΡ‚ΡŒ Π±ΠΎΠ³ΠΈΠ½ΠΈ Π’Π΅Π½Π΅Ρ€Ρ‹ β€” Π»Π΅ΠΉΡ‚ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ² этой поэмы. О страсти Π² поэмС говорится, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° Β«Π±Π΅Π·Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π½Π΅Π΅ моря». Π’ Π½Π΅ΠΉ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ сама ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π°; Адонис Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½ Π·Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ восстал ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΈ Π½Π΅ Π·Π°Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π» Π²ΠΎΡΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ сСбя Π² дСтях. Β«Π€Π°ΠΊΠ΅Π»Ρ‹, β€” Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅ΠΌ Π² поэмС, β€” сдСланы для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠ²Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Π΄Ρ€Π°Π³ΠΎΡ†Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΠ°ΠΌΠ½ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΡ… носили… Π‘Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° родятся ΠΎΡ‚ сСмян, красота ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚ красоту». Π’Π°ΠΊ ΡƒΠ³ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Π’Π΅Π½Π΅Ρ€Π° Адониса β€” ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ сама ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π° ΡƒΠ³ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ сСбя Π² дСтях. Π£ΠΏΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ искусством РСнСссанса, ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ любовью ΠΊ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, ΠΊ Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡƒΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ, ШСкспир ΡƒΠΆΠ΅ Π² этой Ρ€Π°Π½Π½Π΅ΠΉ своСй поэмС Ρ€Π°Π·ΠΎΠ±Π»Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ срСднСвСковый аскСтичСский ΠΈΠ΄Π΅Π°Π» β€” Β«Π½Π΅Π»ΡŽΠ±ΡΡ‰ΠΈΡ… вСсталок ΠΈ ΡΠ΅Π±ΡΠ»ΡŽΠ±ΠΈΠ²Ρ‹Ρ… ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ…ΠΈΠ½ΡŒΒ».

ШСкспир Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π» Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, достойноС изысканности БиднСя ΠΈΠ»ΠΈ БпСнсСра. Но ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΠΈΡΡ‚ΡŒΡŽ Π΅Π³ΠΎ создавались Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ густыС краски. Читая Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ мСста поэмы, каТСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ с Π»Π΅Ρ‚ΠΊΠΎΠΉ ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρ‹ писал копию ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΊΡ€ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„Π»Π°ΠΌΠ°Π½Π΄Π΅Ρ†.

Как ΠΈ Π²ΠΎ всСх произвСдСниях ШСкспира, ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°Π²ΡˆΠ°Ρ Π΅Π³ΠΎ Тизнь Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΡΠΎΠΏΡ€ΠΈΠΊΠΎΡΠ½ΡƒΠ»Π°ΡΡŒ с Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ поэмой.[18] НадмСнный, ΡΠ°ΠΌΠΎΠ²Π»ΡŽΠ±Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Адонис, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π±ΠΎΠ³ΠΈΠ½Π΅ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΡƒΡŽ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΡΡ‚ΡƒΡŽ Тизнь, ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Ρƒ ΠΈ своих быстроногих псов, Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π», Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΈΠ· Ρ‚Π΅Ρ… ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹Ρ… людСй, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ШСкспир Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» Π² Π΄ΠΎΠΌΠ΅ Π³Ρ€Π°Ρ„Π° Баутгэмптона. ΠžΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ мСста Π² поэмС, хотя Π±Ρ‹ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ свСТий ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·: Β«Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ‚Π΅! НСТный ΠΆΠ°Π²ΠΎΡ€ΠΎΠ½ΠΎΠΊ, Π½Π°ΡΠΊΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ ΠΎΡ‚Π΄Ρ‹Ρ…ΠΎΠΌ, подымаСтся Π²Π²Ρ‹ΡΡŒ ΠΈΠ· своСй Π²Π»Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ Π³ΠΎΡ€Π½ΠΈΡ†Ρ‹Β», вСроятно, ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°Π»ΠΈ воспоминания дСтских Π»Π΅Ρ‚, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ШСкспир Π±Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ» ΠΏΠΎ полям Π² окрСстностях Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Бтрэтфорда.

По Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Π°ΠΌ β€” ΠΆΠΈΠ²Ρ‹ΠΌ, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° тяТСловСсным, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π³Ρ€ΡƒΠ±ΠΎΠ²Π°Ρ‚Ρ‹ΠΌ Π² своСй ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΊΡ€ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ нСпосрСдствСнности β€” ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго ΡƒΠ·Π½Π°Π΅ΠΌ Π² поэмС ΠΌΠΎΡ‰Π½ΡƒΡŽ ΠΊΠΈΡΡ‚ΡŒ ШСкспира.

Π’ Ρ‚Ρƒ эпоху Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡ‰Π°Ρ‚ΡŒ поэмы ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌΡƒ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Π·Π½Π°Ρ‚Π½ΠΎΠΌΡƒ вСльмоТС. Π’Π°ΠΊ поступали Π­Π΄ΠΌΡƒΠ½Π΄ БпСнсСр, Π”ΡΠ½ΠΈΠ΅Π»ΡŒ, Π”Ρ€Π°ΠΉΡ‚ΠΎΠ½ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ поэты. ШСкспир посвятил Β«Π’Π΅Π½Π΅Ρ€Ρƒ ΠΈ Адониса», этого Β«ΠΏΠ΅Ρ€Π²Π΅Π½Ρ†Π° своСго творчСского вообраТСния», ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ сам Π½Π°Π·Π²Π°Π» свою поэму, Π³Ρ€Π°Ρ„Ρƒ Баутгэмптону. ΠŸΠΎΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡƒ, ΠΊΠ°ΠΊ самому Π³Ρ€Π°Ρ„Ρƒ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Π²ΡˆΠΈΠΌΡΡ Π² Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ РСнСссанса поэма ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΏΠΎΠ½Ρ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ. Π’ 1593 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠ½Π° Π²Ρ‹ΡˆΠ»Π° ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ‹ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ ΠΏΠΎ ряду Π΄ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΡ… Π΄ΠΎ нас высказываний соврСмСнников, ΠΈΠΌΠ΅Π»Π° большой успСх Π² Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΡ€ΡƒΠ³Π°Ρ… Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°. Π’ особСнности Π½Ρ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ ΠΎΠ½Π°, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ соврСмСнник, Β«ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅Β». Π‘ ΡƒΠ²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π»ΠΈ Π΅Π΅ студСнты унивСрситСтов. Π’ ΡƒΠΆΠ΅ ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΌΡΡ Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π½ΠΈΠΈ Β«Π’ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ с ΠŸΠ°Ρ€Π½Π°ΡΠ°Β» ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π²Ρ‹Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π² этом ΠΎΠ±ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π½ΠΈΠΈ студСнтов Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ слова: Β«ΠŸΡƒΡΡ‚ΡŒ этот Π³Π»ΡƒΠΏΡ‹ΠΉ ΠΌΠΈΡ€ ΡƒΠ²Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ БпСнсСра ΠΈ ЧосСра. Π― поклоняюсь сладостному ШСкспиру ΠΈ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚Ρƒ Π΅Π³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎ Π½ΠΎΡ‡Π°ΠΌ Π΄Π΅Ρ€ΠΆΡƒ Β«Π’Π΅Π½Π΅Ρ€Ρƒ ΠΈ Адониса» ΠΏΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠΊΠΎΠΉΒ».

Однако Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΈ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ поэму слишком чувствСнной. «НСуТСли ΠΆΠ΅ всякая любовная ΡΡ‚Ρ€Π°ΡΡ‚ΡŒ, являясь голосом ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹, заслуТиваСт поощрСния?Β» β€” ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΡΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρƒ ШСкспира. И Π½Π° это ΠΎΠ½ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ» ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ своСй поэмой. «НСт, β€” ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π½Π°ΠΌ эта поэма, β€” любовная ΡΡ‚Ρ€Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ сСбялюбивой, ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½Π° становится прСступной ΠΏΠΎΡ…ΠΎΡ‚ΡŒΡŽΒ». Ибо ШСкспир всСгда Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» сСбялюбиС Π²ΠΎ всСх Π΅Π³ΠΎ проявлСниях.

Заимствовав ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚ Ρƒ Овидия (ΠΈΠ· писатСлСй Π°Π½Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΡ€Π° имя Овидия Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… встрСчаСтся Π² произвСдСниях ШСкспира) ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π² написанныС ЧосСром Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Ρ‹ ΠΎ Β«Π΄ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹Ρ… ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°Ρ…Β», ШСкспир создал Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ свою ΠΏΠΎΠ΅ΠΌΡƒ β€” «ЛукрСция» β€” ΠΈ снова посвятил Π΅Π΅ Π³Ρ€Π°Ρ„Ρƒ Баутгэмптону. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ поэт нарисовал ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρƒ Β«Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΉ страсти», «гнусного очарования ΠΏΠΎΡ…ΠΎΡ‚ΠΈΒ». ДрСвнСримский Ρ†Π°Ρ€ΡŒ Π’Π°Ρ€ΠΊΠ²ΠΈΠ½ΠΈΠΉ насилуСт Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌΡƒΠ΄Ρ€Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π›ΡƒΠΊΡ€Π΅Ρ†ΠΈΡŽ, которая, ΡƒΠΆΠ°ΡΠ½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ своСму ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡ€Ρƒ, ΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Тизнь самоубийством. Π’Π°Ρ€ΠΊΠ²ΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π΅Π½ Β«Ρ…ΠΈΡ‰Π½ΠΎΠΌΡƒ Π·Π²Π΅Ρ€ΡŽ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π΅ Π²Π΅Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρ‹ ΠΈ повинуСтся лишь собствСнному гнусному ТСланию».

БСгодняшний Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ вряд Π»ΠΈ увлСчСтся этой поэмой: ΠΎΠ½Π° растянута; ΡƒΡ‚ΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ Ρ‚Π΅ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ произносят ЛукрСция ΠΈ Π’Π°Ρ€ΠΊΠ²ΠΈΠ½ΠΈΠΉ. Π˜ΡΠΊΡƒΡΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ каТСтся ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰Π°ΡΡΡ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π²Ρ‹Ρ‡ΡƒΡ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ языка: Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Β«Π² свою Π±Π΅Π·Π²Ρ€Π΅Π΄Π½ΡƒΡŽ Π³Ρ€ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΎΠ½Π° Π²ΠΎΠ½Π·Π°Π΅Ρ‚ Π·Π»ΠΎΠ²Ρ€Π΅Π΄Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΈΠ½ΠΆΠ°Π»Β». И всС ΠΆΠ΅ ΠΈ здСсь ощущаСтся ΠΌΠΎΡ‰ΡŒ ΡˆΠ΅ΠΊΡΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠΉ кисти. ΠœΡ‹ ΡƒΠΆΠ΅ чувствуСм здСсь Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³Π°, гСниального Тивописца ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… чСловСчСских Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠ². Π’ Π½Π΅Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Варквиния ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ прСступлСния, Π² Π΅Π³ΠΎ колСбаниях, Π² Π΅Π³ΠΎ Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Ρ€Π°Π±ΠΎΠ² Π›ΡƒΠΊΡ€Π΅Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΠ²Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΈΠ½Ρƒ, Π² тягостном сознании ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ прСступлСния, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ Π² Π½ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΌ ΠΌΡ€Π°ΠΊΠ΅ крадСтся ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΡŒ, Π΄Ρ€ΠΎΠΆΠ° ΠΈ обливаясь Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ, ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡƒΠ³Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌ ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈΠ· самых титаничСских ΠΈΠ· созданных ШСкспиром Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ β€” ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· ΠœΠ°ΠΊΠ±Π΅Ρ‚Π° (Π½Π΅Π΄Π°Ρ€ΠΎΠΌ сам ШСкспир ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ Π² Β«ΠœΠ°ΠΊΠ±Π΅Ρ‚Π΅Β» имя Варквиния). ΠœΡ‹ ΠΎΡ‰ΡƒΡ‰Π°Π΅ΠΌ Π² Ρ€Π°Π½Π½Π΅ΠΉ поэмС ШСкспира ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ΅ трагичСскоС Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ Π² описании Π½ΠΎΡ‡ΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° «свинцовый сон борСтся с силой ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΈ всС ΠΎΡ‚Π΄Ρ‹Ρ…Π°Π΅Ρ‚, Π±ΠΎΠ΄Ρ€ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ лишь Π²ΠΎΡ€Ρ‹ ΠΈ ΠΎΠ·Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π΄ΡƒΡˆΠΈΒ». Π“Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎΠ΅ Π½Π΅Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Ρ†Π°Ρ€ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π½Π΅Π³ΠΎ лоТь ΠΈ Π½Π΅ΡΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠΈΠΏΠ΅Π»ΠΎ Π² Π΄ΡƒΡˆΠ΅ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ поэта: «БСдняки, Ρ…Ρ€ΠΎΠΌΡ‹Π΅, слСпыС Ρ‚Ρ‰Π΅Ρ‚Π½ΠΎ ΠΈΡ‰ΡƒΡ‚ Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΡƒΠ΄Π°Ρ‡ΠΈ, β€” Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅ΠΌ Π² Β«Π›ΡƒΠΊΡ€Π΅Ρ†ΠΈΠΈΒ», β€” ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°Π΅Ρ‚ больной, ΠΏΠΎΠΊΠ° спит Π²Ρ€Π°Ρ‡; ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°Π΅Ρ‚ с Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρƒ сирота, ΠΏΠΎΠΊΠ° обТираСтся ΡƒΠ³Π½Π΅Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ; ΠΏΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ правосудиС, ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΏΠ»Π°Ρ‡Π΅Ρ‚ Π²Π΄ΠΎΠ²Π°Β». Π Π°Π·Π²Π΅ Π½Π΅ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ Π΄ΡƒΠΌΠ°Π» ШСкспир восСмь Π»Π΅Ρ‚ спустя, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π² 1601 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ писал свою Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡˆΡƒΡŽ Ρ‚Ρ€Π°Π³Π΅Π΄ΠΈΡŽ Β«Π“Π°ΠΌΠ»Π΅Ρ‚Β»?