Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Вас любит Президент». Страница 39

Автор Владимир Романовский

Глава одиннадцатая. Рассвет на Монмартре

Город, некогда бодрствовавший круглые сутки, Париж последние лет двадцать придерживал поводья. Всего несколько заведений оставались открытыми за полночь, и меньше чем дюжина предлагала услуги после часу. Ле Конти, бар внизу, традиционно не закрывавшийся до четырех утра, изменил интерьер дабы угодить вкусам менеджеров среднего эшелона, и музыка там играла очень громко. Заведение напротив, Ла Буши, некогда презираемое интеллектуалами, пользовалось теперь успехом у эпикурейцев, любителей поговорить о смысле жизни ночью, не пытаясь при этом перекричать динамики.

Лерой заказал коньяк себе и черный кофе Гвен.

– Вы платите, не так ли? – спросил он, заметив, что она не собирается платить.

– О … – сказала она, вспомнив.

Некоторое время они пили молча.

– Может, пройдемся немного? – спросила она.

– Ну конечно же, – согласился Лерой. С энтузиазмом, как она заметила.

Они шли в молчании до Пляс Сен Мишель, затем через мост на Сите, вдоль набережной до Пон Нёф, по нему на Правый Берег, через Риволи и дальше, углубляясь неминуемо в трущобы. Гвен не помнила, чтобы она когда-либо здесь ходила, этими темными улицами. Половина фонарей не работала. Кругом пустынно.

– Здесь не … не опасно? – спросила она.

– Понятия не имею, – ответил Лерой. – Может и опасно. Я люблю опасные места.

– А куда мы идем?

– На Монмартр, если, конечно, у вас нет других планов.

– А что на Монмартре?

– На Монмартре Сакре-Кёр. Кафедральный собор и базилика.

– Это я знаю! Зачем мы туда идем?

– Я думал, что вам хочется прогуляться. Мы именно этим сейчас и занимаемся. Прогуливаемся. Почему вы никогда не бываете удовлетворены?

– Почему мы идем именно по этой улице?

– А, теперь, стало быть, улица виновата в чем-то. В чем виновата улица?

– Здесь темно.

– Здесь интересно. Посмотрите на строения. В основном шестнадцатое столетие, но то тут, то там османовский стиль.

– Как, простите?

– Османовский. Девятнадцатый век. Во времена Реконструкции по всему городу такого настроили. Вы что, нервничаете?

– Ну да.

– Не нужно. Слушайте, это для вас редкая возможность. Вы идете через плохой район – и вы в полной безопасности. Такое не часто бывает, не так ли. Взбодритесь.

Она подумала и не нашла аргумент Лероя убедительным.

– Откуда вам известно про Арчи?

– Что? А, это. Да так … – ответил он. – А вот что вас на самом деле удивит … мягко говоря … так это то, что я знаю, что у вас была фотография Кристофера Аткинза в шкатулке, которую вы прятали под кроватью в дормитори.

– Что?

– Вы правы. Шкатулки не было. Но у чемодана было второе дно, и в нем было многое спрятано.

– Все так делали.

– Но не все держали там янтарный браслет, да еще и спрятанный в роман Стендаля. Специально выковыряна дырка в страницах, почти насквозь. Вы не любите Стендаля, да?

– Кто вы такой? – спросила она. – Как вам все … Мы знали друг друга в прошлом? Кто вы такой, черт вас возьми? Просто скажите, кто вы такой.

– Детектив Лерой, к вашим услугам.

– Как?

– Что – как? Не понял.

– Как вы узнали про янтарь? И вообще – про все?

– Профессия такая – знать чужие тайны.

– Никто не знал про янтарь, – с уверенностью сказала Гвен, кусая губы. – Даже Арчи не знал.

– Магда Висконти тоже не знала? Вы с ней делились многим.

– И Магда не знала … Магда! Вы и про Магду знаете!

– Успокойтесь.

– Хорошо, – сказала она. – Слушайте. Мы с вами вместе учились, что ли?

Он улыбнулся.

– Подумайте, – сказал он. – На ваш взгляд – похож я на человека, с которым вы могли вместе учиться?

– Нет.

– Ну и вот.

– Но я не понимаю.

– Всего понять невозможно, Гвен, – сказал он заговорщическим тоном. – Некоторые вещи должны оставаться непонятыми. Типа, шшш! – Он приложил палец к губам. – Понимаете?

– Вы меня пугаете.

– Нет, нет, пожалуйста, Гвен. Пожалуйста поверьте мне. Со мной вы в безопасности. Я никому не позволю вас обидеть.

Опять они некоторое время шли молча.

– Почему? – спросила она наконец.

– Что почему?

– Почему вы никому не позволите меня обидеть?

– Ах, уж я и не знаю даже…

– Это что же, это…

– Признание в любви? Нет, мисс Форрестер. Совсем нет. Да вы не беспокойтесь. Расскажите мне про Гейл.

– Гейл?

– Гейл. Именно так я и сказал. Гейл.

– Гейл Камински?

– Про нее самую. Расскажите.

– При чем тут Гейл?

– Из всех потенциальных лонгайлендских домохозяек, почему вы выбрали именно Гейл?

– Для чего выбрала?

– Для одаривания временем и деньгами. Вы дважды внесли за нее месячный взнос банку, за дом. Кто так поступает?

– Откуда…

– Почему вы выбрали именно ее?

– А кого я должна была выбрать, вас?

– Мне просто любопытно.

– Это не любопытство, это бестактность. И я вас боюсь. Что вам нужно от меня?

– Нет, любопытство. Можете не отвечать, хотя предупреждаю, что если мне долго не угождать, я могу … э…

– Что? Что вы можете?

– Ох не знаю, – он огляделся. – Могу отдать вас вон тому суровому чудику, который торчит на углу.

Презрительное ругательство чуть не вылетело у Гвен, но она вовремя себя остановила. Все-таки они находились сейчас в неприятном районе, и Лерой был действительно ее единственной защитой, единственной связью с уютным и безопасным цивилизованным миром. Когда они проходили мимо чудика, тот вдруг ступил на середину тротуара и обратился к ним по-французски с сильным акцентом.

– Что он сказал? – спросил Лерой.

– Он хочет узнать, как мы себя чувствуем.

Внезапно Лерой круто повернулся и направился к чудику. Последний объяснил, что он ничего такого не имел в виду, никаких проблем, отступил спиной, повернулся, и пошел прочь. Лерой ухмыльнулся. Возвратившись к Гвен, он взял ее за руку. Это было невежливо, такая фамильярность, и Гвен захотелось отобрать руку, но передумала. Касаясь руки Лероя, она чувствовала себя так спокойно, как не чувствовала многие годы.

– Расскажите мне про Гейл, – попросил он еще раз.

– Не понимаю, что вы хотите услышать. Ну … Она очень несчастный человек, – сказала Гвен. – Сплошной эгоизм и ребячество.

– Как вы с ней встретились?

– В баре.

– Что за бар?

– Ирландский паб, на Бродвее, в семидесятых улицах. Она меня спросила, не знаю ли я, где находится станция метро. Она заблудилась.

– Вы ей сказали?

– Да. Но это была не та станция, которая была ей нужна.

– А об этом вы ей сказали?

– Нет. Это была единственная станция в районе, о которой я точно знала, что она есть.