Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Анна Π›Π΅ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ΄ΠΎΠ²Π½Π°Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 112

Автор Π˜Π³ΠΎΡ€ΡŒ ΠšΡƒΡ€ΡƒΠΊΠΈΠ½

5

ΠšΠ°ΠΌΠ΅Ρ€-ΠΌΠ΅Π΄Ρ…Π΅Π½ (Π½Π΅ΠΌ. KammermΓ€dchen ΠΎΡ‚ Kammerβ€” ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π°, кладовая, MΓ€dchen β€” Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡ΠΊΠ°, Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ°) ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Ρ€-ΡŽΠ½Π³Ρ„Π΅Ρ€ (Π½Π΅ΠΌ. Kammerjungfer) β€” Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΌ ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π΅ камСристка, горничная, Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ° для прислуТивания ΠΏΡ€ΠΈ ΠΎΠ΄Π΅Π²Π°Π½ΠΈΠΈ.

6

Π¨Ρ‚ΠΎΡ„ (Π½Π΅ΠΌ. Stoff β€” Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΡŒ) β€” ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ плотная шСлковая ΠΈΠ»ΠΈ ΡˆΠ΅Ρ€ΡΡ‚ΡΠ½Π°Ρ одноцвСтная ΠΈΠ»ΠΈ узорчатая Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΡŒ со слоТным ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ‚ΠΊΠ°Π½Ρ‹ΠΌ рисунком.

7

ΠœΡƒΠ½Π΄ΡˆΠ΅Π½ΠΊ (ΠΎΡ‚ Π½Π΅ΠΌ. Mundschenk β€” Π²ΠΈΠ½ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΏΠΈΠΉ) β€” придворная Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Π·Π°Π²Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π²ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π΅Π±ΠΎΠΌ.

8

Π­Π³Ρ€Π΅Ρ‚ (Ρ„Ρ€. aigrette β€” Ρ…ΠΎΡ…ΠΎΠ»ΠΎΠΊ, султан, Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‡Π°Ρ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒΡ) β€” ΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ для ТСнского Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΠ±ΠΎΡ€Π° ΠΈΠ»ΠΈ причСски, шпилька с Π½Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ΅ΠΌ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π°, ΠΏΡƒΡ‡ΠΊΠ° ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π² ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π΅Ρ‚ΠΊΠΈ, усыпанной камнями.

9

Аграф (ΠΎΡ‚ ст. β€” Ρ„Ρ€. agrafe β€” Π·Π°ΠΆΠΈΠΌ, скрСпка, ΠΊΡ€ΡŽΡ‡ΠΎΠΊ) β€” застСТка, пряТка Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π±Ρ€ΠΎΡˆΠΈ для ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹, шляп, башмаков.

10

Π¨Π΅ΠΌΠΈΠ·Π΅Ρ‚ΠΊΠ° (ΠΎΡ‚ Ρ„Ρ€. chemisette) β€” дамская Π½Π°ΠΊΠΈΠ΄ΠΊΠ°, лСгкая Π±Π»ΡƒΠ·ΠΊΠ°, манишка.

11

ΠšΠ΅Π»Π»Π΅Ρ€ΠΌΠ΅ΠΉΡΡ‚Π΅Ρ€ (ΠΎΡ‚ Π½Π΅ΠΌ. Kellermeister β€” ΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π²ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π΅Π±ΠΎΠΌ) β€” ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ придворная Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π·Π°Π²Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ запасами. ВскорС Π΅Π³ΠΎ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½Ρ‹ Π΄ΠΎ завСдования всСми ΠΏΠΎΠ΄Π²Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈΡ‰Π°ΠΌΠΈ, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ запасами стал Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΡ€ΡΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΌΡƒΠ½Π΄ΡˆΠ΅Π½ΠΊ. ΠšΠ΅Π»Π»Π΅Ρ€ΡˆΡ€Π΅ΠΉΠ±Π΅Ρ€, вСроятно, исполнял ΠΏΡ€ΠΈ Π½Π΅ΠΌ обязанности писаря.

12

ΠœΡƒΠ½Π΄ΠΊΠΎΡ… (ΠΎΡ‚ Π½Π΅ΠΌ. Mund β€” Ρ€ΠΎΡ‚ ΠΈ kochen β€” Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ) β€” ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π²ΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΉ, вСдавший ΠΊΡƒΡ…Π½Π΅ΠΉ.

13

Π ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ½ (ΠΎΡ‚ Ρ„Ρ€. roberond β€” Π±ΡƒΠΊΠ², ΠΊΡ€ΡƒΠ³Π»ΠΎΠ΅ ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΡŒΠ΅) β€” ТСнскоС ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ с ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠΉ юбкой ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹.

14

Волынский Π²Π΅Π» происхоТдСниС Ρ‚ΠΎ Π»ΠΈ ΠΎΡ‚ Π ΡŽΡ€ΠΈΠΊΠ°, Ρ‚ΠΎ Π»ΠΈ ΠΎΡ‚ Π“Π΅Π΄ΠΈΠΌΠΈΠ½Π°; Π² любом случаС ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‚, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΠΊΠΈ бояр Π ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ….

15

РСкСтмСйстСр (ΠΎΡ‚ Π½Π΅ΠΌ. Requetenmeister) β€” Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‡ΠΈΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ.

16

Π ΠΎΠ±Π° (ΠΎΡ‚ Ρ„Ρ€. robe) β€” ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΡŒΠ΅. Π¨Π»Π°Ρ„Ρ€ΠΎΠΊ (ΠΎΡ‚ Π½Π΅ΠΌ. Schlaf β€” сон ΠΈ Rock β€” ΠΏΠΈΠ΄ΠΆΠ°ΠΊ) β€” просторная домашняя ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π°, Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ Π»ΠΎΠ΄Ρ‹ΠΆΠ΅ΠΊ. Π”ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΎ (ΠΈΡ‚. domino ΠΎΡ‚ Π»Π°Ρ‚. Dominus β€” господин) β€” маскарадный ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŽΠΌ, Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ»Π°Ρ‰ с Ρ€ΡƒΠΊΠ°Π²Π°ΠΌΠΈ. Π•ΠΏΠ°Π½Ρ‡Π° β€” ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ»Π°Ρ‰-Π½Π°ΠΊΠΈΠ΄ΠΊΠ°, ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π±Π΅Π· Ρ€ΡƒΠΊΠ°Π²ΠΎΠ², часто с капюшоном.

17

БсСк β€” большой кусок говядины Π±Π΅Π· кости с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π½Π΅ΠΉ Π²Π΅Ρ€Ρ…Π½Π΅ΠΉ части Π·Π°Π΄Π½Π΅ΠΉ Π½ΠΎΠ³ΠΈ.

18

Π’ описываСмоС врСмя Π³Ρ€ΠΎΡˆ β€” мСдная ΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ‚Π°, равная Π΄Π²ΡƒΠΌ ΠΊΠΎΠΏΠ΅ΠΉΠΊΠ°ΠΌ, дСньга β€” мСдная ΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ‚Π° Π² ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠΏΠ΅ΠΉΠΊΠΈ, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡˆΠΊΠ° β€” мСдная ΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ‚Π° Π² Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΏΠ΅ΠΉΠΊΠΈ.

19

ΠžΠΊΠ»Π°Π΄Π½Ρ‹Π΅ Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Ρ‹ β€” государствСнныС сборы (прямыС ΠΈ косвСнныС Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈ), Π²Π·ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌΡ‹Π΅ с ΠΏΠ»Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡ‰ΠΈΠΊΠΎΠ² Π² ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ, Π·Π°Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π΅, Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Π½Π΅ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄Π½Ρ‹Ρ… (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, судСбных пошлин).

20

ΠšΠ°ΠΌΠ΅Ρ€-цалмСйстСрская ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΎΡ€Π° (ΠΎΡ‚ Π½Π΅ΠΌ. Kammer β€” ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π°, кладовая, ΠΏΠ°Π»Π°Ρ‚Π°, Zahlmeister β€” ΠΊΠ°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅ΠΉ) β€” ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠ½ΡΠ²ΡˆΠ΅Π΅ΡΡ нСпосрСдствСнно ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ€Ρ…Π°ΠΌ ΡƒΡ‡Ρ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»Π΅ΠΌ Π·Π° ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅Π³ΠΎ убранства ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΉ, Π³Π΄Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π±Ρ‹Π²Π°Π»Π° Π²Ρ‹ΡΠΎΡ‡Π°ΠΉΡˆΠ°Ρ фамилия: ΠΌΠ΅Π±Π΅Π»ΠΈ, Π·Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π», посуды, ΠΏΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ бСлья ΠΈ Ρ‚. ΠΏ., Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡˆΠΈΡ‚ΡŒΠ΅ΠΌ ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΡŒΠ΅Π² ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… принадлСТностСй Π³Π°Ρ€Π΄Π΅Ρ€ΠΎΠ±Π° для Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠ² царской сСмьи, ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π²ΠΎΡ€Π½Ρ‹Ρ… Ρ‡ΠΈΠ½ΠΎΠ² ΠΈ слуТитСлСй.

21

Π“Ρ€ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚ΡƒΡ€ β€” тяТСлая шСлковая одноцвСтная Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, Ρ‚Π΅ΠΌΠ½Ρ‹Ρ… ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠΎΠ², Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ каТдая Π½ΠΈΡ‚ΡŒ основы Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Π° двумя нитями ΡƒΡ‚ΠΊΠ°; ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»Π° Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ мСсту производства β€” Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Ρƒ Π’ΡƒΡ€ Π²ΠΎ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ.

22

ΠšΠ°ΠΌΡ‡Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ β€” ΠΈΠ·Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ· ΠΊΠ°ΠΌΠΊΠΈ (дамаста) β€” шСлковой Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΠΈ, ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ с Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ рисунком, ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ блСстящим атласным ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½ΠΈΡ‚Π΅ΠΉ Π½Π° ΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠΌ Ρ„ΠΎΠ½Π΅ полотняного пСрСплСтСния, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΠ· льна, Ρ…Π»ΠΎΠΏΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΡˆΠ΅Ρ€ΡΡ‚ΠΈ с Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ эффСктом.

23

Π¨ΠΏΠ°Π»Π΅Ρ€Π° (ΠΎΡ‚ ΠΈΡ‚. spoliera β€” ряд Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΠ΅Π²) β€” здСсь: Π³ΠΎΠ±Π΅Π»Π΅Π½, бСзворсовый Ρ‚ΠΊΠ°Π½Ρ‹ΠΉ настСнный ΠΊΠΎΠ²Π΅Ρ€ с ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΎΡ€Π½Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ композициями.

24

ΠŸΠΎΠ»ΡΡ‚ΡŒ β€” кусок толстой ΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΠΈ, Π²ΠΎΠΉΠ»ΠΎΠΊΠ°, ΠΌΠ΅Ρ…Π°, слуТащий подстилкой ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎΠΌ.

25

Π’Π°Ρ„Ρ‚Π° (ΠΎΡ‚ пСрс, tΓ€flΓ€ β€” сотканноС) β€” тонкая глянцСвитая ΠΈ плотная шСлковая Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΡŒ полотняного пСрСплСтСния с ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ‚ΡƒΠ³ΠΎ скручСнными нитями, благодаря Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠΎΠ½Π° ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΆΠ΅ΡΡ‚ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, топорщится.

26

БумазСя (ΠΎΡ‚ ΠΈΡ‚. bambagia β€” Ρ…Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ) β€” плотная мягкая хлопчатобумаТная Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΡŒ сарТСвого ΠΈΠ»ΠΈ полотняного пСрСплСтСния с начСсом Π½Π° ΠΈΠ·Π½Π°Π½ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ сторонС.

27

ΠšΠ°Π±ΠΈΠ½Π΅Ρ‚ (ΠΎΡ‚ Ρ„Ρ€. cabine β€” Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅) β€” здСсь: ΡˆΠΊΠ°Ρ„ для хранСния Π±ΡƒΠΌΠ°Π³ с Π²Ρ‹Π΄Π²ΠΈΠΆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ящиками ΠΈ Π΄Π²Π΅Ρ€Ρ†Π°ΠΌΠΈ, устанавливаСмый Π½Π° высоком ΠΏΠΎΠ΄ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»Ρƒ.

28

Π‘Π°ΠΊΠ°Π½ β€” ярко-красная краска ΠΈΠ· органичСских вСщСств, Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго ΠΈΠ· насСкомого Ρ‡Π΅Ρ€Π²Ρ†Π° (кошСнили) ΠΈΠ»ΠΈ растСния ΠΌΠ°Ρ€Π΅Π½Ρ‹ (ΠΊΡ€Π°ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ корня). ΠšΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ β€” ΡΡƒΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠ΄ Ρ€Ρ‚ΡƒΡ‚ΠΈ, нСорганичСский ΠΏΠΈΠ³ΠΌΠ΅Π½Ρ‚, ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΎΠΊ красного Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π°, Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ. ВСнСцианская (вСницСйская) ΡΡ€ΡŒβ€” ярко-зСлСная краска, получаСмая ΠΈΠ· уксуснокислой окиси ΠΌΠ΅Π΄ΠΈ.

29

Π’Π°Ρ„Π΅Π»ΡŒΠ΄Π΅ΠΊΠ΅Ρ€ (ΠΎΡ‚ Π½Π΅ΠΌ. Tafel β€” доска, стол, decken β€” ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ) β€” ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈ Π΄Π²ΠΎΡ€Π΅, завСдовавший сСрвировкой царского стола ΠΈ всСми принадлСТностями столового убранства: скатСртями, посудой, ΠΏΡ€ΠΈΠ±ΠΎΡ€Π°ΠΌΠΈ.

30

ΠšΡƒΠΏΠΎΡ€ (ΠΎΡ‚ Π°Π½Π³Π». cooper β€” Π±ΠΎΠ½Π΄Π°Ρ€ΡŒ, Π±ΠΎΡ‡Π°Ρ€) β€” ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ, занимавшийся Π·Π°ΠΊΡƒΠΏΠΎΡ€ΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²ΠΈΠ½Π½Ρ‹Ρ… Π±ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ ΠΈ Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΎΠΊ, ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ.

31

Π’Π°ΠΌΠ°Ρ€ΠΈΠ½ β€” ΠΏΡ€ΡΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Π²Ρ‹ΡΡƒΡˆΠ΅Π½Π½Π°Ρ красновато-коричнСвая ΠΌΡΠΊΠΎΡ‚ΡŒ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΡ… стручков тропичСского Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π° tamarindus indica, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π°Ρ сладковатый Π·Π°ΠΏΠ°Ρ… ΠΈ кисло-сладкий вкус.

32