Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «БэлиндТСр». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 183

Автор Дэвид Шилдс

ΠŸΠ°ΡƒΡΠ»Π», ВинсСнт – Π² Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Π» сСрТантом Π² 237-ΠΌ ΠΈΠ½ΠΆΠ΅Π½Π΅Ρ€Π½ΠΎ-сапСрном Π±Π°Ρ‚Π°Π»ΡŒΠΎΠ½Π΅.

ΠŸΠ΅ΠΉΡΠ΅Ρ€, ΠœΠ°Ρ€ΠΊ – Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ First Cousins: The Untold Story of Eleanor Roosevelt and Alice Roosevelt Longworth.

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π»ΡŒΠΌΠ°Π½, Π‘. Π”ΠΆ. β€“ ΡŽΠΌΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚, сцСнарист, Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΅ врСмя ΡΠΎΡ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΈΡ‡Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ с ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»ΠΎΠΌ New Yorker, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ 20 ΠΊΠ½ΠΈΠ³; ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ Π² 1979 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ.

Пиккало, Π”ΠΆΠΈΠ½Π° – Ρ€Π΅ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π΅Ρ€ Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Ρ‹ Los Angeles Times.

ΠŸΠΈΡ€Ρ, ДТойс Π‘Π°Ρ€Ρ€ΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½ – ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π³. Π’ΠΈΠ½Π΄Π·ΠΎΡ€, Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΎΠ½Ρ‚.

ΠŸΠΈΡ€ΡΠΎΠ½, Π­Π»Ρ‚ΠΎΠ½ – Π²ΠΎ врСмя Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Π» ΠΊΠ°ΠΏΡ€Π°Π»ΠΎΠΌ 12-Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠ° Π§Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠΉ Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ·ΠΈΠΈ.

ΠŸΠ»Π°Ρ‚Π°Π½ΠΎΠΏΠ΅Ρ, Π₯осС Π΄Π΅ М. β€“ ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π³. Π₯ΡŒΡŽΡΡ‚ΠΎΠ½, ВСхас, написавший Π² New York Book Review письмо с ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠΉ повСстСй Π”ΠΆ. Π”. БэлиндТСра Β«Π’Ρ‹ΡˆΠ΅ стропила, ΠΏΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠΈΒ» ΠΈ Β«Π‘ΠΈΠΌΠΎΡ€: Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅Β».

ΠŸΠ»ΠΈΠΌΠΏΡ‚ΠΎΠ½, Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ – Π΄ΠΎ своСй смСрти Π² 2003 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π±Ρ‹Π» Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Paris Review; ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π» ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΊ Π‘Π΅Ρ‚Ρ‚ΠΈ Эппс ΠΎΠ± ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π²ΡŒΡŽ Π”ΠΆ. Π”. БэлиндТСра.

ΠŸΠ»ΠΈΠΌΠΏΡ‚ΠΎΠ½, ΠšΠ°Ρ‚Π° – амСриканская поэтСсса, эссСист ΠΈ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ. Π’ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π΅ Nation Π²Π΅Π΄Π΅Ρ‚ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΊΡƒ Subject to Debate. Автор поэтичСского сборника Antarctic Traveller, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π² 1983 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» ΠŸΡ€Π΅ΠΌΠΈΡŽ ΠΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΊΠ° Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ².

ΠŸΡ€Π΅ΡΠΊΠΎΡ‚Ρ‚, ΠžΡ€Π²ΠΈΠ»Π» – Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ, ΡΠΎΡ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΈΡ‡Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ с New York Times. Π£ΠΌΠ΅Ρ€ Π² 1996 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ.

ΠŸΡƒΡ€, Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ· – Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ, ΡΠΎΡ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ с New York Times.

Пэйс, Артур Π”ΠΆ. β€“ ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ Π² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΏΠΎ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π°ΠΌ, ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π΅Ρ‚ Турналистику; рСгулярно ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ для пСриодичСских ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ India Today, Economic Times ΠΈ Far Eastern Review.

Π Π°ΠΏΠΏΠ΅Π», Π“ΠΎΠ²Π°Ρ€Π΄ – Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€Π°Π½ Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹; Ρ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΈ Π΄Π΅ΠΊΠ°Π½ ΠΏΠΎ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ Π² Π˜Π½ΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡƒΡ‚Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… исслСдований чСловСчСской ΡΠ΅ΠΊΡΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ.

РассСлл, Π’Π΅Π΄ – Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠΉ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π° Life.

Π Π΅ΠΌΠ½ΠΈΠΊ, Дэвид – Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π° New Yorker. Автор ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Lenin’s Tomb: The Last Days of the Soviet Empire, Π² 1994 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ удостоСнной ΠŸΡƒΠ»ΠΈΡ‚Ρ†Π΅Ρ€ΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈΠΈ.

Π ΠΈΠ΄Π΅Ρ€, РассСлл – ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ, Π²ΠΎ врСмя Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π» 12-ΠΌ ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠΌ Π²ΠΎ врСмя высадки Π² Нормандии. Π‘Ρ‹Π» тяТСло Ρ€Π°Π½Π΅Π½. Написал ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ ΠΎ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ истории ΠΈ Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅. Π£ΠΌΠ΅Ρ€ Π² 1998 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ.

РидТуэй, ΠœΡΡ‚ΡŒΡŽ – Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π», Π²ΠΎ врСмя Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π» амСриканскими Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡˆΠ½ΠΎ-дСсантными войсками; Π²ΠΎ врСмя Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ Π² ΠšΠΎΡ€Π΅Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π» ΡΠΎΡŽΠ·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ войсками.

Π ΠΈΡ‡Π»Π΅Ρ€, ΠœΠΎΡ€Π΄Π΅Ρ…Π°ΠΉ – канадский романист, сцСнарист ΠΈ эссСист. Π’ числС Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ – The Apprenticeship of Duddy Kravitz (сцСнарий Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° ΠΏΠΎ этой ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ Π±Ρ‹Π» Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ Π½Π° ΠŸΡ€Π΅ΠΌΠΈΡŽ АкадСмии) ΠΈ Barney’s Version. Π£ΠΌΠ΅Ρ€ Π² 2001 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ.

Π ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΈΠΊ, Дэвид – ΡˆΡ‚Π°Π±-сСрТант, ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ Π² Π§Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠΉ Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ·ΠΈΠΈ; послС Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ стал ΡˆΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Π½Π΅Ρ€ΠΎΠΌ Ρ„ΡƒΡ‚Π±ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ‹ ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹. Автор Π½Π΅ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ истории 22-Π³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠ° Deeds Not Words. Π£ΠΌΠ΅Ρ€ Π² 2007 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ.

Π ΠΎΠ·Π΅Π½Π±Π°ΡƒΠΌ, Π ΠΎΠ½ – Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€, писавший для New York Observer; Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ Explaining Hitler ΠΈ The Secret Parts of Fortune: Three Decades of Intense Investigation and Edgy Enthusiasm.

Π ΠΎΠ·Π΅Π½Π±Π΅Ρ€Π³, Ноа – Ρ€Π΅ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π΅Ρ€ Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Ρ‹ Queens Courier (Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊ).

Π ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎ, Π”ΠΆΠΎΠ½ – сцСнарист.

Росс, Π›ΠΈΠ»Π»ΠΈΠ°Π½ – амСриканская Турналистка, ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π° New Yorker c 1949 Π³ΠΎΠ΄Π°. Бтаринная ΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° Π”ΠΆ. Π”. БэлиндТСра.

Π ΠΎΡ‚, Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏ – амСриканский романист, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΊ Portnoy’s Complaint, The Human Stain ΠΈ American Pastoral. УдостоСн ΠŸΡ€Π΅ΠΌΠΈΠΈ ΠΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΊΠ° Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ², ΠΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈΠΈ ΠΈ ΠŸΡƒΠ»ΠΈΡ‚Ρ†Π΅Ρ€ΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈΠΈ.

Π ΠΎΡƒΠ»Π΅Π½Π΄, C. Π”ΠΆ. β€“ Π²Π΅Π» ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΊΡƒ Π² Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Π΅ Christian Science Monitor.

Π ΡƒΠ³, Π›ΡƒΠΈΠ· – Ρ€Π΅ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π΅Ρ€ Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Ρ‹ Los Angeles Times.

Π ΡƒΠ·Π²Π΅Π»ΡŒΡ‚, Π€Ρ€Π°Π½ΠΊΠ»ΠΈΠ½ Π”. β€“ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ БША.

Рэлстон, Нэнси – Π±Ρ‹Π»Π° Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΌ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠΌ.

Бароян, Арам – поэт, романист, Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„, мСмуарист ΠΈ Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³. Π’ числС Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ – Trio: Portrait of Initimate Friendship – Oona Chaplin, Carol Matthay, Gloria Vanderbilt.

Бвадос, Π“Π°Ρ€Π²ΠΈ – эссСист ΠΈ романист, написавший ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Out Went the Candle ΠΈ Nights in the Cardens of Brooklyn. Π£ΠΌΠ΅Ρ€ Π² 1972 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ.

Π‘ΠΈΠ±Π΅Ρ€Ρ‚, Π€Ρ€Π°Π½ΠΊΠ»ΠΈΠ½ – Π²ΠΎ врСмя Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ слуТил Π² 12-ΠΌ ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΡƒ Π§Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠΉ Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ·ΠΈΠΈ Π² Ρ‡ΠΈΠ½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ°; ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π» Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Π±Π°Ρ‚Π°Π»ΡŒΠΎΠ½ΠΎΠΌ.

Π‘ΠΈΠ±Ρ€ΡƒΠΊ, Π”ΠΆΠΎΠ½ – ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π° New Yorker.

Π‘ΠΈΠ»Π²Π΅Ρ€Π±Π»Π°Ρ‚Ρ‚, Майкл – Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΡˆΠΎΡƒ Bookworm, транслируСмого синдикатом Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ Π½Π° всю Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ БША.

Π‘ΠΈΠ»ΠΈ, Π”ΠΆΠΎΠ½ – профСссор амСриканской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ Π² унивСрситСтС Π€Π»ΠΎΡ€ΠΈΠ΄Ρ‹.

Π‘ΠΈΠΌ, Π”ΠΆΠΎΠ½ – Π²ΠΎ врСмя Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ 12-Π³ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡˆΠ½ΠΎ-дСсантного Π±Π°Ρ‚Π°Π»ΡŒΠΎΠ½Π°.

Π‘ΠΈΠΌΠΎΠ½Ρ‚ΠΎΠ½, Π”ΠΈΠ½ – профСссор психологии ΠšΠ°Π»ΠΈΡ„ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ унивСрситСта, Π³. Дэвис; ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ Π³Π΅Π½ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ психологии.

Бимпсон, Мона – Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ², Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС Anywhere But Here ΠΈ The Lost Farther; ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π΅Ρ‚ Π² ΠšΠ°Π»ΠΈΡ„ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ унивСрситСтС, Лос-АндТСлСс.

Π‘ΠΊΠΎ, Π”ΠΆΠΎΠ½ – Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΅ врСмя Π±Ρ‹Π» ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π° New Yorker.

Π‘ΠΊΠΎΠ²Π΅Π»Π», Π”ΠΆΠ΅ΠΉΠ½ – Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Oona: Living in the Shadows, Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ Π£Π½Ρ‹ Πžβ€™ΠΠΈΠ».

Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚, Π£ΠΎΠ»Ρ‚Π΅Ρ€ – колумнист Π² ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π΅ Paradise.

Π‘ΠΌΠΈΡ‚, Π”ΠΈΠ½ΠΈΡ‚Π° – коррСспондСнт, ΠΎΡΠ²Π΅Ρ‰Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ амСриканскиС ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Π΅ события Π² Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Π΅ New York Times; Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ², Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС The Illusionist.

Π‘ΠΎΠ», ΠΠ»ΡŒΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ – Π²ΠΎ врСмя Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Π» рядовым 12-Π³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠ°.

Π‘ΠΏΠΈΡ€ΠΎ, Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½ – Π΄ΠΎ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π° Π½Π° пСнсию нСсколько дСсятилСтий слуТил Π² ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ†ΠΈΠΈ Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ°. Π—Π°Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π» ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ° Дэвида ЧэпмСна послС Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΠΎΡ‚ застрСлил Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Π›Π΅Π½Π½ΠΎΠ½Π°.

Π‘Ρ‚Π΅ΠΉΠ½Π΅Ρ€, Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ – Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ.

Π‘Ρ‚Π΅ΠΉΠ½Π», ПамСла Π₯Π°Π½Ρ‚ – профСссор амСриканских исслСдований Π² ΠšΠ°Π»ΠΈΡ„ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ унивСрситСтС, Π³. Π€ΡƒΠ΄Π΄Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ½; Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ In Cold Fear: The Catcher in the Rye Cencorship Controversies and Postwar American Character.

Π‘Ρ‚Π΅ΠΉΠ½ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ†, Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ· – однокурсник Π”ΠΆ. Π”. БэлиндТСра Π² Урсинус-ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ΅.

Π‘Ρ‚Π΅ΠΉΡ‚ΠΎΠ½, Π ΠΈΡ‡Π°Ρ€Π΄ – Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Written By, ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π° Π“ΠΈΠ»ΡŒΠ΄ΠΈΠΈ амСриканских писатСлСй, Π—Π°ΠΏΠ°Π΄.