Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Дикости». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 93

Автор Π₯лоя НСйл

27

Π€Ρ€Π°Π·Π° ΠΈΠ· стиха ΠŸΡƒΡΡ‚Ρ‹Π΅ люди Π’. Π‘. Π­Π»ΠΈΠΎΡ‚Π°.

28

Π’Π°Π½Ρ†Π΅Π²Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΡˆΠΎΡƒ-ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π°Π½Ρ†ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΊΠ°Π½ΠΊΠ°Π½. ИдСально синхронный ΠΊΠ°Π½ΠΊΠ°Π½ β€” Π²ΠΎΡ‚, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉ, главная Ρ„ΠΈΡˆΠΊΠ° Rockettes, сСкрСт ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π² прСвосходной физичСской ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠ΅ Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠ΅ΠΊ ΠΈ ΠΈΡ… Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚Π±ΠΎΡ€Π΅ ΠΏΠΎ росту.

29

ΠœΠΈΠΊΡ€ΠΎΡ„ΠΈΡˆΠ°, ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΡ„ΠΈΡˆΠ΅, ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π° (ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎ- ΠΈ Ρ„Ρ€. ficher- Π²Π±ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, Π²Ρ‚ΠΈΡΠΊΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ) β€” копия плоских ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΠΎΠ² Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°, изготовлСнная фотографичСским способом Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρ€Π°Ρ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎΠΏΠ»Ρ‘Π½ΠΊΠ΅ (Ρ€Π΅ΠΆΠ΅ Π½Π° Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρ€Π°Ρ‡Π½ΠΎΠΉ основС) с ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ располоТСниСм ΠΊΠ°Π΄Ρ€ΠΎΠ² Π² нСсколько рядов.

30

Нуар (Ρ„Ρ€. film noir β€” Β«Ρ‡Ρ‘Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΒ») β€” ΠΆΠ°Π½Ρ€ амСриканского ΠΊΠΈΠ½Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„Π° 1940-Ρ… β€” 1950-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ², Π·Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π²ΡˆΠΈΠΉ атмосфСру пСссимизма, нСдовСрия, разочарования ΠΈ Ρ†ΠΈΠ½ΠΈΠ·ΠΌΠ°, Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΡƒΡŽ для амСриканского общСства Π²ΠΎ врСмя Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ ΠΈ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹.

31

Book'em, Danno - Дэнно, запиши ΠΈΡ… (ΠΆΠΌΡƒΡ€ΠΈΠΊΠΎΠ²). Π€Ρ€Π°Π·Ρƒ (Book'em, Danno. Murder One.) постоянно произносит Π‘Ρ‚ΠΈΠ² ΠœΠ°ΠΊΠ“Π°Ρ€ΡΡ‚Ρ‚ ΠΈΠ· полицСйского сСриала Hawaii 5-0. Дэнно, - Π½Π°Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅ помошник.

32

Nada - Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ (исп.)

33

ΠΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ²Π΅Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ компания, сокр. Β«Π­Π½-Π±ΠΈ-си» (Π°Π½Π³Π». National Broadcasting Company, сокр. NBC) β€” амСриканская тСлСвизионная ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ со ΡˆΡ‚Π°Π±-ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠΉ, находящСйся Π² нСбоскрёбС Π”ΠΆΠΈ-И-Π‘ΠΈΠ»Π΄ΠΈΠ½Π³ Π² РокфСллСровском Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π΅ Π² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅, ΠΈ с Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ основными офисами Π² Π‘Π΅Ρ€Π±Π°Π½ΠΊΠ΅ (ΡˆΡ‚Π°Ρ‚ ΠšΠ°Π»ΠΈΡ„ΠΎΡ€Π½ΠΈΡ) ΠΈ Π§ΠΈΠΊΠ°Π³ΠΎ. ВСлСкомпанию часто Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Β«ΠΏΠ°Π²Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΌΒ» ΠΈΠ·-Π·Π° Π΅Ρ‘ стилизованного Π»ΠΎΠ³ΠΎΡ‚ΠΈΠΏΠ°, созданного ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ для Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡.

34

Бвятая инквизиция (Π»Π°Ρ‚. Inquisitio Haereticae Pravitatis Sanctum Officium, «Бвятой ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π» расслСдований СрСтичСской грСховности») β€” ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ряда ΡƒΡ‡Ρ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Римско-католичСской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… для Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Ρ‹ с Π΅Ρ€Π΅ΡΡŒΡŽ.

35

ΠšΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΉ процСсс Π²ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° Β«ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Ρ‹ Π·Π° вСдьмами» 1692, ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ пуританскими Π»ΠΈΠ΄Π΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ Π² Π³. Π‘Π΅ΠΉΠ»Π΅ΠΌ (Π‘Π°Π»Π΅ΠΌ) Π² Колонии ΠœΠ°ΡΡΠ°Ρ‡ΡƒΡΠ΅Ρ‚ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°Π»ΠΈΠ²Π°. НСпосрСдствСнным ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ для суда послуТил эпизод со слуТанкой ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· мСстных свящСнников, Ρ€Π°Π±Ρ‹Π½Π΅ΠΉ ΠΈΠ· ВСст-Индии, которая рассказала нСсколько ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½Ρ‹Ρ… историй Β«Π²ΡƒΠ΄ΡƒΒ» ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹ΠΌ Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ°ΠΌ. Π”Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ°ΠΌ послС этого снились ΠΊΠΎΡˆΠΌΠ°Ρ€Ρ‹, ΠΎΠ½ΠΈ Π΄Ρ€ΠΎΠΆΠ°Π»ΠΈ ΠΈ вскрикивали Π²ΠΎ снС. ΠœΠ΅ΡΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ Π²Ρ€Π°Ρ‡ послС осмотра заявил, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Π½ΠΈΡ… всСлился дьявол. Π Π°Π±Ρ‹Π½ΡŽ ΠΈ Π΄Π²ΡƒΡ… Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠ΅ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊ смСрти Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· соТТСниС Π½Π° кострС. Π”Π°Π»ΡŒΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠ΅ суды ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π»ΠΈ ΠΊ Π³ΠΈΠ±Π΅Π»ΠΈ Π΅Ρ‰Π΅ 20 ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… суд ΠΏΡƒΡ€ΠΈΡ‚Π°Π½ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π» ΠΊΠΎΠ»Π΄ΡƒΠ½ΡŒΡΠΌΠΈ; ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 150 Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π±Ρ‹Π»ΠΈ посаТСны Π² Ρ‚ΡŽΡ€ΡŒΠΌΡƒ.

36

Ассимиляция (ΠΎΡ‚ Π»Π°Ρ‚. assimilatio β€” ΡƒΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, слияниС, усвоСниС), Π² Π°Π½Ρ‚Ρ€ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ β€” слияниС ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ с ΡƒΡ‚Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… своСго языка, ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ (ΠΎΠ½Π° поглощаСтся ΠΈ пСрСстаСт ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ), Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ самосознания. А. Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ этничСским ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.

37

ΠžΠΏΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΡƒΠ½ΠΈΡΡ‚ β€” приспособлСнСц, бСспринципный Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ Π²Ρ‹Π³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ, нСвзирая Π½Π° ΠΌΠΎΡ€Π°Π»ΡŒ.

38

Π˜Π·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ…Π΅Π½Π»ΠΈ β€” это спортивная ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π°, ΠΏΠΈΠΊ Π΅Π΅ массовой популярности Π½Π° Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π»ΡΡ Π½Π° 1970-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹. ΠΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ…Π΅Π½Π»ΠΈ Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ»Π°ΡΡŒ Π² 2000-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ Π² связи с всСобщим ΡƒΠ²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ фитнСсом.

39

Β«Π”ΠΆΠ΅ΠΉΠ½ Π­ΠΉΡ€Β» (Π°Π½Π³Π». Jane Eyre β€” Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ английской ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ Π¨Π°Ρ€Π»ΠΎΡ‚Ρ‚Ρ‹ Π‘Ρ€ΠΎΠ½Ρ‚Π΅.

40

Анахронизм (ΠΎΡ‚ Π³Ρ€Π΅Ρ‡. Ξ±Ξ½Ξ¬ β€” ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² ΠΈ Ο‡ΟΟŒΞ½ΞΏΟ‚ β€” врСмя) β€” Π² историчСской Π½Π°ΡƒΠΊΠ΅, Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅, ΠΊΠΈΠ½ΠΎ β€” ΠΎΡˆΠΈΠ±ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅, Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ условноС отнСсСниС событий, явлСний, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ², личностСй ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌΡƒ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, эпохС ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ фактичСской Ρ…Ρ€ΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ. Π’ пСрСносном смыслС β€” Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ нСсоврСмСнноС, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΈΡ‚ΠΎΠΊ старины.

41

ΠšΠ΅Π»ΡŒΡ‚ΡΠΊΠΈΠΉ ΡƒΠ·Π΅Π» – искусная цСлая пСтля Π±Π΅Π· ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° ΠΈ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π°, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· самых извСстных ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠ² ΠΊΠ΅Π»ΡŒΡ‚ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ искусства. ΠšΠ΅Π»ΡŒΡ‚ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡƒΠ·Π»Ρ‹ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ΅Π»ΡŒΡ‚ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠ»Π΅Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π΄Π΅ΠΊΠΎΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρ†Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΡΠ²ΡΠ·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ с Ρ€Π°Π½Π½Π΅ΠΉ ΠΊΠ΅Π»ΡŒΡ‚ΡΠΊΠΎΠΉ христианской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒΡŽ, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½ΠΈ использовались для ΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ рукописных Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΉ, памятников (Π½Π° ΠΊΠ΅Π»ΡŒΡ‚ΡΠΊΠΈΡ… крСстах, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€) ΠΈ драгоцСнностСй.

42

ΠœΡΡ€ΠΈΠ»ΠΈΠ½ ΠœΠΎΠ½Ρ€ΠΎ (Π°Π½Π³Π». Marilyn Monroe, уроТдённая Норма Π”ΠΆΠΈΠ½ ΠœΠΎΡ€Ρ‚Π΅Π½ΡΠΎΠ½; 1 июня 1926, Лос-АндТСлСс β€” 5 августа 1962, Ρ‚Π°ΠΌ ΠΆΠ΅) β€” амСриканская киноактриса, ΠΏΠ΅Π²ΠΈΡ†Π° ΠΈ сСкс-символ.

43

Пикси (Π°Π½Π³Π». Pixie) β€” нСбольшиС создания ΠΈΠ· английской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ Ρ„Π΅ΠΉ.

44

Π‘ΠΈΠ»ΡŒΡ„Ρ‹ β€” Π² срСднСвСковом Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€Π΅ Π΄ΡƒΡ…ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…Π°. ЖСнских особСй Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΡΠΈΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠ΄Π°ΠΌΠΈ. Π‘ΠΈΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠ΄Ρ‹ выглядят ΠΊΠ°ΠΊ красивыС Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠΈ с ΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, с Ρ€Π°Π΄ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΠ²ΠΎΠΌ ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΡŒΡΠΌΠΈ, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ Π΄Π΅ΠΊΠΎΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΡƒΡŽ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΡŽ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ для ΠΏΠΎΠ»Ρ‘Ρ‚Π° Π½Π΅ Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹.

45

Π”ΠΎΠΏΠΏΠ΅Π»ΡŒΠ³Π°Π½Π³Π΅Ρ€ (Π½Π΅ΠΌ. DoppelgΓ€nger) – это Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ΅ слово, Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Β«Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΈΠΊΒ». Π’Π°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Ρ€Π°ΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π½Π΅ отбрасываСт Ρ‚Π΅Π½ΠΈ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ этом каТСтся Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΏΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°.

46

Π›Π΅ΠΏΡ€Π΅ΠΊΠΎΠ½ (ΠΈΡ€Π». leipreachΓ‘n) β€” пСрсонаТ ирландского Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€Π°, волшСбник ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ТСлания, Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ нСбольшого корСнастого Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅Ρ‡ΠΊΠ°.

47

Π˜Π½ΠΊΡƒΠ± (ΠΈΠ½ΠΊΡƒΠ±ΠΎΠ½, инкубониус, Π»Π°Ρ‚. incubus, ΠΎΡ‚ incubare, Β«Π²ΠΎΠ·Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ свСрху») β€” Π² срСднСвСковых Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π°Ρ… распутный Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½, ΠΈΡ‰ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ ΡΠ΅ΠΊΡΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… связСй с ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ. Π•Π³ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚: alb (Π½Π΅ΠΌ.), folleto (ΠΈΡ‚Π°Π».). Π‘ΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π΅ΠΌΡƒ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½, ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ, называСтся суккуб.

48

Π‘ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Π½Π½Ρ‹Π΅ Π±ΠΎΠ΅Π²Ρ‹Π΅ искусства (Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ MMA β€” ΠΎΡ‚ Π°Π½Π³Π». Mixed Martial Arts) β€” Π±ΠΎΠ΅Π²Ρ‹Π΅ искусства (часто Π½Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹Π΅ «боями Π±Π΅Π· ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Β»), ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ собой сочСтаниС мноТСства Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊ, школ ΠΈ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ Сдиноборств.

49

Π”Π΅Π½ΡŒ нСзависимости БША (Π°Π½Π³Π». Independence Day) β€” дСнь подписания Π”Π΅ΠΊΠ»Π°Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ нСзависимости БША Π² 1776 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, которая ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ·Π³Π»Π°ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ БША ΠΎΡ‚ ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΡ‚Π²Π° Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ; празднуСтся Π² Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π¨Ρ‚Π°Ρ‚Π°Ρ… АмСрики 4 июля. Π”Π΅Π½ΡŒ нСзависимости считаСтся Π΄Π½Ρ‘ΠΌ роТдСния Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π¨Ρ‚Π°Ρ‚ΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ свободной ΠΈ нСзависимой страны.

50

Π”Π΅Π½ΡŒ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π° (Π°Π½Π³Π». Labor day) β€” Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊ Π² БША, ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ понСдСльник сСнтября. Π’ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ отмСчался Π² ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π΅ Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊ Π² 1882 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π΅ Β«Π Ρ‹Ρ†Π°Ρ€Π΅ΠΉ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π°Β» (Π°Π½Π³Π». Knights of Labor). Π’ 1894 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠšΠΎΠ½Π³Ρ€Π΅ΡΡ БША сдСлал Π”Π΅Π½ΡŒ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π° Ρ„Π΅Π΄Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ. ПослС этого всС 50 ΡˆΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠ² сдСлали Π”Π΅Π½ΡŒ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π° ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ.