Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Отель «Белый носорог»». Страница 111

Автор Бартл Булл

11

Крааль — загон для скота.

12

Шлюха! Шлюха! (португ.).

13

Nein — нет (нем.).

14

Веллингтон Артур Уэлсли (1769–1862), английский фельдмаршал, командовавший союзными войсками в войнах против наполеоновской Франции.

15

Guter Gott! — Боже милосердный! (нем.).

16

Родстер — автомобиль с открытым двухместным кузовом, складным верхом и откидным задним сиденьем.

17

Африканеры (буры) — народ в Южной Африке, в основном потомки голландских, а также французских и немецких колонистов.

18

Чинк — презрительное название китайцев.

19

Анакард, или кешу (кешью) — тропическое дерево.

20

Ручка — сокращенное от Panhandle (Ручка Сковороды), шутливое название американского штата Виргиния. Амарилло — город на Западе США.

21

Нет, спасибо (франц.).