Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠœΠ΅Π³Π°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΎΠ½. Π—Π²Π΅Ρ€ΡŒ 666.Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 71

Автор Ѐрэнсис Кинг

116

[116] ΠŸΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΉ тСкст этого Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρƒ Ѐрэнсиса Кинга Β«Π‘Π΅ΠΊΡΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Магия ΠΈ Π˜Π·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΡΒ» (Citadel Press, ΠΡŒΡŽβ€‘Π”ΠΆΠ΅Ρ€ΡΠΈ, 1972). Богласно Π­Π»Π»ΠΈΠΊΡƒ Π₯Π°ΡƒΠΈ: Β«Π’ сравнСнии с ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠΌ Π—ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ Π—Π°Ρ€ΠΈ, ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π˜Π·Ρ€Π°ΡΠ»Ρ РСгарди… магичСская ΠΈ ΠΎΠΊΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π½Π°Ρ ΠΏΠΈΡ‰Π° для ΡƒΠΌΠ°, прСдлагаСмая Братством Π‘Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Π°, Π±Ρ‹Π»Π° Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ слоТной ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΈΠ·ΠΎΡ‰Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΠΉΒ».

117

[117] ΠŸΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΉ тСкст письма ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρƒ Баймондса, Ρ†ΠΈΡ‚. ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π².

118

[118] Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ mann act ΠΎΡ‚ 1900 Π³ΠΎΠ΄Π°, Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² проституции. Π—Π°ΠΏΡ€Π΅Ρ‰Π°Π» Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Π»ΡŽ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΊΡƒ Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΌΠΈ Β«Π±Π΅Π»Ρ‹ΠΌΠΈ рабынями». Назван ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‡ΠΈΠΊΠ°, конгрСссмСна Π”ΠΆ. Манна

119

[119] Π‘ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡƒΡŽ Π²Π΅Ρ€ΡΠΈΡŽ этого письма ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρƒ Баймондса, Ρ†ΠΈΡ‚. ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π².

120

[120] Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ случая ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρƒ Баймондса, Ρ†ΠΈΡ‚. ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π².

121

[121] ПослС своСго освобоТдСния ΠΎΠ½ описал свои пСрСТивания Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅, ΠΎΠ·Π°Π³Π»Π°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Β«Π― Π±Ρ‹Π» Π£Π·Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌΒ»; ΠΎΠ½ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ нашСл издатСля для Π½Π΅Π΅, Π½ΠΎ нСсколько экзСмпляров ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π² ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½ΠΎΠΏΠΈΡΠ½Ρ‹Ρ… копиях.

122

[122] Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΠΈ Ѐрэнсис Кинг, Ρ†ΠΈΡ‚. ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π², стр. 120.

123

Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΠΈ Ѐрэнсис Кинг, Β«Π‘Π°Ρ‚Π°Π½Π° ΠΈ свастика» (Mayflower, 1975, стр.139–142).

124

вСчСря любви Ρƒ Ρ€Π°Π½Π½ΠΈΡ… христиан

125

[125] Π”Π°Π±Ρ‹ ΡƒΠ΄ΠΎΡΡ‚ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π‘ΠΌΠΈΡ‚ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‡ΡŒ полоТСния Π±ΠΎΠ³Π°, ΠšΡ€ΠΎΡƒΠ»ΠΈ написал ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΡƒΡŽ ΠΈΠ½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡŽ для Π½Π΅Π³ΠΎ (Liber Apotheosis), привСдя Ρ‚Π°ΠΌ Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΈ процСсса ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π½Π°Π΄ΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ. ΠžΡ‚Ρ€Ρ‹Π²ΠΎΠΊ ΠΈΠ· Π½Π΅Π΅ Π±Ρ‹Π» ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ ΠšΠ΅Π½Π½Π΅Ρ‚Π° Π“Ρ€Π°Π½Ρ‚Π° Β«ΠœΠ°Π³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Π’ΠΎΠ·Ρ€ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅Β» (Muller, Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½, 1972). Π‘ΠΌΠΈΡ‚ с Ρ„Π°Π½Π°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ слСдовал этому курсу, Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ для Π½Π΅Π³ΠΎ ΠšΡ€ΠΎΡƒΠ»ΠΈ, Π½ΠΎ Π±Π΅Π· особого успСха; Π΅Π³ΠΎ послСднСС письмо ΠΊ ΠšΡ€ΠΎΡƒΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠ·Π°Π½ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΡƒΠ½Ρ‹Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ отчаяниСм.

126

[126] сокр. β€” ΠšΠ°Π»ΠΈΡ„ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π˜Π½ΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡƒΡ‚ Π’Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ

127

[127] имССтся Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ сайСнтологии Π ΠΎΠ½ Π₯Π°Π±Π±Π°Ρ€Π΄

128

[128] «Наш Π±Ρ€Π°Ρ‚Β» β€” это Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠΈΠΉ Луис Каллинг, ΠΎΠΊΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΡΡ‚, астролог ΠΈ элСктроорганист. Индивид, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡ‹Π»Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π° Β«Π‘Ρ€Π°Ρ‚Π° Π₯.Β» Π±Ρ‹Π» ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Π›.Π ΠΎΠ½. Π₯Π°Π±Π±Π°Ρ€Π΄, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π° Π”Π°ΠΉΠ½Π΅Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ сайСнтологии.

129

[129] Π¦ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π° приводится ΠΏΠΎ Π”ΠΆΠΎΠ½Ρƒ Баймондсу, Ρ†ΠΈΡ‚. ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π².

130

[130] сущСствуСт вСрсия уничтоТСния ΠŸΠ°Ρ€ΡΠΎΠ½ΡΠ° ΠΌΠ°Ρ„ΠΈΠ΅ΠΉ, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΎΠ½ отказался ΡΠΎΡ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ; Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ вСрсия ΠΎΠ± ΡƒΠ½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π€Π‘Π 

131

[131] ΠΎΡ€Π΄Π΅Π½ Римской католичСской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ, ΠΏΡ€ΠΈΠΌΡ‹ΠΊΠ°Π²ΡˆΠΈΠΉ ΠΊ Π±Π΅Π½Π΅Π΄Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ½Ρ†Π°ΠΌ

132

[132] Бсылка Π½Π° письма, якобы посланныС Мадам Блаватской Гималайским свСрхчСловСком ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠœΠ°Ρ…Π°Ρ‚ΠΌΠ°. Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ, Π² ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌ ΠΈ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ, принята Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ° зрСния, Ρ‡Ρ‚ΠΎ эти письма Π² Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ написаны самой Блаватской.

133

[133] Π­Ρ‚ΠΎ Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ свящСнной Ρ…Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΈ, Π±Ρ‹Π»ΠΎ выставлСно Π½Π° ΠΎΠ±ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠœΡƒΠ·Π΅Π΅ ΠšΠΎΠ»Π΄ΠΎΠ²ΡΡ‚Π²Π° Π² ΠšΠ°ΡΡ‚Π»Ρ‚Π°ΡƒΠ½Π΅ (ΠžΡΡ‚Ρ€ΠΎΠ² Мэн), ΠΏΠΎΠΊΠ° Π΅Π³ΠΎ полная коллСкция Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π΅Π½Π° ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ Π ΠΈΠΏΠ»ΠΈ Β«Π’Π΅Ρ€ΡŒ Π² это ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Ρ‚Β». Π₯одят слухи, Π½Π°Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π“Π°Ρ€Π΄Π½Π΅Ρ€ Π·Π°ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΠ» ΠšΡ€ΠΎΡƒΠ»ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ сумму Π·Π° свою Ρ…Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΡŽ.

134

[134] По ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ извСстный АмСриканский Ρ‡Π»Π΅Π½ этого колдовского ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π° ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» копию этих Ρ€ΠΈΡ‚ΡƒΠ°Π»ΠΎΠ², ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ извСстных ΠΊΠ°ΠΊ «Книга Π’Π΅Π½Π΅ΠΉΒ», Π² ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΈ колдовских ΠΈ магичСских ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ² Π“Π°Ρ€Π΄Π½Π΅Ρ€Π°.

135

[135] Π’ Валлийской срСднСвСковой Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π΅ ΠšΠ΅Ρ€ΠΈΠ΄Π²Π΅Π½ Π±Ρ‹Π»Π° Π²ΠΎΠ»ΡˆΠ΅Π±Π½ΠΈΡ†Π΅ΠΉ, ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΡŒΡŽ ВалСйсина, ΠœΠΎΡ€Ρ„Ρ€Π°Π½Π°, ΠΈ прСкрасной Π΄ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΈ ΠšΡ€Π΅Π°Ρ€Π²ΠΈ. Π•Π΅ ΠΌΡƒΠΆΠ΅ΠΌ Π±Ρ‹Π» Π’Π΅Π³ΠΈΠ΄ Π’ΠΎΡΠ»ΡŒ ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΆΠΈΠ»ΠΈ рядом с ΠΎΠ·Π΅Ρ€ΠΎΠΌ Π‘Π°Π»Π° Π² УэльсС. Π•Π΅ имя часто использовалось Π² качСствС ΠžΡΡ‚Ρ€ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠšΠ΅Π»ΡŒΡ‚ΡΠΊΠΎΠΉ Π‘ΠΎΠ³ΠΈΠ½ΠΈ, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠΉ с Π‘Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠΈΠ΄, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ½Π° появлялась ΠΊΠ°ΠΊ ΠŸΡ€ΠΈΠ΄Π²Π΅Π½

136

[136] Π― даю Π½Π΅Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠΌΡ‹Π΅ радости Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅: ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Π° Π½Π΅ Π²Π΅Ρ€Ρƒ, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΈ Π² смСрти; нСсказанный ΠΌΠΈΡ€, ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉ, экстаз, ΠΈ Π½Π΅ Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΡŽ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π² ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ.

137

[137] ΠŸΡ€Π°Π·Π΄Π½ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ 2 фСвраля. Π’ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… англиканских Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²Π°Ρ… отмСчаСтся благословлСниСм горящих свСчСй

138

[138] Π² СгипСтской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ β€” ΠΆΠ΅Π½Π° ΠžΠ·ΠΈΡ€ΠΈΡΠ° ΠΈ ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π“ΠΎΡ€Π°

139

имССтся Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ Π±Π»ΡŽΠ·ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ клавишник Грэм Π‘ΠΎΠ½Π΄, записавший Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ сСмидСсятых пластинки Β«Graham Bond with MagickΒ» ΠΈ Β«We put our magick on youΒ», ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ» Тизнь самоубийством