Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠœΠΈΡ€ ΠΈ Π”Π°Ρ€ Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€Π° Набокова». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 124

Автор Борис Носик

«ВсС это Π³Ρ€ΡƒΠ±ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠΈΠ΅, эта ΠΏΡ€ΠΈΡ‰ΡƒΡ€ΠΈΠ½ΠΊΠ°, этот дСтский смСх ΠΈ Ρ‚. Π΄., Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Ρ‚Π°ΠΊ любовно Π·Π°Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„Ρ‹, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΌΠ½Π΅ особСнно ΠΌΠ΅Ρ€Π·ΠΊΠΈΠΌΠΈ. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π· Ρ‚Π° атмосфСра ТизнСрадостности, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π· Ρ‚ΠΎΡ‚ ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ чСловСчСской Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΡ‚Ρ‹, Π½Π° Π΄Π½Π΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ дохлая крыса, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я Π²Ρ‹Π²Π΅Π» Π² своСм β€žΠŸΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π° ΠΊΠ°Π·Π½ΡŒβ€œ (ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅, я всС Π΅Ρ‰Π΅ надСюсь, Π²Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Ρ‚Π΅Ρ‚Π΅). β€žΠŸΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅β€œ это Π·Π°ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΌΠΈΠ»ΠΎ ΠΈ осущСствится Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΌΠΈΠ»ΠΎ ΠΈ приятно, Ссли Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π²Ρ‹ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ ΠŸΠžΠ”ΠΠ˜ΠœΠΠ’Π¬ ШУМ (Ρ‚Π°ΠΊ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΏΠ°Π»Π°Ρ‡ β€žΠΏΠ°Ρ†ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Ρƒβ€œβ€¦). Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ ΡƒΠΆΠ°ΡΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ парадокс Π»Π΅Π½ΠΈΠ½ΠΈΠ·ΠΌΠ° Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ всС эти матСриалисты считали Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ ΡˆΠ²Ρ‹Ρ€ΡΡ‚ΡŒΡΡ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π»ΡŽΠ΄ΡΠΊΠΈΡ… ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅ΠΉ Ρ€Π°Π΄ΠΈ гипотСтичСских ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ смогут Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ счастливы».

Π‘ΠΏΠΎΡ€Ρƒ этому Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π°, ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΆΠ΅ Уилсон ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΠ» Набокова с Π›Π°Ρ„Π»ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ (основатСлСм ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° «Нью Π΄Π°ΠΉΡ€Π΅ΠΊΡˆΠΈΠ½Π·Β»), ΠΈ Набоков ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π΅ΠΌΡƒ для издания нСсколько своих Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ², ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π½Π° английский. Π’ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅ Π›Π°Ρ„Π»ΠΈΠ½ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π» Набокову ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ сборника соврСмСнной русской поэзии, ΠΈ, Π½Π°Π΄ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Π² пСрСпискС с ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ Набоков ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ» довольно Π½Π΅ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ совСтских поэтов, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ высказал своС истинноС ΠΊ Π½ΠΈΠΌ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅. Π’ΠΎ-ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ…, Π²Ρ‹ΡΡΠ½ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ (Π° ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π΄ΠΎΠ³Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΠ± этом ΠΏΠΎ «пристрастности» Набокова ΠΊ этому ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ), Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΌ, ΠΏΠΎ Π΅Π³ΠΎ мнСнию, являСтся ΠŸΠ°ΡΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°ΠΊ: настоящий поэт (ΠΈ Набоков сам вызываСтся Π΅Π³ΠΎ пСрСвСсти). Π’ΠΎ-Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ…, Набоков считаСт Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ нСсколько стихотворСний Π—Π°Π±ΠΎΠ»ΠΎΡ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠœΠ°Π½Π΄Π΅Π»ΡŒΡˆΡ‚Π°ΠΌΠ°, ΠΏΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ ΡΡ‚ΠΈΡ…ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΡŽ Π‘Π°Π³Ρ€ΠΈΡ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Маяковского, Π½ΠΎ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΈ БСльвинского, ΠΈ ЕсСнина. Β«Π‘Π°ΠΌΡ‹Π΅ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, ΠŸΠ°ΡΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°ΠΊ ΠΈ Π₯одасСвич», β€” ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ Набоков, указывая, Ρ‡Ρ‚ΠΎ послСдний Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ повлиял Π½Π° ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡƒΡŽ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ‚ΡΠΊΡƒΡŽ поэзию, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ, скаТСм, БСльвинский Π½Π° «блСстящСго ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ поэта (Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π² ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΠ΅) Поплавского». Набоков ΠΈ Π­Π΄ΠΌΠΎΠ½Π΄Ρƒ Уилсону Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠŸΠ°ΡΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°ΠΊΠ° ΠΊΠ°ΠΊ «пСрвоклассного поэта». Для ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π° Уилсона ΠΎΠ½ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ ΠΎ совСтской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅. ΠžΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Набоков готовится ΠΊ своСму ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌΡƒ курсу Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΉ Π² амСриканском ΠΊΠΎΠ»Π΅Π΄ΠΆΠ΅ Уэлсли. Он ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» свой курс сразу нСскольким унивСрситСтам, Π½ΠΎ Β«ΠΊΠ»ΡŽΠ½ΡƒΠ»Β» Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ТСнский ΠΊΠΎΠ»Π΅Π΄ΠΆ Π² Уэлсли. Π”ΠΎ Набокова Ρ‚Π°ΠΌ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π» Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠœΠ°Ρ€ΠΈΠ½Ρ‹ Π¦Π²Π΅Ρ‚Π°Π΅Π²ΠΎΠΉ, Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€ΠΎΠ²Π΅Π΄ ΠΈ мСмуарист князь Π‘Π΅Ρ€Π³Π΅ΠΉ ΠœΠΈΡ…Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ‡ Волконский, ΡƒΠΌΠΈΠ»Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π² воспоминаниях ΠΈ красивый кампус, ΠΈ ΠΌΠΈΠ»Ρ‹Π΅ Π΄Π΅Π²ΠΈΡ‡ΡŒΠΈ Π»ΠΈΡ†Π°. Уэлсли отозвался Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Набокова ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ случайно β€” ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ, Π³Π΄Π΅-Ρ‚ΠΎ, вСроятно, Ρ€ΠΎΡΡΡŒ Π² Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ΅ ΠΊΠΎΠ»Π΅Π΄ΠΆΠ°, ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ это Ρ‚ΠΎΡ‚ самый Набоков, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ» Π½Π° русский самого Π›ΡŒΡŽΠΈΡΠ° ΠšΡΡ€Ρ€ΠΎΠ»Π° (ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΆ ΠΌΠΎΠ³ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π² Π΄Π΅Π²ΠΈΡ‡ΡŒΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ€ΠΎΠΏΠΊΠ° ΠΎΡ‚ ΠšΡΡ€Ρ€ΠΎΠ»Π° Π²Π΅Π΄Π΅Ρ‚ прямым ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ ΠΊ Β«Π›ΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π΅Β»).

Π’Π°ΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅, акадСмичСской АмСрикС Β«ΠΏΡ€ΠΎΡ„Β» Набоков всС ΠΆΠ΅ пригодился достаточно быстро. Π’ ΠΌΠ°Ρ€Ρ‚Π΅ 1941 Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ΅Ρ…Π°Π» Π½Π° Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΈ Π² Уэлсли ΠΈ вмСстС с ΠΊΡƒΠ·Π΅Π½ΠΎΠΌ Никой ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅Π» Ρ‚Π°ΠΌ Π΄Π²ΡƒΡ…Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ курс, послС Ρ‡Π΅Π³ΠΎ Уэлсли ΠΊΠΎΡ€ΠΌΠΈΠ» Набоковых Π΅Ρ‰Π΅ Π»Π΅Ρ‚ восСмь.

ΠžΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅, довольно Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠΎΠΏΠ»Π°Ρ‡ΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΡ‹Π΅, Π½ΠΎ Β«ΡƒΠΏΠΎΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ амСриканскиС возмоТности». Набокову Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π² энтомологичСском ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π΅ Нью-Йоркского ΠœΡƒΠ·Π΅Ρ СстСствСнной истории. Π’Π°ΠΌ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Β«ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΡ‡Π°Ρ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅Β» люди (Таль Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ лишнСй ставки), ΠΈ Набоков ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π» Π² лабораториях этого музСя ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ счастливых часов.

ВсС эти ΡƒΠ΄Π°Ρ‡ΠΈ создали Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π°Π΄ΡƒΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ с Β«ΡƒΠΌΠΎΠΌ ΠΈ Ρ‚Π°Π»Π°Π½Ρ‚ΠΎΠΌ Π² АмСрикС Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠ°Π΄Π΅ΡˆΡŒΒ». Π”Π° ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π΅Π² ΠΎΠ½ Π½Π΅ пСрСставал ΡƒΠ΄ΠΈΠ²Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ, ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π΅, ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΠ² АмСрику, всСгда вспоминал Π΅Π΅ с Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, Π³ΠΎΡ€Π΄ΠΎ заявляя, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Π² Π½Π΅ мСньшСй стСпСни Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Π΅Ρ† (послС Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈ Π²Π΅ΠΊΠ° апатридства ΠΎΠ½ довольно скоро ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» здСсь амСриканскоС граТданство), Β«Ρ‡Π΅ΠΌ яблочный ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³Β» ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‡Π΅ΠΌ «вСсна Π² АризонС».

Аризону ΠΎΠ½ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ вспомнил Π½Π΅ зря. Π§Π΅Ρ€Π΅Π· Π³ΠΎΠ΄ послС ΠΏΡ€ΠΈΠ΅Π·Π΄Π° Π² АмСрику ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Π» ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ„Π°ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ курс ΠΏΠΎ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠ΅ худоТСствСнного творчСства Π² Бтэнфордском унивСрситСтС Π² ΠšΠ°Π»ΠΈΡ„ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΈ. Π­Π½Π΄Ρ€ΡŽ Π€ΠΈΠ»Π΄ вСсьма ΠΆΠΈΠ²ΠΎ рассказываСт ΠΎΠ± этом курсС ΠΈ ΠΎ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠΈ Π² Бтэнфорд β€” ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠΈ Набоковых Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· эту ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΡƒΡŽ страну. ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ (ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ всСгда Π½Π΅Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎ) Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎ бСсслСдно для набоковских Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ². Π’ Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Π³ΠΎΠ΄ Набокову прСдставили Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½ΠΊΡƒ, ΠΈΠ·ΡŠΡΠ²ΠΈΠ²ΡˆΡƒΡŽ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡƒΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ свой русский язык. Π£ Π½Π΅Π΅ Π±Ρ‹Π» вСсьма скромный запас русских слов, Π² Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π΅ своСм ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ²ΡˆΠΈΠΉ (ΠΏΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ-Ρ‚ΠΎ таинствСнным ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π°ΠΌ) ΠΈΠ· русских Ρ€ΡƒΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π², истинный смысл ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΎΠ½Π°, ΠΊ ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»Π°. Мисс Π”ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΈ Π›Π΅ΠΉΡ‚ΠΎΠ»Π΄ ΠΈ суТдСно Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠ»Π³ΡƒΡŽ Ρ€Π΅ΠΏΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΊΠ°Ρ€ΡŒΠ΅Ρ€Ρƒ Набокова, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Ρƒ Π΅Π³ΠΎ лСпидоптСричСской ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Ρ‹ Π² АмСрикС. ΠšΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ сказал Набокову, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Бтэнфорд Π΅ΠΌΡƒ совсСм Π½Π΅ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π° машинС. ΠœΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρ‹ Ρƒ Набокова Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ, ΠΈ мисс Π”ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠ»Π° супругам свой новСнький ΠΏΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΠ°ΠΊ. Π’Ρ‹ΡΡΠ½ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½ΠΈ Набоков, Π½ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Π° ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρƒ Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π΅ ΡƒΠΌΠ΅ΡŽΡ‚. Β«ΠŸΡƒΡΡ‚ΡΠΊΠΈ, β€” сказала мисс Π”ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΈ. β€” Π― вас Π΄ΠΎΠ²Π΅Π·ΡƒΒ». Π•ΠΉ эта идСя Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ½Ρ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ: ΠΎΠ½Π° ΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈΠΌ АмСрику, Π° Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΉ Π²Ρ‹ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ Π΅Ρ‰Π΅ пяток русских слов.

Β«Π—Π°Π²Ρ‚Ρ€Π° Π΅Π΄Ρƒ Π½Π° машинС Π² ΠšΠ°Π»ΠΈΡ„ΠΎΡ€Π½ΠΈΡŽ, β€” сообщал Набоков Уилсону, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ласково Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π» Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Π² ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΠ°Ρ… β€žΠ΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΉ Π‘Π°Π½Π½ΠΈβ€œ, β€” с сСтками для Π±Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ, рукописями ΠΈ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ Π½Π°Π±ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π·ΡƒΠ±ΠΎΠ²Β» (нСвольно Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ Π·ΡƒΠ±Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚Π΅Π·Ρ‹ ВимофСя Пнина, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π²ΠΎΡ€Ρ†Ρƒ, Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎ ΡΡ‚Ρ€Π°Π΄Π°Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π·ΡƒΠ±Π½ΠΎΠΉ болью: Β«ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅, новая заря, ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΉ Ρ€ΠΎΡ‚ ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΎΠΉ, Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ, бСлогипсовой ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΉ АмСрики»). Они Π΄Π²ΠΈΠ½ΡƒΠ»ΠΈΡΡŒ Π² ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Ρ‰ΠΈΠ½Ρƒ своСй амСриканской ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. Мисс Π”ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΈ сама составила ΠΌΠ°Ρ€ΡˆΡ€ΡƒΡ‚ ΠΈ сдСлала остановку Ρƒ юТной оконСчности Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠ³ΠΎ ΠšΠ°Π½ΡŒΠΎΠ½Π°β€¦

Π‘Ρ‹Π» ΠΏΡ€ΠΎΡ…Π»Π°Π΄Π½Ρ‹ΠΉ дСнь вСсны Π² АризонС, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°, ΡΠΏΡƒΡΠΊΠ°ΡΡΡŒ ΠΏΠΎ Ρ‚Ρ€ΠΎΠΏΠΊΠ΅ Π² ΡƒΡ‰Π΅Π»ΡŒΠ΅, Набоков ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ» ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π±Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ. Π˜ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ благодарности, ΠΎΠ½ присвоил Π΅ΠΉ имя послСднСй своСй ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ†Ρ‹, ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΉ Π΅ΠΌΡƒ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ сСмьС это ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ АмСрикС.

Π’ этом ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠΈ ΠΎΠ½ ΠΈ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π» Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Ρ‚Ρƒ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½ΠΎ-ΠΌΠΎΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ АмСрику, которая ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Π½Π΅ Π² сознании Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ всСго ΠΌΠΈΡ€Π° связана со Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΌ набоковским Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠΌ. Π‘Π΅ΠΌΠΈΠ»Π΅Ρ‚Π½ΠΈΠΉ ΠœΠΈΡ‚Ρ, Π·Π° Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ СвропСйского дСтства ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹ΠΊΡˆΠΈΠΉ ΠΊ тСсным ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚ΠΊΠ°ΠΌ пансионов, ΠΌΠ³Π½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ приспособился ΠΊ мотСлям ΠΈ Π½Π° вопрос Β«Π“Π΄Π΅ ТивСшь, ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊ?Β» Π±ΠΎΠ΄Ρ€ΠΎ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π»: Β«Π’ малСньком Π΄ΠΎΠΌΠΈΠΊΠ΅ Ρƒ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΒ».

ΠšΡƒΡ€Ρ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Набоков ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅Π» Π² БтэнфордС, ΠΌΠΎΠ³ ΠΏΠΎΡ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ амСриканских студСнтов. Он ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ» Π² Π°ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ Π² Ρ€Π²Π°Π½Ρ‹Ρ… тСннисных Ρ‚Π°ΠΏΠΊΠ°Ρ… Π½Π° босу Π½ΠΎΠ³Ρƒ ΠΈ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π» со ΡΡ‚Ρ€Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ (ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΈ с ΠΏΠ΅Π½ΠΎΠΉ Ρƒ Ρ€Ρ‚Π°) Π·Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ куски ΠΈΠ· своСго Β«Π‘Π΅Π±Π°ΡΡ‚ΡŒΡΠ½Π° Найта». ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ объяснял ΠΈΠΌ всС хитрости своСго тСкста β€” ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ это всС ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ это сдСлано. Π₯итростСй, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Ρ‹ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅, Ρ‚Π°ΠΌ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈ студСнты, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ, с Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΠΉ Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹. Один ΠΈΠ· участников этого сСминара вспоминал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ вСсти ΠΏΡ€ΠΈ этом записи Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΆΠ΅ абсурдно, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°ΡΠΊΡƒΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΠΌ роллс-ройс. ΠŸΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Бтэнфорд ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎ ΠΎΡ‚ профСссора Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ Π›Π°Π½Ρ†Π°, ΠΈ Набоков ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ общался с этим ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈ нСсчастным Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ (ΠΏΠΈΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΌ, ΠΏΠΎ ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΡŽ Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΎΠ², пристрастиС ΠΊ Π½ΠΈΠΌΡ„Π΅Ρ‚ΠΊΠ°ΠΌ). Π›Π°Π½Ρ† ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΈΡ‡Π°Π» с Набоковым, ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ часов бСсСдовали Π·Π° ΡˆΠ°Ρ…ΠΌΠ°Ρ‚Π½ΠΎΠΉ доской. ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ Набокова явно Π»Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΎ Π½Π° путях ΠΊ Π΅Π³ΠΎ Β«Π±Π΅Π΄Π½ΠΎΠΉ амСриканской Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡ΠΊΠ΅ Π›ΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π΅Β».