Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «АндрСй Π‘Π΅Π»Ρ‹ΠΉΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 56

Автор АлСксандр Π›Π°Π²Ρ€ΠΎΠ²

Если ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ нСбСспочвСнным, Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ шаг Π² Π½Π°ΡˆΠΈΡ… экстраполяциях. ΠžΠ±Ρ‰ΠΈΠ΅ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹, ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΡ‹Π΅ Π² ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… схСмах Β«Π’Π°ΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π³Π΅Π½Ρ‚Π°Β» ΠΈ Β«ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³Π°Β», Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ совпадСниями ΠΈΠ»ΠΈ аналогиями Π² частных худоТСствСнных Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡΡ…. ΠŸΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³ Π² Β«ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³Π΅Β» ΠΈ Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ Π² Β«Π’Π°ΠΉΠ½ΠΎΠΌ Π°Π³Π΅Π½Ρ‚Π΅Β» ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠΈΠΌΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°, благодаря сходству Π² ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠΉ английским ΠΈ русским писатСлями ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ авторской ΠΎΠΏΡ‚ΠΈΠΊΠ΅ ΠΈ совпадСнию Π² ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ окраскС ΠΈ Π² ΠΎΡ‚Π±ΠΎΡ€Π΅ Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»Π΅ΠΉ городского ΠΏΠ΅ΠΉΠ·Π°ΠΆΠ°. ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³ β€” поистинС Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° АндрСя Π‘Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ: таинствСнный, ΠΌΡ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ, ΠΏΡ€ΠΈΠ·Ρ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ, мистичСский Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄-символ, насыщСнный Π±Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΌΠΈ ΠΈ наваТдСниями, ΡƒΡ‚ΠΎΠΏΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π² слякоти ΠΈ Ρ‚ΡƒΠΌΠ°Π½Π΅, ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ собой Π² ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΌ счСтС Π³Ρ€Π°Π½Π΄ΠΈΠΎΠ·Π½ΡƒΡŽ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡŽ, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠΌ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΌ ΠΈ постоянно Π²ΠΎΠ·ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²Π»ΡΡŽΡ‰ΡƒΡŽΡΡ Π²ΠΎ всСх Π»ΠΎΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… провокациях, ΠΎΠ±Ρ‹Π³Ρ€Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹Ρ… Π² ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π΅. Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ воссоздаСтся ΠšΠΎΠ½Ρ€Π°Π΄ΠΎΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ экономными стилСвыми срСдствами, Π½ΠΎ Π² Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ Π³Π°ΠΌΠΌΠ΅: ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ «мрачная ΡΡ‹Ρ€ΠΎΡΡ‚ΡŒ осСннСго Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π°Β», Β«ΠΌΠ³Π»Π° сырой лондонской Π½ΠΎΡ‡ΠΈΒ», Β«ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ΅ Ρ‚Ρ€Π΅ΡƒΠ³ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ пространство, ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ таинствСнными Π΄ΠΎΠΌΠ°ΠΌΠΈΒ», Β«ΠΌΡ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ, Π·Π»ΠΎΠ²Π΅Ρ‰ΠΈΠΉ Π²ΠΈΠ΄Β» Π΄ΠΎΠΌΠ° Π’Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° ΠΈ Ρ‚. Π΄.[452]. Π’ Β«ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³Π΅Β» Π½Π°Π΄ всСми Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π°ΠΌΠΈ явствСнно Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΆΠ΅Π»Ρ‚Ρ‹ΠΉ: Β«ΠΆΠ΅Π»Ρ‚Ρ‹ΠΉΒ» Π΄ΠΎΠΌ сСнатора АблСухова, сам ΠΎΠ½ β€” Β«ΠΆΠ΅Π»Ρ‚Π΅Π½ΡŒΠΊΠΈΠΉΒ» старичок, Β«ΠΆΠ΅Π»Ρ‚Ρ‹ΠΌΠΈΒ» обоями ΠΎΠΊΠ»Π΅Π΅Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π° Π”ΡƒΠ΄ΠΊΠΈΠ½Π°, Π›ΠΈΠΏΠΏΠ°Π½Ρ‡Π΅Π½ΠΊΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Β«ΠΆΠ΅Π»Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΠΎΠ΅Β» Π»ΠΈΡ†ΠΎ, ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚ Π² Β«Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎ-ΠΆΠ΅Π»Ρ‚ΡƒΡŽΒ» ΠΏΠ°Ρ€Ρƒ ΠΈ Β«ΠΆΠ΅Π»Ρ‚Ρ‹Π΅Β» Π±ΠΎΡ‚ΠΈΠ½ΠΊΠΈ, Π”ΡƒΠ΄ΠΊΠΈΠ½Π° ΠΏΡ€Π΅ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‚ Β«ΠΆΠ΅Π»Ρ‚ΠΎΠ»ΠΈΡ†Ρ‹Π΅Β» видСния (Π² историософском подтСкстС Π·Π° этими Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ β€” «ТСлтая», восточноазиатская ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΠ²ΡˆΠ°ΡΡΡ Π‘Π΅Π»ΠΎΠΌΡƒ, вслСд Π·Π° Π’Π». Π‘ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΡŒΠ΅Π²Ρ‹ΠΌ, Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ ΡƒΠ³Ρ€ΠΎΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ)[453]; Ρ‚Π° ΠΆΠ΅ цвСтовая Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½Ρ‚Π° прослСТиваСтся ΠΈ Π² Β«Π’Π°ΠΉΠ½ΠΎΠΌ Π°Π³Π΅Π½Ρ‚Π΅Β»: «золотистый ΠΎΡ‚Π»ΠΈΠ²Β» Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ Π½ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ, «золотистая атмосфСра», Β«ΠΌΠ΅Π΄Π½ΠΎ-красныС отблСски», Β«Ρ€ΠΆΠ°Π²Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ΄Β» ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ‚ΠΎ Π’Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ°, «ТСлтая стСна», Β«ΠΆΠ΅Π»Ρ‚Ρ‹ΠΉ ΡˆΠ½ΡƒΡ€ΠΎΠΊΒ»[454], β€” всС эти характСристики сконцСнтрированы Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ Π³Π»Π°Π²Ρ‹ II Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°. Π’ Β«ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³Π΅Β» Π‘Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΡ€ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°, ΠΈΠ·ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ, расчислСнный ΠΈ Ρ„ΠΈΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ, постоянно уподобляСтся гСомСтричСским Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Π°ΠΌ (Π·Π°Π³Π»Π°Π²ΠΈΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· Π³Π»Π°Π²ΠΎΠΊ: Β«ΠšΠ²Π°Π΄Ρ€Π°Ρ‚Ρ‹, ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»Π»Π΅Π»Π΅ΠΏΠΈΠΏΠ΅Π΄Ρ‹, ΠΊΡƒΠ±Ρ‹Β»), β€” Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ ΠšΠΎΠ½Ρ€Π°Π΄Π° гСомСтричСской Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΎΠΉ (Π·Π½Π°ΠΊ Ρ‚Ρ€Π΅ΡƒΠ³ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠ°) обозначаСтся Β«Π² Π²ΠΈΠ΄Π°Ρ… конспиративности» сам Β«Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Π°Π³Π΅Π½Ρ‚Β». ΠžΠ±ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³Π° ΠΈ Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π° ΠΏΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ… писатСлСй ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°ΡŽΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ скопищС ΠΌΠ°Ρ€ΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ‚ΠΎΠΊ, Π½Π΅ Π½Π°Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΠΌΠΈ Π΄ΠΈΡ„Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠ°ΠΌΠΈ: Π±Π΅Π·Π»ΠΈΠΊΠΈΠΌ Β«Ρ‚ΠΎΠΊΠ°ΠΌ людским», «людской ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ½ΠΎΠΆΠΊΠ΅Β» Ρƒ Π‘Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ[455] соотвСтствуСт Ρƒ ΠšΠΎΠ½Ρ€Π°Π΄Π° «узкая ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π°, засСлСнная лишь Π½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΉ частицСй чСловСчСства», какою Π΅Π΅ воспринимаСт профСссор-тСррорист: «БСсчислСнноС, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΡƒΡ‡Π° саранчи, Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ»ΡŽΠ±ΠΈΠ²ΠΎΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡƒΡ€Π°Π²ΡŒΠΈ, Π½Π΅Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ½ΠΎΠ΅, Π±Π΅ΡΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ стихия, чСловСчСство слСпо двигалось Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄, ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡ‰Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ своСй ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚Π½ΠΎΠΉ Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ, ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ΅ Π² своСм Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΡ†Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ для чувства Талости, β€” Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΡ†Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ Π΄Π°ΠΆΠ΅ для страха»[456].

Π‘ΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ двумя Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ ΠΏΠΎ Ρ‚ΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π² Β«ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³Π΅Β» подчиняСтся ΠΈΠ½Ρ‚Ρ€ΠΈΠ³Π°, затСянная Π›ΠΈΠΏΠΏΠ°Π½Ρ‡Π΅Π½ΠΊΠΎ. И Π² этом ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ ΠΆΠ΅, Β«Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Π°ΡΒ» линия сходства инкрустируСтся Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΌΠΈ совпадСниями Π² дСталях. Π‘ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΡƒΠΏΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ характСристик, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… воссоздаСтся Π‘Π΅Π»Ρ‹ΠΌ внСшний ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊ Π›ΠΈΠΏΠΏΠ°Π½Ρ‡Π΅Π½ΠΊΠΎ: «толстяк» с двумя ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, с Β«ΠΆΠ΅Π»Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ‚Ρ‹ΠΌΒ» Π»ΠΈΡ†ΠΎΠΌ, с ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Β«ΡƒΠ·ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉΒ», «сутуловатой спиной» ΠΈ «толстой шССй» β€” складываСтся Π² ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ АзСфа[457], ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ½ обрисован, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Ρƒ Π‘. Π‘Π°Π²ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠ²Π°: «толстый, сутуловатый, Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ срСднСго роста, Π½ΠΎΠ³ΠΈ ΠΈ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ малСнькиС, шСя толстая, короткая. Π›ΠΈΡ†ΠΎ ΠΊΡ€ΡƒΠ³Π»ΠΎΠ΅, ΠΎΠ΄ΡƒΡ‚Π»ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΠΎΠ΅, ΠΆΠ΅Π»Ρ‚ΠΎ-смуглоС; Ρ‡Π΅Ρ€Π΅ΠΏ ΠΊΠ²Π΅Ρ€Ρ…Ρƒ суТСнный <…> Π›ΠΎΠ± Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ, Π±Ρ€ΠΎΠ²ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌΠ½Ρ‹Π΅, Π³Π»Π°Π·Π° ΠΊΠ°Ρ€ΠΈΠ΅, слСгка Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠ°Ρ‚Π΅, нос большой, ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠ»ΡŽΡΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΉ, скулы Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ, Π³ΡƒΠ±Ρ‹ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ толстыС, ниТняя Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π»ΠΈΡ†Π° слСгка Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰Π°ΡΡΡΒ»[458]. Β«Π’Π°ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Π°Π³Π΅Π½Ρ‚Β» Π’Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊ, обрисованный ΠšΠΎΠ½Ρ€Π°Π΄ΠΎΠΌ Π΅Ρ‰Π΅ Π΄ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ внСшний ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊ АзСфа ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΡƒΡŽ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Π½Π°Π΄Π΅Π»Π΅Π½ Ρ‚Π΅ΠΌΠΈ ΠΆΠ΅ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Π°ΠΌΠΈ: Π³Ρ€ΡƒΠ·Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈ «толстый Π»Π΅Π½ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΒ», Π²ΡƒΠ»ΡŒΠ³Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈ Π½Π΅ΡƒΠΊΠ»ΡŽΠΆΠΈΠΉ, Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π² связи с этим Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ нарСкания (Β«ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ это Π²Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊ располнСли? Π’Π°ΡˆΠ° Π²Π½Π΅ΡˆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΊ вашСй профСссии. Π Π°Π·Π²Π΅ вас ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ Π·Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ пролСтария? Ни Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ случаС. Какой Π²Ρ‹, Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚ возьми, социалист, ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚Π°ΠΌ, анархист, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π»ΠΈ?!Β»)[459]. Однако своим внСшним ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌ конрадовский ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π΅Π½ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ пСрсонаТам ΠΈΠ· Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ сообщСства: Β«ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ, мускулистый» ΠΈ «корСнастый» Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΡ‰ Озипон Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ Β«Π³Ρ€ΡƒΠ·Π½Ρ‹ΠΌ Ρ‚Π΅Π»ΠΎΠΌΒ»[460], Π° ΠœΠΈΡ…Π°ΡΠ»ΠΈΡ, «апостол» Π°Π½Π°Ρ€Ρ…ΠΈΠ·ΠΌΠ°, Π½Π°Π΄Π΅Π»Π΅Π½ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π΅ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌΠΈ тСлСсными Π³Π°Π±Π°Ρ€ΠΈΡ‚Π°ΠΌΠΈ: «толстый, ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΠΎΡ‡ΠΊΠ°, с ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΎΠ΄ΡƒΡ‚Π»ΠΎΠ²Π°Ρ‚Ρ‹ΠΌΠΈ Π±Π»Π΅Π΄Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ‰Π΅ΠΊΠ°ΠΌΠΈΒ», Β«Π·Π°ΠΏΠ»Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠ΅ ΠΆΠΈΡ€ΠΎΠΌ Π»ΠΎΠΊΡ‚ΠΈΒ»; Β«ΠΆΠ°Π»ΠΊΠΈΠΉ Π² своСй Π½Π΅ΠΈΠ·Π»Π΅Ρ‡ΠΈΠΌΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΠ»Ρ‰ΠΈΠ½Π΅Β», Β«ΡƒΡ€ΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ²ΠΎ-толстый Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ с Π½Π΅Π²ΠΈΠ½Π½ΠΎ-дСтскими Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈΒ» ΠΈ Ρ‚. Π΄.[461] β€” болСзнСнная Ρ‚ΡƒΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ акцСнтируСтся ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ. АзСф, разумССтся, прСдставал Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅ΠΌΡƒ Π²Π·ΠΎΡ€Ρƒ АндрСя Π‘Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ², β€” Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π»ΠΈ ассоциации, ΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ ΠΏΡ€ΠΈ обрисовкС ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊΠ° Π›ΠΈΠΏΠΏΠ°Π½Ρ‡Π΅Π½ΠΊΠΎ, Π²Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ Π² сСбя ΠΈ ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ, ΠΎΡΠΌΡ‹ΡΠ»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΈΠ»ΠΈ Π±Π΅ΡΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ, ΠΎ ΠΊΠΎΡ€ΠΏΡƒΠ»Π΅Π½Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… пСрсонаТах английского Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°?

Π’ Β«Π’Π°ΠΉΠ½ΠΎΠΌ Π°Π³Π΅Π½Ρ‚Π΅Β» явствСнно Π·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ² заклания (ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ воспринимаСт Π’ΠΈΠ½Π½ΠΈ Π’Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊ гибСль своСго Π±Ρ€Π°Ρ‚Π°), ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡ€Π°Ρ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ психологичСскими гранями β€” Π² Π΄ΠΈΠ°ΠΏΠ°Π·ΠΎΠ½Π΅ ΠΎΡ‚ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ ТСртвСнности Π΄ΠΎ Π±Ρ€ΡƒΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»Π»Π΅Π»Π΅ΠΉ с Π°ΠΊΡ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΊΠ°Π½Π½ΠΈΠ±Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ°. Π’Π·Ρ€Ρ‹Π², Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π² ΠΊΠ»ΠΎΡ‡ΡŒΡ Ρ‚Π΅Π»ΠΎ Бтэви, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠ±Π΅Π·ΡƒΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π’Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ°, Ρ€Π΅Π·ΠΎΠ½ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Π² тСкстС Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° тСорСтизированиями Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ€ΠΎΠ² («… ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ², ΠΏΠΎ-ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡƒ, соврСмСнный экономичСский строй? Π― Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽ каннибальским. Π›ΡŽΠ΄ΠΈ ΡƒΡ‚ΠΎΠ»ΡΡŽΡ‚ свою ΠΆΠ°Π΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΈΡ‚Π°ΡΡΡŒ ΠΆΠΈΠ²Ρ‹ΠΌ Ρ‚Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΏΠ»ΠΎΠΉ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒΡŽ своих Π±Π»ΠΈΠΆΠ½ΠΈΡ…. НичСм Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ ΠΈΡ… нСльзя Π½Π°ΡΡ‹Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΒ»), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π±ΡƒΠ΄ΠΎΡ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ ΠΏΠΎΠΌΡ€Π°Ρ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ сознаниС Бтэви («Он Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π» ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Сдят мясо людСй ΠΈ ΠΏΡŒΡŽΡ‚ ΠΈΡ… ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ, ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Π²Π½Π΅ сСбя», β€” бСспокоится ΠΎ Π±Ρ€Π°Ρ‚Π΅ миссис Π’Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊ)[462], Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ встраиваСтся Π² ряд ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… соотвСтствий, ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… благодаря этому Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π½ΠΎΠΌΡƒ ΡΠΎΠ±Ρ‹Ρ‚ΠΈΡŽ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ смысловоС ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π’ этом ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π΅ случайны сообщСния ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ Π’ΠΈΠ½Π½ΠΈ Π’Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊ Π΄ΠΎ замуТСства Π±Ρ‹Π» Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ с сыном мясника ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Β«ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ сына мясника»[463] ΠΎΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Π² Π΅Π΅ памяти послС убийства ΠΌΡƒΠΆΠ°; Ρ‡Ρ‚ΠΎ останки Бтэви ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠΈ Π½Π° «сырыС ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Ρ‹, ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ для ΠΏΠΈΡ€ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π° людоСдов»[464]; Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π’Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊ, Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ Π² смятСнии Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ послС Π³ΠΈΠ±Π΅Π»ΠΈ Бтэви, ΠΏΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»Ρƒ ΠΊ Π΅Π΄Π΅ (Β«Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ мясу») Π½Π΅ притронулся, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ, почувствовав Π½Π΅ΡƒΡ‚ΠΎΠ»ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄, принялся Π·Π° Π΅Π΄Ρƒ, ΠΈ этот процСсс Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ фиксируСтся: «…он ΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π·Π°Π» сСбС кусок мяса ΠΈ стал Π΅ΡΡ‚ΡŒΒ»; «Он стал ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒΒ»; Β«ΠΌ-Ρ€ Π’Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊ снова подошСл ΠΊ столу, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ стоял Π΅Ρ‰Π΅ остаток мяса. На Π½Π΅Π³ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ°Π» Π½Π΅ΡƒΡ‚ΠΎΠ»ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Β»; «Он ΠΎΡ‚Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» ΠΊΡƒΡ…ΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ Π½ΠΎΠΆ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ собирался ΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π·Π°Ρ‚ΡŒ кусок мяса»; ΡƒΠΆΠ΅ послС убийства Π’Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Π° ΠΎΠΏΡ€ΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΠ»Π° стол β€” Β«ΠΈ блюдо с мясом ΠΏΠΎΠ»Π΅Ρ‚Π΅Π»ΠΎ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»Β»[465]. Π’ Β«ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³Π΅Β» Π² эпизодС Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π½Π΅Π³ΠΎ Π·Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΡ, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²Π°Ρ€ΡΡŽΡ‰Π΅ΠΌ сцСну убийства Π›ΠΈΠΏΠΏΠ°Π½Ρ‡Π΅Π½ΠΊΠΎ, мясо ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΡƒΡˆΠ°Π½ΡŒΠ΅ Π½Π΅ упоминаСтся, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ здСсь ΠΆΠ΅ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡ†Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ лСксичСский субститут: послСдниС часы своСй ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π½Π°Π΅Π΄ΠΈΠ½Π΅ со своСй ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Зоя Π—Π°Ρ…Π°Ρ€ΠΎΠ²Π½Π° ЀлСйш (Fleisch β€” ΠΏΠΎ-Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈ «мясо»). Оба убийства, Ρƒ ΠšΠΎΠ½Ρ€Π°Π΄Π° ΠΈ Ρƒ Π‘Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ, Π°Ρ€Π°Π½ΠΆΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹ Π² гиньольной ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€Π΅, с Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡˆΠΎΠΊΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… гастрономичСских ассоциаций. Π’ΠΈΠ½Π½ΠΈ Π’Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊ Π·Π°ΠΊΠ°Π»Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΡƒΠΆΠ° ΠΊΡƒΡ…ΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΌ Π½ΠΎΠΆΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ½ Π΄ΠΎ этого Ρ€Π΅Π·Π°Π» мясо; Ρƒ Π‘Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ дСйствия Π”ΡƒΠ΄ΠΊΠΈΠ½Π°, ΡƒΠ±ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π›ΠΈΠΏΠΏΠ°Π½Ρ‡Π΅Π½ΠΊΠΎ, ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ прямыС Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ со свСТСваниСм Ρ‚ΡƒΡˆΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ с Π·Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΠΊΠΎΠΉ мясного блюда: «…понял ΠΎΠ½, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅Π·Π°Π»ΠΈ спину: разрСзаСтся Ρ‚Π°ΠΊ бСлая бСзволосая ΠΊΠΎΠΆΠ° Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ поросСнка ΠΏΠΎΠ΄ Ρ…Ρ€Π΅Π½ΠΎΠΌΒ»[466] (сходная ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»Π»Π΅Π»ΡŒ встрСчаСтся ΠΈ Π² Β«Π’Π°ΠΉΠ½ΠΎΠΌ Π°Π³Π΅Π½Ρ‚Π΅Β»: «Он Π·Π°ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ» Π±Ρ‹ ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€Π°, ΠΊΠ°ΠΊ поросСнка, Ссли Π±Ρ‹ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π°Π» Π΅Π³ΠΎΒ», β€” сообщаСт миссис Π’Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊ ΠΎ Ρ€Π΅Π°ΠΊΡ†ΠΈΠΈ Π΅Π΅ Π±Ρ€Π°Ρ‚Π° Π½Π° рассказ Β«ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒ Π½Π΅ ΠΎΡ‚ΠΎΡ€Π²Π°Π» ΡƒΡ…ΠΎ Ρƒ Ρ€Π΅ΠΊΡ€ΡƒΡ‚Π°Β»[467]).