Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π― Π»ΡŽΠ±Π»ΡŽβ€¦ тСбя!Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 82

Автор Линдси КСлк

9

Π‘ΡƒΠΊΠΈΠ½ сын (Ρ„Ρ€.).

10

Π£ΠΈΠ»Π» Π€Π΅Ρ€Ρ€Π΅Π»Π» β€” амСриканский ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€.

11

Блэкпул β€” Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ, Π³Π΄Π΅ проводится Π΅ΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„Π΅ΡΡ‚ΠΈΠ²Π°Π»ΡŒ свСта.

12

Β«ΠžΠ»Ρ‚ΠΎΠ½-тауэрс» β€” Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ°Ρ€ΠΊ Ρ€Π°Π·Π²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅.

13

«Обливион» β€” ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Π³ΠΎΡ€ΠΊΠ° Π² Β«ΠžΠ»Ρ‚ΠΎΠ½-тауэрс».

14

«Бэзилдон Π‘ΠΎΠ½Π΄Β» β€” компания, Π²Ρ‹ΠΏΡƒΡΠΊΠ°ΡŽΡ‰Π°Ρ ΡΠ»ΠΈΡ‚Π½ΡƒΡŽ ΠΏΠΈΡΡ‡ΡƒΡŽ Π±ΡƒΠΌΠ°Π³Ρƒ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹.

15

ΠœΠΈΠ»Ρ‚ΠΎΠ½-КСйнс β€” Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ с самым Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΌ Π² Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅ Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ΠΎΠΌ (3 ΠΌΠΈΠ»ΠΈ).

16

Аллюзия Π½Π° сказку Π . Киплинга Β«ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Ρƒ слонСнка Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ…ΠΎΠ±ΠΎΡ‚?Β».

17

Β«ΠŸΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Π½Π½Π°Ρ Тизнь» β€” Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ с участиСм АндТСлины Π”ΠΆΠΎΠ»ΠΈ ΠΈ Π£Π°ΠΉΠ½ΠΎΠ½Ρ‹ Π Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ€, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΠ³Ρ€Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΠ°Ρ†ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠΊ психиатричСской ΠΊΠ»ΠΈΠ½ΠΈΠΊΠΈ.

18

ДТастин Π‘ΠΈΠ±Π΅Ρ€ β€” ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ канадский ΠΏΠΎΠΏ-ΠΏΠ΅Π²Π΅Ρ† ΠΈ Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€.

19

Β«Π₯оллиокс» β€” ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ сСриал.

20

Π‘ΡƒΡ‡ΠΊΠ° (Ρ„Ρ€.).

21

Π’ΠΠ Π”Π˜Π‘ β€” машина Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈΠ· сСриала Β«Π”ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠšΡ‚ΠΎΒ», которая ΠΈΠ·Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ Π½Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ большС, Ρ‡Π΅ΠΌ снаруТи.

22

Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½ Π₯ΠΎΠΊΠΈΠ½Π³ β€” извСстный британский Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΠΊ-Ρ‚Π΅ΠΎΡ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΊ.

23

Β«ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ отсчСт» β€” британскоС ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅Π»Π΅ΡˆΠΎΡƒ.

24

Π’ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, имССтся Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ К. Бэйла Π² «АмСриканском психопатС».

25

ΠœΠΈΡ€Π° Π₯ΠΈΠ½Π΄Π»ΠΈ β€” сСрийная ΡƒΠ±ΠΈΠΉΡ†Π° Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ, осуТдСнная Π½Π° ΠΏΠΎΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅.

26

ΠœΠΈΡΡ‚ΠΈΠΊ Мэг (ΠœΠ°Ρ€Π³Π°Ρ€Π΅Ρ‚ Π­Π½Π½ Π›Π΅ΠΉΠΊ) β€” британский астролог, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ «Астрология ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠΌΠ½Ρ‹Ρ… ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉΒ».

27

ΠœΠ°Π»Π»Π΅Ρ‚ β€” Π²ΠΈΠ΄ стриТки, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ волосы спСрСди ΠΈ ΠΏΠΎ Π±ΠΎΠΊΠ°ΠΌ Π½Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ сзади.

28

Π—Π΄.: Π² Ρ†Π΅Π»ΡŒ, ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠΎ сказано (Ρ„Ρ€.).

29

Β«ΠŸΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠ½-264Β» β€” стандартизованная систСма ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€Π° Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π° (Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΡ†Π²Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ Β«Π²Π΅Π΅Ρ€Π°Β»).

30

Ѐрэгл β€” пСрсонаТ Β«ΠœΠ°ΠΏΠΏΠ΅Ρ‚-ΡˆΠΎΡƒΒ».

31

Π—ΠŸΠŸΠŸ β€” Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π° ΠΎΡ‚ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π° «заболСвания, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌΒ».

32

Π”ΠΆΠ΅ΠΉΠ½ Макдоналд β€” британская актриса, вСдущая Ρ‚Π΅Π»Π΅ΡˆΠΎΡƒ «Распутницы».

33

ΠšΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ„Π΅Ρ€ Нолан β€” Π°Π½Π³Π»ΠΎ-амСриканский рСТиссСр, сцСнарист ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡŽΡΠ΅Ρ€.

34

Β«Π‘ΠΈ энд кью» β€” ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ Ρ€ΠΎΠ·Π½ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ² Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Ρ‹ для Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠ½Ρ‚Π° своими силами.

35

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ пСсня ΠœΠΈΡ‚Π° Π›ΠΎΡƒΡ„Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΠ°Ρ€Π΅Π½ΡŒ признаСтся Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ…ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ Π΅Π΅ ΠΈ ΠΎΠ½Π° Π΅ΠΌΡƒ Π½ΡƒΠΆΠ½Π°, Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π΅ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ смоТСт, ΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ°Ρ Π΅Π΅ Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π²Π° ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚Π° ΠΈΠ· Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… β€” Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ ΡƒΠΆ ΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎ.

36

Π”ΠΆΡƒΠ΄ΠΈ Π”Π΅Π½Ρ‡ β€” извСстная британская актриса, ΡΡ‹Π³Ρ€Π°Π²ΡˆΠ°Ρ Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ Ρ€ΠΎΠ»Π΅ΠΉ Π² историчСских Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ…, трагСдиях ΠΈ ΠΊΠΈΠ½ΠΎΡ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°Ρ….

37

Β«ΠžΠΊΡΡ„Π°ΠΌΒ» β€” мСТдународная Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ организация.

38

ДТСймс Π€Ρ€Π°Π½ΠΊΠΎ β€” амСриканский Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ ΠΈ рСТиссСр.

39

ДТСссика Рэббит β€” ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ пСрсонаТ, ΠΆΠ΅Π½Π° ΠšΡ€ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠ° Π ΠΎΠ΄ΠΆΠ΅Ρ€Π°.

40

МэдТ β€” ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π΅ ΠΏΠ΅Π²ΠΈΡ†Ρ‹ ΠœΠ°Π΄ΠΎΠ½Π½Ρ‹ Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ.

41

Π­ΠΉΠ½Π΄ΠΆΠ΅Π» β€” Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½ Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°.

42

«Мосс Π‘Ρ€ΠΎΠ·Β» β€” извСстная Ρ„ΠΈΡ€ΠΌΠ° ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ°Ρ‚Π° Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΈΡ… ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŽΠΌΠΎΠ².

43

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ пСсня ΠšΡ€Π΅ΠΉΠ³Π° Дэвида Β«7 Π΄Π½Π΅ΠΉΒ» β€” Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ знакомится с Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠΎΠΉ Π² понСдСльник, Π±ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ длится Π΄ΠΎ субботы, Π° Π² Π²ΠΎΡΠΊΡ€Π΅ΡΠ΅Π½ΡŒΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΡ…Π»Π°Π΄Π΅Π²Π°ΡŽΡ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ.

44

Β«Π“Ρ€ΠΈΠ½Π΄Ρ€Β» β€” ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ для Π°ΠΉΡ„ΠΎΠ½ΠΎΠ² ΠΈ Π΄Ρ€., ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ сСти для Π³Π΅Π΅Π² ΠΈ бисСксуалов.

45

Попай β€” Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ амСриканского ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° «Попай-моряк».

46

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠ° качСствСнной ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π±ΡƒΠΌΠ°Π³ΠΈ ΠΈ Π² Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ врСмя имя ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ пСрсонаТа, ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠΈ Π½Π° ДТСймса Π‘ΠΎΠ½Π΄Π°.

47

Π“ΠΎΠ΄Π°Π»ΠΌΠΈΠ½Π³ β€” малСнький Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΊ Π² графствС Π‘ΡƒΡ€Ρ€Π΅ΠΉ.

48

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Ρ€Π΅Π·Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠ»ΡŒΡ†Π°ΠΌΠΈ Π»ΡƒΠΊ, ΠΎΠ±ΠΆΠ°Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π² клярС.

49

Π‘Π°ΡˆΠ½Ρ Π‘ΠΈ-Π­Π½ β€” ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· самых извСстных Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΎΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚Π΅ΠΉ ΠšΠ°Π½Π°Π΄Ρ‹.

50

ΠŸΡƒΡ‚ΠΈΠ½ (Ρ„Ρ€.) β€” Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ канадскоС блюдо ΠΈΠ· картофСля Ρ„Ρ€ΠΈ, сыра ΠΈ соуса.

51

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ явлСниС, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° домашниС кошки Π±Π΅Π· Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ Π²Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, ΠΏΡ€Ρ‹Π³Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΌΡΡƒΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Ρ‚. Π΄. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· полчаса ΠΎΠ½ΠΈ ΡƒΡΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ.

52

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΉ Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Π·Π°Π» ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΡŒΡŽ 5700 ΠΊΠ². ΠΌ ΡƒΠ½ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π³Π° «БСлфридТСс» Π½Π° ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄-стрит Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅.

53

Π”ΡƒΠ³ΠΈ Π₯Π°ΡƒΠ·Π΅Ρ€ β€” Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ амСриканского сСриала, Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎ-Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ, ΠΏΡ€ΠΎΡΠ²ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π°Π»Π°Π½Ρ‚ Π² области ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠ½Ρ‹.

54

Аланис ΠœΠΎΡ€Ρ€ΠΈΡΠ΅Ρ‚Ρ‚ β€” канадская ΠΏΠ΅Π²ΠΈΡ†Π°, ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡŽΡΠ΅Ρ€.

55

Β«Π’Π΅Π΄ΠΆΠ΅ΠΌΠ°ΠΉΡ‚Β» β€” традиционная австралийская паста ΠΈΠ· экстрактов ΠΎΠ²ΠΎΡ‰Π΅ΠΉ для Π±ΡƒΡ‚Π΅Ρ€Π±Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ².

56

Π­Π²ΠΎΠΊΠΈ β€” пСрсонаТи Β«Π—Π²Π΅Π·Π΄Π½Ρ‹Ρ… Π²ΠΎΠΉΠ½Β», малСнькиС ΠΌΠΎΡ…Π½Π°Ρ‚Ρ‹Π΅ Π΄Π²ΡƒΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ сущСства с лСсистой ΠΏΠ»Π°Π½Π΅Ρ‚Ρ‹.

57

ВСроятно, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ДТСймс (Π”ΠΆΠΈΠΌ) ΠΈ Арти ΠœΠΈΡ‚Ρ‡Π΅Π»Π»Ρ‹ β€” извСстныС создатСли ΠΏΠΎΡ€Π½ΠΎΡ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠ².

58

Π‘Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡ Π‘Π°Ρ€Π½ΠΈ ΠΈ Пол Π­Π»Π»ΠΈΠΎΡ‚Ρ‹, извСстныС ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π‘Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡ Π§Π°ΠΊΠ»Β», β€” Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠΎΡƒ Π½Π° Π‘ΠΈ-Π±ΠΈ-си.

59

Π˜ΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈ мюзикла Β«Π—Π²ΡƒΠΊΠΈ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠΈΒ».