408
Π’ΠΎΡΠ½Π΅Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ, Π½Π° Π±ΡΠΊΠ²Ρ Β«pΒ» Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ ΠΏΡΡΠ½Π°Π΄ΡΠ°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ°, ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΌ Π² ΡΠΈΡΠ»ΠΎ ΠΈΡ Π·Π°ΡΠ΅ΡΠ°Π»ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ, ΡΠ΅ΡΡΠ½Π°Π΄ΡΠ°ΡΠΎΠ΅, Π½Π° Β«sΒ»: ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³ Β«subΒ» (Β«ΠΏΠΎΠ΄Β»).
409
Β«ΠΠΎΠ½Π°ΡΠ°Π»Ρ, ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡ ΠΏΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²ΠΎΠΉ, ΠΏΠΎ-ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΈΠ»Π΅Π³ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΏΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΡΠΎΡΠΎΠ², ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΡΡ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π½Π΅Π±Π΅ΡΡΡ ΠΏΠ°Π½Π΅Π³ΠΈΡΠΈΠΊ ΠΡΠ°ΡΠ²ΠΎΡΡΡ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΆΠ°Π΅ΠΌΡΠΉ ΠΏΠΎΡΠΌΠ°ΠΌΠΈβ¦Β» (Π»Π°Ρ.). Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΠΠ°Π»ΡΠ΄Ρ Π΅Π»ΡΠΌ, ΠΎΠ±ΡΡΠ°Π²ΡΠΈΠΉΡΡ Ρ ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠ°, Ρ ΠΎΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ ΡΠΎΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΡΡΠΆΠ΄ Β«Π³ΠΈΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌΡΒ» Π΄ΡΡ Ρ.
410
Π‘ΠΌ.: ΠΠ΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. Π₯ΠΎΡΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Β«Π³ΠΈΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉΒ» (ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Β«ΠΈΒ») ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΏΡΡΠ°Π½ΠΈΡΡ, ΠΎΠ½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΌ: Π²Π΅Π΄Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΊ (ΠΎΡΠΈΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎ Ρ ΡΠΎΡΠΊΠΈ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°) Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π»ΠΈ ΡΠ²ΠΎΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π΅Π΅ Π±Π΅Π·ΡΠΌΡΠ½Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΠΈ. Π’Π°ΠΊ ΠΏΠΈΡΠ΅Ρ ΠΈ Π£ΠΌΠ±Π΅ΡΡΠΎ ΠΠΊΠΎ. ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΎΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ Β«ΠΠΈΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉΒ» ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΡ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ (ΡΠΌ. ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π» ΠΎ ΡΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΠΊΠ΅ ΠΈ ΠΌΠΎΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Β«Π³ΠΈΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉΒ» Π»Π°ΡΡΠ½ΠΈ: ΠΠ΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. Π‘. 51, ΠΏΡΠΈΠΌ. 6) β Π½ΠΎ, Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, Π½Π΅ ΡΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ Β«ΠΏΠΎΡΠ²Π°ΡΡ Ρ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠ΅ΠΉΒ» (ΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ²Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, Π½Π΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅ΠΉ). Π Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ Β«Π³ΠΈΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉΒ».
411
Π ΠΏΠΎΡΡΠΈΠΊΠ΅ Anthologia Africana (Β«ΠΡΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ Π°Π½ΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈΒ»: Anthologia Latina, Riese, n. 19) ΡΠΌ.: de Bryune. Op. cit. ΠΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠ΅Π² Π€Π»ΠΎΡΠ°, Π€ΡΠΎΠ½ΡΠΎΠ½Π°, ΠΠΏΡΠ»Π΅Ρ, ΠapΡΠΈΠ°Π½Π° ΠΠ°ΠΏΠ΅Π»Π»Ρ ΠΈ Π€ΡΠ»ΡΠ³Π΅Π½ΡΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ Π³Π°Π»Π»ΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΊ Π‘ΠΈΠ΄ΠΎΠ½ΠΈΠΉ ΠΠΏΠΎΠ»Π»ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΉ ΠΈ Π€ΠΎΡΡΡΠ½Π°Ρ, ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ ΠΊ ΠΏΠΎΡΡΠ°ΠΌ ΠΊΠ΅Π»ΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π° ΠΠ΅Π»Π°Π³ΠΈΡ, Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠ°, Π½Π°Π±ΡΠ°ΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠ²ΡΡΠΎΠΉ ΠΠ΅ΡΠΎΠ½ΠΈΠΌ, ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½ΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊ Π² Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Π±ΡΠ΄ΡΠΎ Π±Ρ ΠΎΡΠΎΠΆΠ΄Π΅ΡΡΠ²Π»ΡΡ ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΡΡ Π΅ΡΠ΅ΡΡ Ρ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ½ΠΎΠΉ [ Β«praegravatus scotorum pultibusΒ»: Β«ΠΎΠ±ΠΎΠΆΡΠ°Π²ΡΠΈΠΉΡΡ ΡΠΊΠΎΡΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ°ΠΌΠΈΒ», ΡΠΌ. PL XXIV, 682. β Π. Π.]. ΠΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π·Π΄Π΅ΡΡ β ΠΎΡΠ΄Π°Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅Π³ΠΎ trobar clus (Β«Π·Π°ΠΌΠΊΠ½ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»ΡΒ»), ΡΠΎΠΆΠ΄Π°ΡΡΠ΅Π³ΠΎΡΡ ΡΠ°Π΄ΠΈ Π·Π°ΡΠΈΡΡ, Π² ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ Π² ΠΈΠ·Π³Π½Π°Π½ΠΈΠΈ. Π’ΠΈΠΏΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΡΠΉ ΠΏΡΠΈΡΡΠ΄Π»ΠΈΠ²ΡΠΉ ΠΏΠ°ΠΌΡΡΠ½ΠΈΠΊ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΡ β Hisperica Famina (Β«ΠΠΈΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡΒ». ΠΠ·Π΄.β F. J. Π. Jenkinson, Cambridge, 1908), Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½Π½ΡΠΉ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ Π² VII Π²Π΅ΠΊΠ΅ (Β«ΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡΠΈΡΠ²ΠΎΠΈΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π½Π΅ ΠΆΠ΅Π»Π°Π΅Ρ Π½ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Β» β Waddell. Op, cit. P. 40). ΠΡΡΠ»Π΅Π½ΠΈΡΡ Π² Π½Π΅ΠΌ ΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΡΠΌ, ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Π΅Π΅, ΠΏΠΎβΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡ, ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡ ΡΡΠΎΡ ΠΏΠΎΡΠΎΠΊ ΡΠΏΠΈΡΠ΅ΡΠΎΠ², ΠΎΠ½ΠΎΠΌΠ°ΡΠΎΠΏΠ΅ΠΉ ΠΈ Π°Π»Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΉ ΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ΄ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ², Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ΄ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ Π.β Π. Π Π°Π½Π΄ (E.β K. Rand. The Irich Flavour of Β«Hisperica FaminaΒ» [ Β«ΠΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΠΉ Π°ΡΠΎΠΌΠ°Ρ βΠΠΈΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉβΒ»], in: Β«Ehrengabe K. StreckerΒ» [ Β«ΠΠΎΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ Π΄Π°Ρ Π. Π¨ΡΡΠ΅ΠΊΠ΅ΡΡΒ»]. Dresden, 1931), ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΊ ΡΠΎΠΌΡ ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΏΡΡΠΌΠΎΠ΅ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ Π€Π ΠΈ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΠΆΠΎΠΉΡΠ° Β«Π΄Π°Π΅Ρ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΎΠΌΡ, ΡΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Hisperica Famina [βΠΠΈΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉβ], Π½ΡΠ½Π΅ ΡΠΆΠ°ΡΠ°ΡΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π²Π·ΠΎΠΉΠ΄Π΅Π½Π½Π°Ρ, β ΡΡΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠ° ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠ°Ρ, Π΄ΠΈΠΊΠ°ΡΡΠΊΠΎΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ΅ΡΡΠ°Β».
412
Π‘Π΅ΠΉ ΠΏΠ΅Π½ΡΡΠΈΠΉΡΡ ΠΌΠΈΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°Π΅Ρ ΠΠΊΠ΅Π°Π½ Π±Π΅ΡΠ΅Π³Π°,
ΠΠ΅ΠΌΠ½ΡΠ΅ Π²Π΅ΠΊΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ ΠΏΠΎΡΠΎΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΊΡΠ΅Ρ Π³ΡΠ°Π½ΠΈΡΡ,
ΠΠ° ΡΠΊΠ°Π»ΠΈΡΡΡΠ΅ Π²ΠΎΠ»Π½ΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ Π³Π»ΡΠ±Π°ΠΌΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΡΠ΅Π»ΡΡ,
ΠΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ ΡΡΠΌΠ»ΠΈΠ²ΡΠΌ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ ΠΏΠ΅ΡΠΊΠΈ,
Π Π·Π²Π΅Π·Π΄ΠΎΠ½ΠΎΡΠ½ΡΡ Π±ΡΡΠ·ΠΆΠ΅Ρ ΠΏΠ΅Π½ΠΎΠΉ Π±ΠΎΡΠΎΠ·Π΄Ρ,
ΠΡ Π·Π²ΡΡΠ½ΡΡ
ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΡΠΊΠΎ ΡΠΎΡΡΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π΄ΡΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠΉβ¦
(Β«ΠΠΈΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡΒ», 383β388); ΡΡ. ΡΡΡ. ΠΏΠ΅Ρ. Π. Π. Π¨Π°Π±Π΅Π»ΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° Π² ΠΊΠ½.: ΠΠ΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. Π‘. 216.
413
ΠΡΠ±Π»ΠΈΠΉ ΠΠ΅ΡΠ³ΠΈΠ»ΠΈΠΉ ΠΠ°ΡΠΎΠ½ ΠΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊ, ΡΡΠΈΡΠ°Π²ΡΠΈΠΉ, ΡΡΠΎ Π² Π½Π΅Π³ΠΎ Π²ΡΠ΅Π»ΠΈΠ»ΡΡ Π΄ΡΡ Π²Π΅Π»ΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅Π³ΠΎ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΠΈΠΊΠ°, ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π»ΡΡ Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΡΠΌ Π°Π²ΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΎΠΌ Ρ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΠ°ΡΠΎΠ»ΠΈΠ½Π³ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΏΠΎΡ ΠΈ: Π΅Π³ΠΎ ΡΠΈΡΠΈΡΡΠ΅Ρ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΡΠ΄Π° ΠΠΎΡΡΠΎΠΏΠΎΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡΠ΅ ΡΡΠ΅Π½ΡΠ΅ ΠΌΡΠΆΠΈ. Π‘ΠΌ. ΠΎ Π½Π΅ΠΌ Π²ΠΊΡΠ°ΡΡΠ΅: ΠΠ΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. Π‘. 42β43.
414
Β«Leporia est ars quaedam locuplex atque amoenitatem mordacitatemque in sua facie praeferens, mendacitatem tamen in sua internitate non devitans; non enim formidat maiorum metas excedere sed nulla reprehensione confunditurΒ».
Β«ΠΡΡΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ β ΡΡΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²ΠΎ, Ρ Π²ΠΈΠ΄Ρ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΠΈ ΠΊΡΡΠ°ΡΠ΅ΡΡΡΡ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π²ΠΎ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ Π½Π΅ ΠΈΠ·Π±Π΅Π³Π°ΡΡΠ΅Π΅ Π»ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΡΠΈ: Π²Π΅Π΄Ρ ΠΎΠ½ΠΎ Π½Π΅ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Ρ, ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Π½Π΅ ΡΠΌΡΡΠ°ΡΡΡ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠΏΡΠ΅ΠΊΠ°ΠΌΠΈΒ».
(Virgilii Maronis grammatici opera, ΠΈΠ·Π΄. Huemer, Leipzig, 1886). Π Π½Π΅Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ»ΡΡΠ°, ΡΡΠΎΠΆΠ΅Π½ΡΠ° ΠΠΈΠ³ΠΎΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π’ΡΠ»ΡΠ·Ρ, ΠΆΠΈΠ²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ Π² VI Π²Π΅ΠΊΠ΅, ΡΠΌ.: D. Tarde. Les Epitomes Lesde Virgile de Toulouse[Π. Π’Π°ΡΠ΄. Β«ΠΠΏΠΈΡΠΎΠΌΡ ΠΠΈΡΠ³ΠΈΠ»ΠΈΡ Π’ΡΠ»ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎΒ»]. Paris, 1928, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠΆΠ΅ ΡΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡΡΡΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΠ΅ ΠΡΠ΅ΠΉΠ½Π΅ ΠΈ Π£ΠΎΠ΄Π΄Π΅Π»Π» (De Bruyne, Waddell); ΠΎ ΡΠ²ΡΠ·ΡΡ ΠΠΈΡΠ³ΠΈΠ»ΠΈΡ Ρ ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΠ·ΠΈΠ΅ΠΉ (Π° ΠΎΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎ β ΠΈ Ρ ΠΠΆΠΎΠΉΡΠΎΠΌ) ΡΠΌ.: F.β Π. Boldereff. Op. cit. P. 15.
415
ΠΡΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠ°Ρ ΠΈ ΠΊΠ΅Π»ΡΡΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΡ Π·Π°Π½ΠΎΠ²ΠΎ Π·Π°Π΄Π°Π΅Ρ Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΊΠΈ Π‘ΠΈΠΌΡΠΎΡΠΈΡ, ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ²ΡΠΈΠ΅ΡΡ Π½Π° ΡΠ²Π΅Ρ Π² IVβV Π²Π΅ΠΊΠ°Ρ ΠΈ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΠ²ΡΠΈΠ΅ΡΡ Π² ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ±ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ (ΡΠΌ. ΡΡΠΎΡ ΡΠ±ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΈΠ· ΡΠΎΡΠ½ΠΈ ΡΡΠΈΡ ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΎΠΊ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π.β Π. ΠΠ°ΡΠΏΠ°ΡΠΎΠ²Π°: Β«ΠΠ°Π³Π°Π΄ΠΊΠΈ Π‘ΠΈΠΌΡΠΎΡΠΈΡΒ», Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ Β«ΠΠΎΠ·Π΄Π½ΡΡ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΠΎΡΠ·ΠΈΡΒ». Π., 1982. Π‘. 415β432. β Π. Π.). ΠΠΎ ΡΡΠΎΡ Π²ΠΊΡΡ ΠΊ Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΎΡΠ½ΡΠΌ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌ (ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅ΠΉ ΠΠΌΠΏΠ΅ΡΠΈΠΈ Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡΠ°Π»ΡΡ Π΅ΡΠ΅ Π² Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΊΠ΅, Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ) ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎΡΠΈΡΡΡ Π½Π° ΡΠ°ΠΌΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ², Π½Π° ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΡΠ°ΠΌΠΎΠΉ ΡΠ°Π½Π½Π΅ΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΠ·ΠΈΠΈ Π½Π° Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. Π Π΄ΡΠ΅Π²Π½Π΅ΠΉ ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΠ·ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ kenningar (Β«ΠΊΠ΅Π½Π½ΠΈΠ½Π³ΠΈΒ»: Π΄ΡΠ΅Π²Π½Π΅ΠΈΡΠ».), ΡΡΠΎΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠΎΡΡ, ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΡ, ΠΎΡΠ΅Π»ΠΎΠΌΠ»ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΈ ΠΏΡΡΡΡΡΠΈΠ΅ Π΄ΠΈΡΠΊΡΡΡ Π·Π° ΡΡΠ΄ΠΎΠΌ ΡΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΈΠ³ΡΡ. Kenningar (Β«ΠΊΠ΅Π½Π½ΠΈΠ½Π³Π°ΠΌΒ») ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡ ΠΌΡΡΠ»Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ², ΡΠ²ΡΠ·ΡΠ²Π°ΡΡΠΈΡ Π½Π΅ΠΊΠΈΠ΅ Π²ΡΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ Ρ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ, ΡΠΌ.: Wagner F. Γtude sur lβancienne poΓ©sie nordique [ΠΠ°Π³Π½Π΅Ρ Π€. Β«ΠΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Π΄ΡΠ΅Π²Π½Π΅Π½ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΠ·ΠΈΠΈΒ»]. Paris, Hermes, 1937; ΡΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅: LegouisGazamian. History of English Literature [ΠΠ΅Π³ΡΠΈΠΠ°Π·Π°ΠΌΡΠ½. Β«ΠΡΡΠΎΡΠΈΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡΒ»]. London, Dent & Sons, 1926. ΠΠ».β I. P. 3β54. ΠΠ΅Π³ΡΠΈΠΠ°Π·Π°ΠΌΡΠ½ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠΎΡΠ° ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΠ³ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, Π° ΠΠ΅ ΠΡΠ΅ΠΉΠ½Π΅ (De Bruyne) Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΈ Π² Π΄ΡΠ΅Π²Π½Π΅Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΈ Π² Π΄ΡΠ΅Π²Π½Π΅Π³ΡΠ»ΡΡΠΊΠΎΠΌ (Π΄ΡΠ΅Π²Π½Π΅ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠΌ) ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠΈΡΡΠ°Π·Ρ ΠΈ ΡΠΏΠΈΡΠ΅ΡΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Ρ, Π·Π°ΡΠ°ΡΡΡΡ Π½Π°Π³ΡΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΄Π°ΡΡΡΡ, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Ρ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π°ΡΠ²Π°ΡΡΠΊΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΡ ΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ². Β«Π ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ β ΡΡΠΎ ΡΡΠΊΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π°Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ, Π΄ΡΠ΅Π²Π½Π΅Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π±ΡΠ» ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΌΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΡΠΎΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Ρ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΌ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌβ¦ ΠΡΠΎΡ ΡΠ·ΡΠΊβ¦ Π±ΡΠ» Π΅ΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π»Π΅Π½ ΠΊ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ², ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Ρ Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ , β ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π½ΡΠ½Π΅ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ; ΠΈ Π² ΡΠΈΠ»Ρ ΡΡΠΎΠΉ ΠΏΡΠ΅ΡΠΎΠ³Π°ΡΠΈΠ²Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠΈΡΡΠ°Π· Π² Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΠ·ΠΈΠΈ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ»ΠΎΡΡ ΡΡΠ΅Π·Π²ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎ: ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠ΅ kennings (βΠΊΠ΅Π½Π½ΠΈΠ½Π³ΠΈβ: Π°Π½Π³Π».), ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅, ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Ρ ΠΈΡΡΠΎΡΠΌΠ½ΡΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ, ΡΡΡΠ΅ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π· ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π½ΡΡΠΈΡΡ ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ Π½Π΅ΠΊΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ. ΠΡΠΈΠ²ΡΡΠΊΠ° ΠΊ ΡΡΠΎΠΌΡ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΉ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠΎΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΈ ΡΠ΅ΠΌ Π΄ΡΡ ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΡΡ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π», ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ ΡΠΎΡ ΡΡΠΏΠ΅Ρ , ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ riddles (βΠ·Π°Π³Π°Π΄ΠΊΠΈβ: Π°Π½Π³Π».)Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠ½ΠΈΡΠΊΠ°ΡΡ Ρ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π°, ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΡΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΆΠ΅ Π² Π·Π°ΡΠΎΠ΄ΡΡΠ΅ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π» Π² ΡΠ΅Π±Π΅ ΡΡΠ΄ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΡ Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΎΠΊ, ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠΈΡ ΡΠ°Π·Π³Π°Π΄ΠΊΠ΅Β» (Aurelio Zanco. Storia della letteratura inglese [ΠΡΡΠ΅Π»ΠΈΠΎ ΠΠ·Π°Π½ΠΊΠΎ. Β«ΠΡΡΠΎΡΠΈΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡΒ»]. Torino, Loescher, 1958. P. 14). Π―ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΈΠ· ΡΡΠΈΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΡΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΡ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΎΡΡΡ ΠΠΆΠΎΠΉΡΠ° (Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ ΡΠΎ ΠΆΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΈ ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π΅ΠΊΠΎΠ²Π°Ρ) ΠΊ Π΄ΠΈΡΠΊΡΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΈ Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΎΡΠ½ΠΎΠΌΡ. ΠΡΡΡΠ»ΠΊΠ° ΠΊ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Ρ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ (Π° ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΠΈ ΠΊ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΠΈΡΠΊΠΎΠ½Π½Π°Ρ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π½Π΅ΠΊΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΈΠΊΡ) ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ ΡΡΠ½ΠΎΠΉ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΡ Β«ΠΠ½Π½ΡΠΠΈΠ²ΠΈΡ ΠΠ»ΡΡΠ°Π±Π΅Π»ΡΒ» Π² ΠΈΡΠ°Π»ΡΡΠ½ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ (ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ°ΠΌΠΈΠΌ ΠΠΆΠΎΠΉΡΠΎΠΌ, ΠΈΠ·Π΄. Β«II CavallinoΒ», ΠΠ΅Π½Π΅ΡΠΈΡ, 1955, Π²: Π. Settani. James Joyce [Π. Π‘Π΅ΡΡΠ°Π½ΠΈ. Β«ΠΠΆΠ΅ΠΉΠΌΡ ΠΠΆΠΎΠΉΡΒ»]), Ρ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ (ΡΠΌ.: Odysseus in Dublin [ Β«ΠΠ΄ΠΈΡΡΠ΅ΠΉ Π² ΠΡΠ±Π»ΠΈΠ½Π΅Β»], in: Β«Der SpiegelΒ», 1 Π½ΠΎΡΠ±ΡΡ 1961). ΠΠ°ΠΆΠ΅ΡΡΡ, Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Π»ΡΡΡΠ΅ ΠΈΡΠ°Π»ΡΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π»Π΅Π½ ΠΊ ΡΠΎΠΌΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΡΡ Π°ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ Π΄ΠΈΡΠΊΡΡΡΠ° ΠΠΆΠΎΠΉΡΠ°, Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΊΠ»Π΅ΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΈΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ΅Π»ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΈΡΠ°Π»ΡΡΠ½ΡΠΊΠΎΠΌ, Π½Π΅ΡΠΊΠ»ΡΠΆΠΈΠΌ, ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎΡΠΈΠΌΡΠΌ ΠΈ, ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ, Π½Π΅ΠΎΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΌ. Π ΡΠ²ΡΠ·ΡΡ ΠΠΆΠΎΠΉΡΠ° Ρ Π΄ΡΠ΅Π²Π½Π΅ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΠ·ΠΈΠ΅ΠΉ (ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠ° Π°Π»Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈ Π°ΡΡΠΎΠ½Π°Π½ΡΠ°) ΡΠΌ.: Boldereff. Op. cit. P. 11.