Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Замок среди деревьев». Страница 31

Автор Рэчел Линдсей

Стефания внезапно почувствовала, что больше не может выносить этот разговор, и, поспешно прошептав «спокойной ночи», быстро проскользнула мимо него.

В своей комнате она бросилась на кровать и закрыла лицо руками. Карлос довольно ясно дал ей понять, что Жаник для него — идеальная пара. Да и какое право имела она, Стефания, предположить, что если он не женится на Жаник, то предпочтет ее? Несколько комплиментов и поцелуев не в счет, они не могут рассматриваться как признание в любви.

Утром Стефания вновь обошла верхние этажи, проверяя свою работу, и удостоверилась, что ничего не пропустила. Единственной нетронутой комнатой оставалась библиотека, но девушке совсем не хотелось начинать работу сейчас, поскольку она не чувствовала в себе сил вести разговоры с кем бы то ни было, особенно с Карлосом.

Когда наступило время ленча, она, сославшись на головную боль, попросила, чтобы ей принесли еду в спальню. Апатично водя вилкой по тарелке, она желала сейчас только одного — покинуть замок.

Оставив нетронутым ленч на столе, Стефания быстро спустилась в холл, позвонила сестре и договорилась выпить вместе с ней чаю. Набросив на плечи пиджак, она отправилась в путь и была на полдороге к Синтре, когда увидела впереди Роберта, спешившего навстречу.

— Ужасно крутой подъем, — проворчал он, вытирая пот со лба. — Теперь понимаю, почему у них такие отличные тормоза на машинах!

Они медленно побрели вниз по узкой дороге, и, шагая рядом с Робертом, Стефания почувствовала себя намного лучше — появилось ощущение покоя, почти забытое ею со дня приезда в Португалию, и девушка размышляла, не исчезнет ли ее любовь к Карлосу, когда она вновь окажется в Англии в окружении своих друзей. Пытаясь убедить себя, что так оно и будет, она повеселела, и Роберт сразу же прореагировал на ее беззаботное настроение, начав подтрунивать над ней и заставляя смеяться над неожиданными шутками. Поэтому остаток пути был завершен гораздо быстрее, чем она предполагала.

Фелиция и Джонни сидели за столиком на террасе, выходившей на площадь, и были увлечены веселой беседой. Стефания с удивлением заметила, что сестра даже положила свою ладонь на руку молодого человека, придавая таким образом особое значение тому, что говорила. Столь фамильярный жест в отношении мужчины, которого она знала слишком короткое время, был странен для такой сдержанной девушки, и Стефания подумала, не влюбилась ли сестра в молодого детектива. Бросив взгляд на Роберта, она заметила, что он тоже наблюдает за Фелицией — почему-то с раздражением и беспокойством.

Допив чай, Джонни пробормотал, что забыл сигареты, и вернулся за ними в гостиницу. Как только он ушел, Роберт обратился к Фелиции:

— Ты не считаешь, что немного переигрываешь с этим парнем?

Фелиция вспыхнула.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь.

— Это меня удивляет. — Не придав значения зловеще вспыхнувшим глазам девушки, он опрометчиво добавил: — Если бы я не знал тебя так хорошо, я бы подумал, что ты строишь ему глазки.

— Ну и что? Тебе-то какое дело, Роберт?

Резко отодвинув стул, Фелиция встала и гордо прошествовала в гостиницу, а Стефания не смогла скрыть улыбку, глядя на удивленное лицо Роберта.

— Ты сам напросился, — спокойно заметила она. — Фелиция свободна делать то, что хочет.

— Но ты же видишь, как она себя ведет!

— И что? Нет никакого вреда в небольшом флирте. К тому же Джонни — отличный парень. Если они влюбятся друг в друга… — Она замолчала, увидев идущего в их сторону детектива с сигаретами в руке.

— Как насчет осмотра местных достопримечательностей? Нельзя же все время сидеть в гостинице! Мы еще не видели дворца.

— Хорошая идея, — поспешно согласился Роберт и повернулся к Стефании: — Надо сказать Фелиции.

— Я уже ей сказал, — вмешался Джонни. — Она пошла за очками.

Следующий час они бродили по дворцу, рассматривая прекрасные картины, рядами висевшие на стенах, и восхитительные старинные вещи, которыми были обставлены залы и комнаты. Роберт и Стефания оказались наедине в небольшом зале, и девушка с восхищением прикоснулась пальцами к одной из занавесок.

— Как красивы они, наверное, были много лет назад, — прошептала она. — Хотелось бы мне посмотреть на них во всей их первозданной красе.

Роберт кивнул, но его взгляд был устремлен на девушку.

— О, Стефания… — Он схватил ее руку. — Когда ты выйдешь за меня замуж?

— Роберт, нет! — Она попыталась вырваться. — Пожалуйста, не начинай опять. Я сказала тебе еще в Англии, что не люблю тебя…

— Я помню, но продолжаю надеяться, что ты изменишь свое решение. Предупреждаю: я буду делать тебе предложение, пока ты не согласишься.

— Я не люблю тебя и никогда не полюблю!.. Может, я знаю тебя слишком хорошо. Может, не судьба…

— Ты сама — хозяйка своей судьбы, Стефания.

— Да, и не хочу делить ее с тобой!

Эти слова прозвучали слишком резко, и, видя, как Роберт побледнел, девушка пожалела о своей несдержанности. Но лучше быть до конца честной, даже если это причиняет боль. Было бы гораздо хуже, если бы он продолжал упорствовать в своей вере, что они, рано или поздно, поженятся.

— Я сожалею, Роберт, — тихо сказала Стефания. — Но ты ведь понял, что я хотела сказать?

— Я не так глуп. — Он отпустил ее руку, и Стефания бросила взгляд на часы.

— Думаю, мне пора возвращаться в замок. Я не буду ждать, пока подойдут остальные, возьму такси.

Они вместе покинули дворец и спустились по крутым каменным лестницам к площади, где у фонтана были припаркованы машины. Роберт усадил Стефанию в одну из них и заставил ее пообещать, что она позвонит ему завтра. Он смотрел, как такси развернулось и исчезло за поворотом дороги, ведущей на холм, а затем медленно зашагал назад в гостиницу.

Роберт заглянул на террасу, прошелся по холлу, но нигде не нашел Фелицию. Раздосадованный, он решил вернуться в номер и до ужина почитать, но, повернув за угол коридора, увидел Фелицию и Джонни, стоявших возле ее комнаты. Девушка смеялась, а Джонни внезапно наклонился и поцеловал ее в губы. Она слегка отодвинулась, протестуя, но ее улыбка свидетельствовала о том, что она ни в малейшей степени не взволнована этим поцелуем. Роберт в ярости протиснулся между ними и, войдя в свою комнату, резко захлопнул за собой дверь.

— Что это с ним? — удивился Джонни.

— Не обращай внимания, — небрежно заметила Фелиция. — Роберт легко поддается перепадам настроения.

— Может, он просто ревнует?

— Ревнует? Меня? — Она покачала головой. — Едва ли я когда-нибудь этого дождусь.

Но позже, лежа в постели, Фелиция думала о том, не был ли прав Джонни в своих предположениях? Почему Роберту не понравилось, что она целуется с другим мужчиной? В Лондоне он постоянно подтрунивал над ней из-за того, что у нее не было бойфренда, и даже по пути сюда насмешливо намекал, что ее ждет встреча с каким-нибудь высоким, смуглым красавцем иностранцем. Но она встретила очаровательного англичанина, и это, очевидно, раздосадовало его.