Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π”ΠΆΠΎΠ½ Π . Π . Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½. Биография». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 20

Автор Π₯Π°ΠΌΡ„Ρ€ΠΈ ΠšΠ°Ρ€ΠΏΠ΅Π½Ρ‚Π΅Ρ€

Π”ΠΆΠΎ Π Π°ΠΉΡ‚, ΠΉΠΎΡ€ΠΊΡˆΠΈΡ€Π΅Ρ† Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ, Π±Ρ‹Π» Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ всСго добился своим Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠΌ. НСвзирая Π½Π° вСсьма скромноС происхоТдСниС, Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒΡΡ профСссором ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ языкознания. Π•Π³ΠΎ с ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΠΈ Π»Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π΄Π°Π»ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΡˆΠ΅Ρ€ΡΡ‚ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π½ΡƒΡŽ Ρ„Π°Π±Ρ€ΠΈΠΊΡƒ, ΠΈ из–за этого ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»Ρƒ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ Π²Ρ‹ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ. Но Π³ΠΎΠ΄Π°ΠΌ ΠΊ пятнадцати ΠΎΠ½ стал Π·Π°Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ своим Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΡ‰Π°ΠΌ ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π»ΠΈ Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Ρ‹, ΠΈ сам научился Π³Ρ€Π°ΠΌΠΎΡ‚Π΅. Много Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π΅ΠΌΡƒ Π½Π° это Π½Π΅ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎΡΡŒ, Π° ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΡ€Π΅Π»ΠΎΡΡŒ. Π Π°ΠΉΡ‚ пошСл Π² Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΡŽΡŽ ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρƒ ΠΈ стал ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ французский ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ. Π›Π°Ρ‚Ρ‹Π½ΡŒ ΠΈ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΡƒ ΠΎΠ½ Π²Ρ‹ΡƒΡ‡ΠΈΠ» сам. Он просиТивал Π·Π° ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°ΠΌΠΈ Π΄ΠΎ Π΄Π²ΡƒΡ… часов Π½ΠΎΡ‡ΠΈ, Π° Π² ΠΏΡΡ‚ΡŒ вставал Π½Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ. Π’ Π²ΠΎΡΠ΅ΠΌΠ½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½ счСл своим Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ с Π±Π»ΠΈΠΆΠ½ΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ знаниями ΠΈ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π» Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΡŽΡŽ ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρƒ Π² ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π΅ Π΄ΠΎΠΌΠΈΠΊΠ° своСй овдовСвшСй ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈ. Π—Π° ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ½ Π±Ρ€Π°Π» с Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΡ‰Π΅ΠΉ ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ ΠΏΠΎ Π΄Π²Π° пСнса Π² нСдСлю. Когда Π Π°ΠΉΡ‚Ρƒ исполнился Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π³ΠΎΠ΄, ΠΎΠ½ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π°ΠΊΠΎΠΏΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ сбСрСТСния Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ тримСстр обучСния Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ унивСрситСтС. Он сСл Π½Π° ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ Π΄ΠΎ АнтвСрпСна, Π° ΠΎΡ‚Ρ‚ΡƒΠ΄Π° пСшком дошСл Π΄ΠΎ Π“Π΅ΠΉΠ΄Π΅Π»ΡŒΠ±Π΅Ρ€Π³Π°. Π’Π°ΠΌ ΠΎΠ½ заинтСрСсовался Ρ„ΠΈΠ»ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ΠΉ. И Π²ΠΎΡ‚ Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠΉ Ρ„Π°Π±Ρ€ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΡƒΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π²Ρ‹ΡƒΡ‡ΠΈΠ» санскрит, готский, старославянский, литовский, русский, дрСвнСисландский, дрСвнСсаксонский, дрСвнС–и срСднСвСрхнСнСмСцкии ΠΈ дрСвнСанглийский. Π’ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠ² ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΡΠΊΡƒΡŽ ΡΡ‚Π΅ΠΏΠ΅Π½ΡŒ. Π’Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ Π² Англию, ΠΎΠ½ обосновался Π² ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄Π΅, Π³Π΄Π΅ Π΅Π³ΠΎ вскорС Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ»ΠΈ профСссором ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ языкознания. Он смог ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΡŒ сСбС ΡΠ½ΡΡ‚ΡŒ нСбольшой Π΄ΠΎΠΌΠΈΠΊ Π½Π° НорСм–Роуд ΠΈ Π½Π°Π½ΡΡ‚ΡŒ экономку. Π₯озяйство ΠΎΠ½ Π²Π΅Π» с Π±Π΅Ρ€Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ истинного ΠΉΠΎΡ€ΠΊΡˆΠΈΡ€Ρ†Π°. К ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ, Π΄ΠΎΠΌΠ° ΠΎΠ½ ΠΏΠΈΠ» ΠΏΠΈΠ²ΠΎ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠ°Π» Π² малСньком Π±ΠΎΡ‡ΠΎΠ½ΠΊΠ΅, Π½ΠΎ со Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΎ чСрСсчур быстро кончаСтся, ΠΈ договорился со своСй экономкой Π‘Π°Ρ€ΠΎΠΉ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±ΠΎΡ‡ΠΎΠ½ΠΎΠΊ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π°, Π° ΠΎΠ½ станСт Π΅ΠΉ ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡƒΡŽ ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΊΡƒ. Π Π°ΠΉΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π» Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅Ρ€Ρ‹Π²Π½ΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ, взялся ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ ΡΠ΅Ρ€ΠΈΡŽ самоучитСлСй ΠΏΠΎ языкам, срСди ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π±Ρ‹Π» ΠΈ ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΈΠΊ готского, оказавшийся Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ для юного Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½Π°. А Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅, ΠΎΠ½ Π½Π°Ρ‡Π°Π» ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ английских Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠ² Π±Ρ‹Π» ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½ Π² ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΠΈ ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½Ρ‹Ρ… Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ…. Π‘Π°ΠΌ ΠΎΠ½ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ избавился ΠΎΡ‚ ΠΉΠΎΡ€ΠΊΡˆΠΈΡ€ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚Π° ΠΈ по–прСТнСму свободно Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» Π½Π° Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚Π΅ своСй Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈ. По Π½ΠΎΡ‡Π°ΠΌ ΠΎΠ½ Π΄ΠΎ свСта засиТивался Π·Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ. Π–ΠΈΠ» ΠΎΠ½ Π² ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π΄ΠΆΠ΅ Π½Π° Π΄Π²Π΅ сСмьи, ΠΈ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π΅ Π΄ΠΎΠΌΠ° ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π°Π» Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Нойбауэр, ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ талмудистской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹. Π£ Нойбауэра Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎΠ΅ Π·Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΈ ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈ искусствСнном освСщСнии. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π”ΠΆΠΎ Π Π°ΠΉΡ‚ лоТился ΡΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ Π½Π° рассвСтС, ΠΎΠ½ стучал Π² стСнку, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ€Π°Π·Π±ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ сосСда, ΠΈ ΠΊΡ€ΠΈΡ‡Π°Π»: Β«Π”ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΅ ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎ!Β» β€” Π½Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ Нойбауэр ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π»: Β«Π‘ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½ΠΎΠΉ Π½ΠΎΡ‡ΠΈ!Β»

ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Π Π°ΠΉΡ‚ ТСнился Π½Π° своСй Π±Ρ‹Π²ΡˆΠ΅ΠΉ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ†Π΅. Π£ Π½ΠΈΡ… Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π΄Π²ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ, Π½ΠΎ ΠΎΠ±Π° ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π»ΠΈ Π²ΠΎ младСнчСствС. Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π Π°ΠΉΡ‚Ρ‹ ΠΎΡ‚Π½Π΅ΡΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΊ своСму Π½Π΅ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ муТСствСнно ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π»ΠΈ вСсСло ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π² просторном Π΄ΠΎΠΌΠ΅ Π½Π° БСнбСри–Роуд, выстроСнном ΠΏΠΎ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Π΅ΠΆΠ°ΠΌ Π”ΠΆΠΎ. Π’ 1912–м Рональд Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½ стал Π±Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρƒ Π Π°ΠΉΡ‚Π° Π² качСствС ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΈ навсСгда Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ» Β«ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ стол Π² столовой, Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ сидСл я, Π° Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ свСркали Π² ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΌΡ€Π°ΠΊΠ΅ ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ, Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»Π΅Ρ† ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… наставлял мСня Π² тонкостях грСчСской Ρ„ΠΈΠ»ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈΒ». НС ΠΌΠΎΠ³ ΠΎΠ½ Π·Π°Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΈ Ρ‡Π°Π΅ΠΏΠΈΡ‚ΠΈΠΉ Π½Π° ΠΉΠΎΡ€ΠΊΡˆΠΈΡ€ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π Π°ΠΉΡ‚Ρ‹ устраивали ΠΏΠΎ Π²ΠΎΡΠΊΡ€Π΅ΡΠ΅Π½ΡŒΡΠΌ. Π”ΠΆΠΎ Π½Π°Ρ€Π΅Π·Π°Π» Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ломтями, достойными Π“Π°Ρ€Π³Π°Π½Ρ‚ΡŽΠ°, большой кСкс с изюмом ΠΈ ΠΊΠΎΡ€ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠΉ, Π° Π°Π±Π΅Ρ€Π΄ΠΈΠ½β€“Ρ‚Π΅Ρ€ΡŒΠ΅Ρ€ Π”ΠΆΠ΅ΠΊ исполнял свой ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€: ΡˆΡƒΠΌΠ½ΠΎ облизывался ΠΏΡ€ΠΈ словС Β«smakka–bagmsΒ» («смоковница» по–готски).

Π’ качСствС наставника Π Π°ΠΉΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π» Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½Ρƒ свою ΡΡ‚Ρ€Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΊ Ρ„ΠΈΠ»ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, Π½Π°ΡƒΠΊΠ΅, которая ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π»Π° Π΅ΠΌΡƒ Π²Ρ‹Π±ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² люди ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ‰Π΅Ρ‚Ρ‹ ΠΈ бСзвСстности. Π Π°ΠΉΡ‚ всСгда Π±Ρ‹Π» Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ β€” Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² этом ΠΈ нуТдался Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½. Он ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π°Ρ‡Π°Π» ΠΏΠΎΠ³Π»ΡΠ΄Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ свысока Π½Π° коллСг–классиков, Π³ΠΎΡ€Π΄ΡΡΡŒ своими ΠΎΠ±ΡˆΠΈΡ€Π½Ρ‹ΠΌΠΈ лингвистичСскими познаниями. Π”ΠΆΠΎ Π Π°ΠΉΡ‚ воврСмя Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ» Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ Π΅Ρ‰Π΅ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΈ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ. Π’ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ врСмя Π Π°ΠΉΡ‚ поощрял ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Ρƒ. Π£Π·Π½Π°Π², Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½ интСрСсуСтся валлийским, наставник посовСтовал Π΅ΠΌΡƒ Π·Π°Π½ΡΡ‚ΡŒΡΡ этим языком β€” хотя совСт Π±Ρ‹Π» Π΄Π°Π½ Π² Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½ΠΎ ΠΉΠΎΡ€ΠΊΡˆΠΈΡ€ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€Π΅: Β«Π‘Π΅Ρ€ΠΈΡΡŒ Π·Π° ΠΊΠ΅Π»ΡŒΡ‚ΡΠΊΠΈΠ΅ языки, ΠΏΠ°Ρ€Π΅Π½ΡŒ, Ρ‚ΡƒΡ‚ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π·Π°Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π΄Π΅Π½ΡŒΠΆΠ°Ρ‚Β».

Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½ послСдовал совСту, хотя ΠΈ Π½Π΅ совсСм Ρ‚Π°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π» Π”ΠΆΠΎ Π Π°ΠΉΡ‚. Он Ρ€Π°Π·Π΄ΠΎΠ±Ρ‹Π» срСднСвСковыС валлийскиС тСксты ΠΈ принялся Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° языкС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π·Π°Π²ΠΎΡ€Π°ΠΆΠΈΠ²Π°Π» Π΅Π³ΠΎ с Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΡ€Π°Π» названия Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΊΠΎΠ² Π½Π° Π²Π°Π³ΠΎΠ½Π°Ρ… с ΡƒΠ³Π»Π΅ΠΌ. И Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½ Π½Π΅ разочаровался: Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ касалось красоты, валлийский ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π» всС Π΅Π³ΠΎ оТидания. Ибо Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Π»Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ красота валлийского языка, Π²ΠΈΠ΄ ΠΈ Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ слов, Π²Π½Π΅ зависимости ΠΎΡ‚ смысла. Как сказал ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ сам Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½, Β«Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ носитСлСй английского ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ, слова Β«cellar doorΒ» (Β«Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ ΠΊΠ»Π°Π΄ΠΎΠ²ΠΊΠΈΒ») Β«Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ красиво», особСнно Ссли ΠΎΡ‚Π²Π»Π΅Ρ‡ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΈΡ… смысла (ΠΈ написания). ΠšΡ€Π°ΡΠΈΠ²Π΅Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ, скаТСм, слово Β«skyΒ» (Β«Π½Π΅Π±ΠΎΒ»), ΠΈ, ΡƒΠΆ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, ΠΊΡƒΠ΄Π° красивСС, Ρ‡Π΅ΠΌ слово Β«beautifulΒ» («красивый»). Π’Π°ΠΊ Π²ΠΎΡ‚, Π² валлийском я нашСл для сСбя ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… Β«cellar doorΒ». Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½ относился ΠΊ валлийскому с Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ энтузиазмом, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π°ΠΆΠ΅ странно, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ студСнтом, ΠΎΠ½ Π½Π΅ удосуТился ΡΡŠΠ΅Π·Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Уэльс. Π’ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ, это Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ Π² Π΅Π³ΠΎ Π΄ΡƒΡ…Π΅. Он ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Π» Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΡŽΡŽ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… стран, Π½ΠΎ сам ΠΏΠΎΠ±Ρ‹Π²Π°Π» лишь Π² Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ…. ΠžΡ‚Ρ‡Π°ΡΡ‚ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ этому прСпятствовали ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°, Π½ΠΎ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½ Π½Π΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒβ€“Ρ‚ΠΎ ΠΊ этому ΠΈ стрСмился. И Π² самом Π΄Π΅Π»Π΅, страница срСднСвСкового тСкста ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡƒΠ΄Π° Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ сильноС, Ρ‡Π΅ΠΌ соврСмСнная Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠΉ страны, Π³Π΄Π΅ этот тСкст родился.

Π’ студСнчСскиС Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½ вСрнулся ΠΊ дСтскому ΡƒΠ²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ рисунком ΠΈ Тивописью ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ Π² этом прСуспСл. ОсобСнно Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΠ΄Π°Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΏΠ΅ΠΉΠ·Π°ΠΆΠΈ. Он Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ удСлял ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ внимания Ρ‡ΠΈΡΡ‚ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡŽ ΠΈ ΠΊΠ°Π»Π»ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΎΠ²Π»Π°Π΄Π΅Π» Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π°ΠΌΠΈ письма. Π­Ρ‚ΠΎ ΡƒΠ²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π°Π²Π°Π»ΠΎ ΠΏΠΈΡ‰Ρƒ ΠΊΠ°ΠΊ Π΅Π³ΠΎ любви ΠΊ словам, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ худоТСствСнному вкусу. Но Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°Π»ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹: ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ» кто–то (знавший Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½Π° Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… Π»Π΅Ρ‚), лишь Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅ΡƒΠ²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ², Β«Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ для ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π΄Ρ€ΡƒΠ·Π΅ΠΉ Π±Ρ‹Π» ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΊΒ».

Π‘Π²ΠΎΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΊΠ°Π½ΠΈΠΊΡƒΠ»Ρ‹ Π² унивСрситСтС, Π½Π° РоТдСство 1911 Π³ΠΎΠ΄Π°, Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½ посвятил ΠΏΠΎΡΠ΅Ρ‰Π΅Π½ΠΈΡŽ старых Π΄Ρ€ΡƒΠ·Π΅ΠΉ. Π§ΠšΠ‘Πž ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠ»ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΡƒΡ…ΠΎΠ΄ ΠΈΠ· ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹, ΠΈ сСйчас ΠΊΠ»ΡƒΠ± готовился ΠΊ Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡˆΠ΅ΠΌΡƒ ΡΠΎΠ±Ρ‹Ρ‚ΠΈΡŽ Π² своСй ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΠΉ истории: постановкС Β«Π‘ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π½ΠΈΠΊΠΎΠ²Β» Π¨Π΅Ρ€ΠΈΠ΄Π°Π½Π°. ВсС это затСял Π . Кв. ДТилсон, страстный ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΈΠΊ восСмнадцатого Π²Π΅ΠΊΠ°, ΠΈ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π±Ρ‹Π» Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π΅Ρ†, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ составило Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π°, нСсмотря Π½Π° Ρ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹ английских Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³ΠΎΠ² Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Π² школС Π½Π΅ ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ. ДТилсон с ΠšΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ„Π΅Ρ€ΠΎΠΌ Π£Π°ΠΉΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΎΠΌ, ΠΎΠ±Π° всС Π΅Ρ‰Π΅ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠΈ ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹ короля Π­Π΄ΡƒΠ°Ρ€Π΄Π°, Ρ€Π°Π·Π΄Π°Π²Π°Π»ΠΈ Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ своим приятСлям. ЕстСствСнно, ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Ρ€ΠΎΠ»Π΅ΠΉ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π”ΠΆ. Π‘. Π‘ΠΌΠΈΡ‚Ρƒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ считался Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠΌ Π§ΠšΠ‘Πž, Π½ΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ пользовался всСобщСй любовью. Однако ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ сыграСт Π³Π»Π°Π²Π½ΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ миссис ΠœΠ°Π»Π°ΠΏΡ€ΠΎΠΏ? Ну ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΡ‚ΠΎ β€” ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, ΠΈΡ… нСнаглядный Π”ΠΆΠΎΠ½ Рональд! И Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ тримСстра Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½ ΡƒΠ΅Ρ…Π°Π» ΠΈΠ· ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΡ‡Π°ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π² послСдних рСпСтициях.