Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠŸΡ€ΠΎΡ‰Π°Π½ΠΈΠ΅ с иллюзиями: Моя АмСрика. Π›ΠΈΠΌΠ±. ΠžΡ‚Π΅Ρ† Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 56

Автор Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€ ΠŸΠΎΠ·Π½Π΅Ρ€

– Π― Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΡ‰Ρƒ Π£Ρ‚Ρ‘Π½ΠΊΠΎΠ²Ρƒ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ экзамСны. Если ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ² ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ, милости ΠΏΡ€ΠΎΡˆΡƒ.

НС ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎ ΠΈ наносСкунды, ΠΊΠ°ΠΊ я ΡƒΠΆΠ΅ Π±Ρ‹Π» Π½Π° Π½ΠΎΠ³Π°Ρ…:

– Π―!

Райский сСл Π·Π° столик Π² ΡƒΠ³Π»Ρƒ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ ΠΈ ТСстом пригласил мСня ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ. Π― прСступил ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· нСписаных студСнчСских Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ²: Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠΈΠ» ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ сдачи экзамСна, Π½ΠΎ Π½ΠΈΠΊΡ‚ΠΎ ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠΈΡ… сокурсников ΠΈ Π±Ρ€ΠΎΠ²ΡŒΡŽ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π». Они прСкрасно ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ происходит. Π― Π½Π΅ помню, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ вопросы Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π² Π±ΠΈΠ»Π΅Ρ‚Π΅, Π½Π΅ помню, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ», Π½ΠΎ помню, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π» с блСском ΠΈ Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΈ Райский, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° я Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ», Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ»:

– Π–Π°Π»ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π»ΠΈ Π΅ΡΡ‚Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π½Π°ΡƒΠΊΡƒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΡŽ, Ρƒ вас явный Π΄Π°Ρ€ Π² области Π½Π°ΡƒΠΊ общСствСнных.

Ликуя, Π½ΠΎ Π½Π΅ подавая Π²ΠΈΠ΄Π°, я ΠΏΠΎΠ²Π΅Π» ΠΏΠ»Π΅Ρ‡Π°ΠΌΠΈ – ΠΌΠΎΠ», Π²Ρ‹, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, ΠΏΡ€Π°Π²Ρ‹, Π½ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ, Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ сдСлан. Райский взял мою Π·Π°Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΡƒ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² названия ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π° Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΠΈΠΌ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠΌ написал Β«ΠžΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΒ», Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Π³Ρ€Π°Ρ„Π΅ поставил Β«5Β».

– Π‘пасибо, β€“ сказал ΠΎΠ½. β€“ Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Π΄Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ΅Ρ‡ΠΊΡƒ Π½Π° подпись Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΡ‰Ρƒ Π£Ρ‚Ρ‘Π½ΠΊΠΎΠ².

Как ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ чувства, ΠΎΠ±ΡƒΡ€Π΅Π²Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ мСня Π² Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° я подошСл ΠΊ своСму Π½Π΅ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ²ΡˆΠ΅ΠΌΡƒΡΡ ΠΏΠ°Π»Π°Ρ‡Ρƒ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ» ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ Π·Π°Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΡƒ? ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉ, Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Π΅Π΅ всСго ситуации ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ слова Π‘ΠΈΡ‚Π»Π°, ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π² малоизвСстного, Π½ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Киплинга Β«Π‘Ρ‚Π°Π»ΠΊΠΈ ΠΈ компания»: Β«Je vais gloater. Je vais gloater tout le blessed afternoon. Jamais j'ai gloater comme je gloaterai aujourd'huiΒ». Π‘Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ студСнт Π‘ΠΈΡ‚Π» Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ здСсь отчасти Π½Π° нСлюбимом ΠΈΠΌ французском языкС, отчасти ΠΏΠΎ-английски ΠΈ отчасти пСрСдСлывая английскиС слова Π½Π° французский Π»Π°Π΄. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ссли Π±Ρ‹ Π‘ΠΈΡ‚Π» Π±Ρ‹Π» русским студСнтом, ΠΎΠ½ сказал Π±Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ: Β«Je vais злорадстворС. Je vais злорадстворС вСсь этот благословСнный дСнь. Jamais j'ai злорадстворС, commeje злорадстворС aujourd'huiΒ». Как ΠΆΠ΅ я злорадствовал! И ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π£Ρ‚Ρ‘Π½ΠΊΠΎΠ² отказался ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ мою Π·Π°Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΡƒ (Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ Райский сильно удивился), ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅ просто злорадствовал, Π° находился Π² Ρ€Π°ΡŽ. Райский, разумССтся, Π·Π°Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΡƒ подписал сам.

Π’ памяти ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΈ участиС ΠΌΠΎΠ΅ Π² Π°Π³ΠΈΡ‚Π±Ρ€ΠΈΠ³Π°Π΄Π°Ρ….

Позволю сСбС нСбольшоС, хотя ΠΈ Π½Π΅ лиричСскоС, отступлСниС. Насколько я ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ, слово «агитация» Π² русском языкС Π½Π΅ сопряТСно с ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ эмоциями – Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ языка английского, Π³Π΄Π΅ Π΄Π΅Π»Π° обстоят Ρ€ΠΎΠ²Π½ΠΎ Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ (нСсмотря Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Вомас ПСйн, Вомас ДТСффСрсон ΠΈ Авраам Π›ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈΡΡ Π°Π³ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π°ΠΌΠΈ). Β«AgiterΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«to agitateΒ» скорСС ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ русскому Β«Π²ΠΎΠ·Π±ΡƒΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒΒ», «привСсти Π² Π½Π΅Ρ€Π²Π½ΠΎΠ΅, Π²ΠΎΠ·Π±ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ состояниС». Π§Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ занимаСтся Β«Π°Π³ΠΈΡ‚Π±Ρ€ΠΈΠ³Π°Π΄Π°Β»? Π‘ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†ΡƒΠ·Π° ΠΈΠ»ΠΈ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π°, исходящСго ΠΈΠ· своСго понимания этого слова, Π½ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΌ ΠΎΠ½Π° Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ. Π­Ρ‚ΠΎ лишь ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅ воспринимаСтся ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ ΠΎΡ‚ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π°. НапримСр, русский Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρƒ:

– Π‘ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ студСнтом, я Π±Ρ‹Π» Π² Π°Π³ΠΈΡ‚Π±Ρ€ΠΈΠ³Π°Π΄Π΅, Π΅Π·Π΄ΠΈΠ» ΠΏΠΎ странС ΠΈ встрСчался с самыми Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ людьми. β€“ ΠŸΡ€ΠΈ этом ΠΎΠ½ Π±Π»Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎ улыбаСтся, вспоминая славноС студСнчСскоС врСмя.

АмСриканСц Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎ улыбаСтся Π² ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚, Π½ΠΎ Π΄ΡƒΠΌΠ°Π΅Ρ‚: Β«Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ люди эти русскиС. Π₯Π²Π°ΡΡ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ довольно постыдным Π΄Π΅Π»ΠΎΠΌ. Π’ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, коммунистичСская Π·Π°Ρ€Π°Π·Π° сидит Π² Π½ΠΈΡ… Ρ‚Π°ΠΊ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ стала Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚Π°Β».

Π― ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ‹ Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ бСсконСчноС число историй, связанных с Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ дСйствиСм, казалось Π±Ρ‹, Π±Π΅Π·ΡƒΠΏΡ€Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°. ΠžΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΡƒΡΡŒ лишь ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ.

ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠ΄ ΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΉ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠΉ Π½Π° всю страну Π°Π³ΠΈΡ‚Π±Ρ€ΠΈΠ³Π°Π΄Ρ‹ Π±ΠΈΠΎΡ„Π°ΠΊΠ°. ЧСтвСртая слСва – ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΈ Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ всСго Ляля Π ΠΎΠ·ΠΎΠ½ΠΎΠ²Π°

Π‘Π»Π΅Π²Π° Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ: Валя Π₯Ρ€ΠΎΠΌΠΎΠ²Π°, наш хормСйстСр, я, Π“Π°Ρ€ΠΈΠΊ Дубровский, впослСдствии извСстный сцСнарист, ΠΈ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΉ наш Ρ‚Π°Π½Ρ†ΠΎΡ€ Π’Π°Π½ΡŽΡˆΠΈΠ½ (ΠΊ соТалСнию, Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ я Π½Π΅ помню)

Π― Π΄ΠΎΠΌΠ° Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ экипировкС Π°Π³ΠΈΡ‚ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΎΡ‚ΡŠΠ΅Π·Π΄ΠΎΠΌ Π½Π° Π²ΠΎΠΊΠ·Π°Π»

Π’ΠΎ врСмя ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· своих ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄ΠΎΠΊ Π² БША Никита Π‘Π΅Ρ€Π³Π΅Π΅Π²ΠΈΡ‡ Π₯Ρ€ΡƒΡ‰Π΅Π², ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡΡΡŒ ΠΊ АмСрикС, заявил: Β«ΠœΡ‹ вас ΠΏΠΎΡ…ΠΎΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΌΒ». Π’ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Π‘ΡƒΡ…ΠΎΠ΄Ρ€Π΅Π², ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· самых блСстящих ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠΎΠ²-синхронистов, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… я ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Π»ΠΈΠ±ΠΎ встрСчал, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅Π»: Β«WΡƒ will bury puΒ», Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ дословно ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ» ΠΏΠΎ-английски слова Π₯Ρ€ΡƒΡ‰Π΅Π²Π°. Казалось Π±Ρ‹, всС ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ. На Π΄Π΅Π»Π΅ этот ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ оказался ΠΌΠΎΡ‰Π½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Π³ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠΌ Π² Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ… Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ антисовСтских ΠΊΡ€ΡƒΠ³ΠΎΠ² БША, всякий Ρ€Π°Π· ΡΡΡ‹Π»Π°Π²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ, доказывая, Ρ‡Ρ‚ΠΎ БовСтский Боюз собираСтся ΡƒΠ½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ АмСрику.

Π”Π°ΠΆΠ΅ Ссли Π₯Ρ€ΡƒΡ‰Π΅Π² лСлСял ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠ»Π°Π½Ρ‹, ΠΎΠ½ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» Π½ΠΈ Π±Π΅Π·ΡƒΠΌΡ†Π΅ΠΌ, Π½ΠΈ Π³Π»ΡƒΠΏΡ†ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² этом, Ρ‚Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΡΡΡŒ Π² АмСрикС. Π’Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½ всС-Ρ‚Π°ΠΊΠΈ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π» ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ? По-Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡƒ, Никита Π‘Π΅Ρ€Π³Π΅Π΅Π²ΠΈΡ‡ Π² своСй ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠΉ афористичной ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€Π΅ пытался довСсти Π΄ΠΎ свСдСния Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π΅Π² ΠœΠ°Ρ€ΠΊΡΠΎΠ²ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π°Ρ… общСствСнного развития, согласно ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ΄Π½Π° общСствСнная формация Π½Π΅ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ½ΠΎ смСняСтся Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ: ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‚Π½ΠΎ-ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΉ строй – Ρ€Π°Π±ΠΎΠ²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΌ, Ρ€Π°Π±ΠΎΠ²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ строй – Ρ„Π΅ΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ, Ρ„Π΅ΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ – капиталистичСским, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ Π½Π° смСну ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ строй социалистичСский. ΠœΡ‹ΡΠ»ΡŒ Π₯Ρ€ΡƒΡ‰Π΅Π²Π°, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ясна: наш социалистичСский строй ΠΏΠΎΡ…ΠΎΡ€ΠΎΠ½ΠΈΡ‚ ваш капиталистичСский. Π‘ΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ Π³Ρ€ΡƒΠ±ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΠΎ (Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ Π² Π΄ΡƒΡ…Π΅ Никиты Π‘Π΅Ρ€Π³Π΅Π΅Π²ΠΈΡ‡Π°), Π½ΠΎ с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния марксистской Π½Π°ΡƒΠΊΠΈ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ. Однако марксизм ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΆΠ΅ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ амСриканским Турналистам ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ°ΠΌ, сколь Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠ° ΠΈΠΌ китайская Π³Ρ€Π°ΠΌΠΎΡ‚Π° (ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΠΊΡ€ΡƒΠ³ ΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΆΠ΅ ΡƒΠ·ΠΎΠΊ, насколько высока ΠΈΡ… самооцСнка). НСт Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ слова Β«We will bury youΒ» ΠΎΠ½ΠΈ восприняли Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ. НСвозмоТно ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‚ΠΎΡ‚ Π²Ρ€Π΅Π΄, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π±Ρ‹Π» нанСсСн двусторонним ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π‘Π‘Π‘Π  ΠΈ БША, Π½ΠΎ ΠΈ Ρ‚ΠΎ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΠ΅ ΠΊ России, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ испытываСт Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π΅Π², всякий Ρ€Π°Π·, ΠΊ слову ΠΈ Π½Π΅ ΠΊ слову, Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…, Ρ‡Ρ‚ΠΎ русскиС Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΈ (хотят?) ΠΈΡ… ΡƒΠ½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ.

Мог Π»ΠΈ Π’ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Π‘ΡƒΡ…ΠΎΠ΄Ρ€Π΅Π² пСрСвСсти слова ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€: Β«We will be present at your funeralΒ» (Β«ΠœΡ‹ Π±ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° Π²Π°ΡˆΠΈΡ… ΠΏΠΎΡ…ΠΎΡ€ΠΎΠ½Π°Ρ…Β»)? НСт, Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³. Π’ΠΎ-ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ…, Π½Π΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ° Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ слова Π³Π»Π°Π²Ρ‹ государства. Π’ΠΎ-Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ…, срСди ΠΏΡ€ΠΈΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΡ… навСрняка Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹, понимавшиС русский язык, ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ с ΠΏΡ€Π΅Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΌ ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ΠΌ раструбили Π±Ρ‹ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ° Β«ΡΠΌΡΠ³Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒΒ» ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΉ смысл сказанного Π₯Ρ€ΡƒΡ‰Π΅Π²Ρ‹ΠΌ.

Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ, синхронный ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ – Π΄Π΅Π»ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ½ΠΊΠΎΠ΅, ΠΈ я ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°ΡŽ: Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ встрСчи Π½Π° Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ нСдостаточноС Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠΎΠΌ тонкостями языка ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΎ Π±Ρ‹ ΠΊ искаТСнному пониманию сути разговора…

ΠŸΠΎΡ€Π°, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ ΠΌΠΎΠΈΠΌ студСнчСским Π³ΠΎΠ΄Π°ΠΌ.

Π‘Ρ†Π΅Π½ΠΊΠ° ΠΈΠ· нашСго алтайского Π°Π³ΠΈΡ‚ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠ΄Π°. Ляля Π ΠΎΠ·ΠΎΠ½ΠΎΠ²Π° ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° мСня, Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎΡΡ послС довольно тяТСлого Π³Ρ€ΠΈΠΏΠΏΠ°. ВсС Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ – Π»Π΅Ρ‚ΠΎ 1956 Π³.