Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Белоснежка для Его Светлости». Страница 78

Автор Ева Никольская

Как ни жаль было уродовать перстни, но камни из обручальных колец пришлось вытащить. Варг пообещал по возвращении домой заменить их на редчайшие черные жемчужины, и это смирило меня с потерей. В конце концов, главное ведь не внешний вид украшения, а то, кем оно подарено и что символизирует. К тому же прежняя начинка золотой оправы принесла слишком уж много проблем. Может, оно и к лучшему, что мы решили пожертвовать парочку диковинных кристаллов на благое дело. Если получится оказать услугу демонам, они, как пообещал Закария, прекратят засылать к нам своих модифицированных чудищ. Конечно, слова его могли оказаться пустой болтовней, но, даже если откинуть банальную благодарность за наше содействие, эррисару огня просто незачем станет воевать с Алином, ведь проклятие, для снятия которого требовались волшебные часы, спадет и без их помощи.

Ну, или не спадет. В таком случае развитие мирных отношений с Алин-тирао оборотням тоже выгодно, ибо рано или поздно маги Триалина перестанут видеть в них врагов и согласятся сотрудничать. Гримм не только сильный воин, но и хороший политик. Не получится решить проблему быстро, он пойдет по медленному пути. Для того и принял предложение Клотильды, объявив леди Андервуд своей невестой. Официальное представление будущей супруги огненного эррисара его подданным планировалось провести после возвращения из башни. Закари, конечно, не обрадовался решению Тиль пойти с нами. Узрев ее в гостиной, где все мы собрались, демон заметно удивился, потом нахмурился и попытался убедить блондинку, чтобы не лезла туда, где может быть опасно, однако девушка настаивала на своем. Они даже чуть не поссорились, но в спор вмешался рыжий оборотень, что‑то шепнул предводителю, и тот, бросив на мрачную блондинку хмурый взгляд, уступил.

Слухи про пробуждение Лучезарного удалось придержать, усыпив на сутки стражников, принявших Варга во второй ипостаси за очнувшееся божество. Так что Йой в этот ранний час спал спокойно, в то время как наша разношерстная компания бродила по замку повелителя. Со стороны мы, наверное, смотрелись весьма необычно: три мохнатых демона в одинаковых черных балахонах с золотой отделкой, светловолосый Тай, старавшийся держаться рядом со своими и при этом следить за чужаками, то есть за нами, ну и, собственно, мы. Молчаливая и очень сосредоточенная Тиль, я в обнимку с книгой Годранга, из которой пришлось выковырять все кристаллы, Варг с Ингольвом, следующие за мной как телохранители, и Гидеон с Аароном, напоминавшие свет и тьму из‑за своей внешности. Снежный лорд был бледнокожим блондином, лорд тьмы — черноглазым брюнетом. Первый — собран и напряжен, второй, напротив, расслаблен, будто направлялся на развлекательную прогулку, а не в логово спящего божества. Милорд же Дэйрар с нами не пошел, так как кому‑то требовалось остаться с Региной. Сомневаюсь, что причина крылась именно в этом, но докапываться до истины никто не стал. У нас у всех была общая миссия, и мы двигались к ней, подгоняемые напутствиями гримории.

Невидимая ранее дверь на украшенной орнаментами стене отъехала в сторону благодаря кристаллам, снятым с книги, и камню из моего перстня. Верно начерченная схема, в состав которой все они вошли, отключила магическую защиту подземелий, сквозь которую ранее никто не мог пробиться, и запустила механизм, открывающий потайные ходы. Зажженные представителями разных крыльев «светлячки» — синие, золотистые и оранжевые — полетели вперед, освещая каменные стены длинного тоннеля, опускавшегося все ниже по мере продвижения вперед.

Именно такой мне снился, но с большим количеством арок. Здесь же темный проход появился лишь после третьего поворота и пройти мимо него мы не могли даже при желании, потому что коридор упирался в просторный зал. Без дверей и без окон, а также без какой‑либо мебели это помещение в свете разноцветных огоньков выглядело слишком уж мрачным, безжизненным и подозрительно чистым. Там даже паутины не было, хотя по пути сюда ее серые обрывки встречались и ни раз. Тишина давила на уши, прохладный воздух вызывал неприятный озноб. Вроде и ничего опасного кругом, а ощущение, будто что‑то не так. Серый камень с бело-желтыми прожилками, глухие стены, незатейливый орнамент на полу… просто зал с небольшой круглой сценой посередине. Или все‑таки непросто?

Мы остановились напротив ступенчатого возвышения, похожего на то, что нам последние минуты демонстрировали «Летописи Годранга» и принялись сверять рисунок с оригиналом. В книжной версии к нему прилагался еще и хрустальный гроб со спящей красавицей. Реальность же оказалась куда прозаичней: круглая сцена посреди похожего на каменный мешок зала пустовала. Ни намека на саркофаг с прозрачной крышкой! Мужчины осматривались, исследуя помещение с помощью магии. Мы же с Тиль пытались выпросить у гримории еще какую‑нибудь подсказку, но та упрямо показывала девушку в гробу, и тревога, не отпускавшая ни на миг, усиливалась. Вдруг сия участь уготована для кого‑то из нас? Варг же сказал, что по предсказаниям Хельги, домой с ними вернутся только две из трех похищенных пленниц. И нет никакой гарантии, что причиной этому будет свадьба Клотильды, как мы все решили, а не гибель одной из нас в этом жутковатом подземелье.

Пройдясь по залу и не найдя в нем ничего примечательного, Закари и его спутники проверили, нет ли над возвышением какого‑нибудь иллюзорного полога, скрывающего от посторонних глаз «мертвую принцессу». Однако, как ни старались, демоны ничего не обнаружили. Сочтя место безопасным, мы с подругой тоже поднялись по ступеням. А за нами и маги света. Едва Варг ступил на круглую площадку, что‑то щелкнуло и неприятно зашипело. Из‑под пола начал струиться искрящийся туман, похожий на тот, что окружал город. Муж схватил меня за руку и попытался покинуть опасную зону, но не тут‑то было. Возвышение будто прозрачным куполом накрыло, причем крепким и стойким в отношении магических атак. Попались, как мыши под крышку! И ладно бы нашли что‑то ценное на этом каменном помосте, так нет же!

Аарон с Гидеоном пытались пробиться к нам с другой стороны, осыпая невидимые стены разрушительными заклинаниями, но те демонстрировали завидную стойкость, в то время как пространство под куполом стремительно заполнялось сизой хмарью, в которой тонули не только разноцветные «светлячки», но и наши собственные силуэты. В отчаянии я как следует тряхнула книгу, требуя от нее хоть какой‑то реакции. И, как ни странно, мне ответили. Изображение на желтой странице размылось, обратившись в бесформенную кляксу, на темном фоне которой проступило короткое, но емкое: «Без паники!» И как‑то сразу полегчало. Снова вспомнилось предсказание младшей леди Андервуд о возвращении домой, что тоже добавило уверенности. Да и объятия мужа успокаивали. С ним я готова была идти куда угодно, хоть на край света, хоть в окутанную сизой дымкой неизвестность.