Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π—Π°ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ записки». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 33

Автор Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€ ΠŸΠ΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½

Π― Π·Π°Π±Π°Π»ΡŒΠ·Π°ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π» Π΅Π΅ Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ памяти ΠΈ Ρ…Ρ€Π°Π½ΡŽ Π΅Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Ρ€Π°Π³ΠΎΡ†Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΌΡƒΠΌΠΈΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π³ΠΎ. Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ ΠΎΠ³Π»ΡƒΡˆΠ΅Π½Ρ‹ трСском ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° наши сочувствия парят Ρ‚Π°ΠΊ высоко ΠΈ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ, Π΄Π° Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»Π΅Π½ΠΎ смирСнно ΡΠΎΡ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ этому Π±Π΅Π΄Π½ΠΎΠΌΡƒ Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΡƒ, растоптанному наглою ΡΡ‚ΠΎΠΏΠΎΡŽ бСсчувствСнного дикаря!

* * *

Они мСня Π»ΡŽΠ±ΠΈΠ»ΠΈβ€¦ Ах! ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ это слово! Π’ Π½Π΅ΠΌ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ смСртный ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€, ΠΎΡΡƒΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ мСня Π½Π° ничтоТСство. β€” Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠ΅ люди, истинныС Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΠΈ чСловСчСства, Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ любили ΠΈ вовсС Π½Π΅ Π·Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Π»ΡŽΠ±ΡΡ‚ Π»ΠΈ ΠΈΡ… ΠΈΠ»ΠΈ нСнавидят. Они, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‡ΠΈΠ΅ дровосСки, с сСкирами Π² Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ…, ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ сСбС ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ Π² Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ Π΄Ρ€Π΅ΠΌΡƒΡ‡Π΅Π³ΠΎ лСса β€” бСспощадно Ρ€ΡƒΠ±ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ ΠΈ Π½Π°Π»Π΅Π²ΠΎ. Π‘ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π»ΠΈ ΠΎΡ‚ этого Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΡΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Ρ‚ β€” ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΎ. Бколько ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ² ΠΆΠΈΠ²Ρ‹Ρ… сущСств ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ±Π»ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΈΡ… Ρ‚ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎΡŽ ΡΡ‚ΠΎΠΏΠΎΡŽ β€” ΠΎΠ± этом ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ Π·Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ. Π£ Π½ΠΈΡ… ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π° ΡƒΠΌΠ΅, Β«Π½Π°Π΄ΠΎ Ρ€Π°ΡΡ‡ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ лСс Π²ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹ Ρ‚ΠΎ Π½ΠΈ стало.Β» И Π²ΠΎΡ‚ ΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ»ΡΡ: ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π»Π°ΡΡŒ ΠΎΠ±ΡˆΠΈΡ€Π½Π°Ρ зСлСная поляна, озарСнная яркими Π»ΡƒΡ‡Π°ΠΌΠΈ солнца. На этой полянС посСлилось сСмСйство β€” сСмСйство выросло Π² сСло, сСло выросло Π² Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄, Π° Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ разросся Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠ΅ государство: ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Ρ‹ людСй Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π΅Π½ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ ΠΏΠΎΠ΄ сСнью ΠΌΡƒΠ΄Ρ€Ρ‹Ρ… Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ², Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌ блСскС Π½Π°ΡƒΠΊΠΈ, искусства, ΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Π»ΠΈ. А всС это ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ дровосСк Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Ρ‰Π°Π΄ΠΈΠ». Π•Π³ΠΎ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ прСобраТаСтся Π²ΠΎ ΠΌΠ³Π»Π΅ столСтий: ΠΎΠ½ растСт с ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΌ столСтиСм, становится исполином, Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅ΠΌ, Π±ΠΎΠ³ΠΎΠΌ: Π΅ΠΌΡƒ Π²ΠΎΠ·Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡŽΡ‚ Π°Π»Ρ‚Π°Ρ€ΠΈ, курят фимиам… А Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹Π΅ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ люди, Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ сСрдца, ΠΆΠ΅Π»Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹ΠΌΠΈ β€” ΠΎΠ½ΠΈ Π½ΠΈ ΠΊ Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ΄Π½Ρ‹. ΠžΡ‚ Π½ΠΈΡ…, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠ·Π»Π°, Π½ΠΈ ΡˆΠ΅Ρ€ΡΡ‚ΠΈ Π½ΠΈ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠ°; ΠΎΠ½ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ гуси ΠšΡ€Ρ‹Π»ΠΎΠ²Π°, лишь Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ Π½Π° ΠΆΠ°Ρ€ΠΊΠΎΠ΅.

Глас Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° β€” глас Π±ΠΎΠΆΠΈΠΉ, β€” Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ старая ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠ°. Она, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Ρ‹ знаСшь, поставлСна Π²ΠΎ Π³Π»Π°Π²Π΅ Ρ‚ΠΎΠΉ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠΉ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΎΡ‚Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΡŽ ΠœΠΈΡ…Π°ΠΈΠ» Π ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ² ΠΈΠ·Π±Ρ€Π°Π½ Π½Π° прСстол. β€” Ну Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΆ гласит этот Π±ΠΎΠΆΠΈΠΉ глас? Π§Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠΆΠ°ΡŽΡ‚ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Ρ‹? Π˜ΡΡ‚ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΉ Π»ΠΈ Ρ‚Π°Π»Π°Π½Ρ‚? Π²Ρ‹ΡΠΎΠΊΡƒΡŽ Π»ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒ? β€” НСт! ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠΆΠ°ΡŽΡ‚ силу ΠΈ Π΅ΠΉ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΡŽΡ‚ΡΡ. Никто Π½Π΅ Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΠ» этого Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ Π‘Π°Ρ€Π±ΡŒΠ΅ Π² своих бСссмСртных Π―ΠΌΠ±Π°Ρ… (Jambes):

… Le peuple c’est la fille dΓ© taverne,
La fille buvant du vin bleu,
Qui veut dans son amant un bras qui la gouverne,
Un corps de fer, uri oeuil de feu,
Et qui, dans son taudis, sur sa couche de paille,
N’a d’amour chaud et libertin,
Que pour l’homme hardi qui la bat et la fouaille,
Depuis le soir jusqu’au matin.[159]

ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΡΠΊΠΈΠ΅ коммунисты, сТСгшиС Π’ΡŽΠΈΠ»ΡŒΡ€ΠΈ ΠΈ ΠΎΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π΄Π΅-Π’ΠΈΠ»ΡŒ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, со Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄ΡƒΡ‚ Π² Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠ΅ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΠΈ чСловСчСства. Π’Π΅Π΄ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ христианС Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ сТигали Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΏΠ½Ρ‹Π΅ язычСскиС Ρ…Ρ€Π°ΠΌΡ‹, Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ Π² куски изящныС статуи, ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρ†ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ произвСдСния искусства. ΠžΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΠΉ ΠΌΠΈΡ€ содрогался ΠΎΡ‚ уТаса ΠΈ нСгодования ΠΏΡ€ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ этих нСистовств ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²Π°Π» христиан Π±Π΅Π·Π±ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ, афСями; Π½ΠΎ всС ΠΆ Ρ‚Π°ΠΊΠΈ Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠ² христианС ΠΎΠ΄ΠΎΠ»Π΅Π»ΠΈ. Π’ΠΎΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΈ с коммунистами. Они Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‡ΠΈΠ΅ дровосСки: ΠΎΠ½ΠΈ прямо ΠΈΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΊ Ρ†Π΅Π»ΠΈ. Надо ΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Ρ€Π°ΡΡ‡ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ наш старый лСс, Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ всякой Π΄Ρ€ΡΠ½ΡŒΡŽ. Π§Ρ‚ΠΎ сдСлали с Π’ΡŽΠΈΠ»ΡŒΡ€ΠΈ, ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ с Π’Π°Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Π½ΠΎΠΌ, ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΡƒΠΆΠ΅ ΠΌΡ‹ навсСгда отдСлаСмся ΠΎΡ‚ этой старой рухляди; поляна Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ расчищСна.

Никто Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Π½Π΅ ΡƒΠΏΡ€Π΅ΠΊΠ°Π΅Ρ‚ Π½ΠΎΠ²Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Ρ†Π΅Π² Π·Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ скатили Π² Π’ΠΎΠ»Ρ…ΠΎΠ² святой истукан ΠŸΠ΅Ρ€ΡƒΠ½Π°: Π·Π°Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ Π±Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ коммунистов Π·Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π½ΠΈΠ·Π²Π΅Ρ€Π³Π½ΡƒΠ»ΠΈ Π’Π°Π½Π΄ΠΎΠΌΡΠΊΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½Π½Ρƒ?

«МнС ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π±Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΎΡΡŒ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚ΡŒΡΡ с грСчСским языком: Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π»ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ½Π΅ нСсколько ΡƒΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ² β€” Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ этак Ρ€Π°Π·Π° Ρ‚Ρ€ΠΈ Π² нСдСлю?Β» β€” сказал ΠΌΠ½Π΅ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ Π€ΡƒΡ€Π΄Ρ€Π΅Π½. β€” Β«ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ я ΠΎΡ‚ этого Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΡŒΒ», хотя ΠΈ казалось ΠΌΠ½Π΅ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠΊΠΎ странным, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΡƒ Π»Π΅Ρ‚ Π·Π° сорок Π²Π·Π΄ΡƒΠΌΠ°Π»ΠΎΡΡŒ Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΏΠΎ-грСчСски.

Он просил мСня Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π΅ΠΌΡƒ систСму грСчСских спряТСний, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я Ρ‚ΡƒΡ‚ ΠΆΠ΅ сдСлал, sΓ¨ance tenante[160]. Она показалась Π΅ΠΌΡƒ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π·Π°ΠΌΡ‹ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΠΎΡŽ. Наши ΡƒΡ€ΠΎΠΊΠΈ шли ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ. Π― Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π» ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ» с грамматичСским Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Ρ‹ Π›ΡƒΠΊΠΈΠ°Π½Π°[161], Π° ΠΎΠ½ с книгою Π² Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ… слСдил Π·Π° мною ΠΈ большС Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°Π». Иногда Π±Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎ ΠΎΠ½ Π·Π΅Π²Π°Π΅Ρ‚, Π° ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈ Π³Π»Π°Π·Π° Π·Π°ΠΊΡ€ΠΎΠ΅Ρ‚, ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ Π·Π°Π΄Ρ€Π΅ΠΌΠ»Π΅Ρ‚. Β«Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ способ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ грСчСский язык!Β» Π΄ΡƒΠΌΠ°Π» я ΠΏΡ€ΠΎ сСбя.

Π’Π°ΠΉΠ½Π° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π»Π°ΡΡŒ Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅: эти ΡƒΡ€ΠΎΠΊΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ любСзная Π²Ρ‹Π΄ΡƒΠΌΠΊΠ° Π€ΡƒΡ€Π΄Ρ€Π΅Π½Π° β€” Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ½Π΅ пособиС, Π½Π΅ оскорбляя ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ самолюбия. ΠŸΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΡŽΡΡŒ, Π² этом поступкС я Π²ΠΈΠΆΡƒ гСройский ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³ христианской любви. А Π€ΡƒΡ€Π΄Ρ€Π΅Π½ Π±Ρ‹Π», ΠΊΠ°ΠΊ Ρƒ нас говорят, Ρ„Π°Ρ€ΠΌΠ°Π·ΠΎΠ½ ΠΈ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π±Π΅Π· Π²Π΅Ρ€Ρ‹! Π’ΠΎΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ самаритянин Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠ²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ иудСя!

Π›Π΅ΠΊΡƒΠ°Π½Ρ‚ Π±Ρ‹Π» ΠΌΠΈΠ»Ρ‹ΠΉ юноша, Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π΅Ρ€Π΅Ρ† Π€ΡƒΡ€Π΄Ρ€Π΅Π½Π° Ρ‚. Π΅. отчаянный рСспубликанСц, заклятый Π²Ρ€Π°Π³ католичСской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ ΠΈ всСх Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²Π΅ΠΉ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅, студСнт ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠ½Ρ‹, матСриалист с длинною Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΡŽ. Π£ нас ΠΏΠΎ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π°ΠΌ, особСнно ΠΏΠΎ Π²ΠΎΡΠΊΡ€Π΅ΡΠ΅Π½ΡŒΡΠΌ Π±Ρ‹Π»ΠΈ философскиС бСсСды. Π€ΡƒΡ€Π΄Ρ€Π΅Π½ ΠΈ Π›Π΅ΠΊΡƒΠ°Π½Ρ‚ Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π»ΠΈ сторону ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ°, Π° я β€” ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎ Π΄ΡƒΡ…Ρƒ противорСчия ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ наклонности, Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‰Π°Π» мистицизм. ΠŸΡ€ΠΈ этом случаС мСня ΠΏΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Π²Π°Π»ΠΈ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΌ ΠΊΠΎΡ„Π΅Π΅ΠΌ ΠΈ сандвичами β€” Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΡƒΠ»ΠΎΠ²ΠΊΠ° Π€ΡƒΡ€Π΄Ρ€Π΅Π½Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²ΠΎΠ·Π½Π°Π³Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ нСдостаток ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ слишком скромного ΠΎΠ±Π΅Π΄Π°.

ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΡ†ΠΊΠΈΠΉ. Π‘ΠΈΠΆΡƒ я ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ Ρƒ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Π° Π² гостиницС Au coq, Ρ‚ΡƒΡ‚ ΠΆΠ΅ подсСл ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ β€” Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ помню Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†ΡƒΠ· ΠΈΠ»ΠΈ поляк, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Ρ‚Π΅Ρ… воинствСнных Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ½, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π° свободу ΡΡ€Π°ΠΆΠ°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΈ Π² ΠŸΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒ Π½Π° кораблях Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ. Β«Π― знаю здСсь ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π²Π°ΡˆΠΈΡ… соотчичСй», сказал ΠΎΠ½. β€” Β«ΠšΡ‚ΠΎ ΠΆ это Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ?Β» β€” Β«Π“-Π½ ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΡ†ΠΊΠΈΠΉ. Π₯ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ с Π½ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚ΡŒΡΡ?Β» β€” Β«Π‘Π΅Π· сомнСния! Π”Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΆΠ΅ ΠΌΠ½Π΅ Π΅Π³ΠΎ адрСс».

ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΡ†ΠΊΠΈΠΉ Π±Ρ‹Π» самый ΠΈΠ΄Π΅Π°Π» польского ΡˆΠ»ΡΡ…Ρ‚ΠΈΡ‡Π°: долговязый, Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΡ‰Π°Π²Ρ‹ΠΉ, Π±Π»Π΅Π΄Π½Ρ‹ΠΉ, бСлобрысый, с Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ повисшими усами, с Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠ΅ΡŽ ΠšΠΎΡΡ‚ΡŽΡˆΠΊΠΈ[162] Ρ‚.-Π΅. une espece de singe, ΠΊΠ°ΠΊ сказал Π¨Π°Ρ‚ΠΎΠ±Ρ€ΠΈΠ°Π½[163]. Π’ Π½Π΅ΠΌ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ славянская Π½Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π°. Он, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ всС поляки, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π» ΠΎΡ‚ Π‘Π΅Π»ΡŒΠ³ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Ρ„Ρ€Π°Π½ΠΊ Π² дСнь ΠΈ этим Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π»ΡΡ ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°Π»: ΠΈΠ»ΠΈ Π»Π΅ΠΆΠ°Π» Ρ€Π°Π·Π²Π°Π»ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ Π½Π° постСли ΠΈΠ»ΠΈ Π±Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ» ΠΏΠΎ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Ρƒ. Π’Π΅Π΄ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½ΠΈΠ½, Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Π΅Ρ† ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ† пустился Π±Ρ‹ Π½Π° Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ хитрости, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π·Π°ΡˆΠΈΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΏΠ΅ΠΉΠΊΡƒ ΠΈ Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ сСбС Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ удобств ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ± ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ занятиС. Как ΠΆΠ΅ это Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ? Но Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²Π° ΡƒΠΆ славянская ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π°. Π‘ самого дСтства я слыхал пословицу: лСнь ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ нас Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ.

Π•ΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ΅ Π² ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΎΠΌ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π΅: ΠΌΠΎΠΉ Ρ†ΡŽΡ€ΠΈΡ…ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π£Π³ΠΎΠ½ΠΈ часто с особСнным восторгом повторял: Il dolce far niente! il dolce far niente![164] β€” Π’Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ»ΡŽΠ±ΠΈΠ΅ Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ Π§ΠΈΠΆΠΎΠ²Π°[165] ΠΈ Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Ρ… вовсС Π½Π΅ православная русская ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡ΠΊΠ°: это Π΅Ρ€Π΅ΡΡŒ, заимствованная ΠΎΡ‚ басурманского англосаксонского ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. Но Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΄Π΅Π»ΠΎ Ρ…ΡƒΠΆΠ΅ бСздСлья.