Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ ««Улисс» в русском Π·Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π»Π΅Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 45

Автор Π‘Π΅Ρ€Π³Π΅ΠΉ Π₯ΠΎΡ€ΡƒΠΆΠΈΠΉ

Π˜Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΡ постмодСрнизма господствуСт Π² ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡΡ… Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° с Ρ‡ΡƒΠΆΠΈΠΌ худоТСством; Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… слоях Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° найдСтся Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… Π΅Π΅ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ². Π’ΡƒΡ‚ – всС Ρ‚ΠΎΠ½Π° ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ спСктра Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ ΠΈΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΈ, ΠΈ ΠΈΡ… присутствиС Π΅Ρ‰Π΅ Ρ€Π°Π· Π½Π°ΠΌ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ поэтика «Улисса» Π½Π΅ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΡΠΊΡΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Π°, сколько энциклопСдична ΠΈ космична; ΠΎΠ½Π° стрСмится Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ новою, сколько – всСй, ΠΎΡ…Π²Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ вСсь унивСрсум Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹, всС Π΅Π΅ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ ΠΈ всС старыС срСдства. Π’ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ, Ρ‚ΡƒΡ‚ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π³ΠΎ с Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠΉ старой английской ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΠΉ восСмнадцатого столСтия. Π’ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ Π‘Π»ΡƒΠΌΠ° ΠΈ авторской, ΠΈ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅ΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ (дискурсы ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ!) присуща мягкая, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡˆΡƒΡ‚Π»ΠΈΠ²Π°Ρ ΠΈΡ€ΠΎΠ½ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΡΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ Ρ‚ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΠ°Π½Π΅Π²Ρ€Ρ‹, Ρ…ΠΈΡ‚Ρ€ΠΎΡƒΠΌΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΆΠ΅ΠΊΡ‚Ρ‹ ΠΈ Π°ΠΌΠ±ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ·Π½Ρ‹Π΅ мСчтания Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ОдиссСя. Π­Ρ‚ΠΎ – ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΎΠ½ английского Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° XVIII Π²Π΅ΠΊΠ°. Π‘Ρ‹Ρ‚ΡƒΠ΅Ρ‚ Π² «УлиссС» (ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго, Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Рассказчика Π² Β«Π¦ΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ°Ρ…Β») ΠΈ другая ирония, грубая ΠΈ хлСсткая, ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΉ с Ρ†ΠΈΠ½ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΡƒΡΠΌΠ΅ΡˆΠΊΠΎΠΉ – ΠΈ это Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π΅ Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² английской ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π΅ XVIII Π²Π΅ΠΊΠ°, Π² Π³Ρ€ΡƒΠ±ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΠΎ-бСсцСрСмонном стилС Π΅Π΅ Π°Π²Π°Π½Ρ‚ΡŽΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°; Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ страницы, скаТСм, ΠΈΠ· Β«ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π³Ρ€ΠΈΠ½Π° Пикля» Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ здСсь ΠΏΠΎΠ΄ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Β«Π¦ΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ°ΠΌΒ». Π”Π°Π»Π΅Π΅, политичСской Ρ‚Π΅ΠΌΠ΅ Π² «УлиссС» ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π½Π΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ сопутствуСт Ρ‚ΠΎΠ½ сарказма: Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠΌ хотя Π±Ρ‹ Π²ΠΈΡ†Π΅-ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΠ³ΡƒΠ»ΠΊΡƒ Π² Β«Π‘Π»ΡƒΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… скалах» ΠΈΠ»ΠΈ Π±Π»ΡƒΠΌΠΎΠ²Ρ‹ Ρ€Π°Π·ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½ΠΈΡ Π² Β«Π•Π²ΠΌΠ΅Π΅Β» ΠΎ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΎΠΉΠ½Ρ‹Ρ… соратниках ΠŸΠ°Ρ€Π½Π΅Π»Π»Π°. Π•ΡΡ‚Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ сочСтания, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ со Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ Π”Π΅Ρ„ΠΎ, Π‘Π²ΠΈΡ„Ρ‚Π° ΠΈ Π¨Π΅Ρ€ΠΈΠ΄Π°Π½Π°, Π½Π΅ нуТдаСтся Π² обсуТдСниях.

НаконСц, насыщСна ΠΈΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈ линия Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½Π°. АвтобиографичСскому Π³Π΅Ρ€ΠΎΡŽ Π² извСстной ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π½Π° глобально-ироничСская установка Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°; Π² Π΅Π³ΠΎ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅ΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΈ самоирония, ΠΈ насмСшливая, Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ ирония Π² адрСс ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ элСмСнт ΡƒΠΆΠ΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ, Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° воспитания. ΠžΠ±Ρ€Π°Π· Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½Π° ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π²ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π· обвиняли Π² Π±Π°Π½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ Ρ…ΠΎΠ΄ΡƒΠ»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ – Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² самом Π΄Π΅Π»Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅Π»Π°ΡΡŒ Π² СвропСйском Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Π° Ρ‡ΡƒΡ‚ΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Ρ€Π°Π½ΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ юноши, застСнчивого ΠΈ заносчивого, с дСмонстративным Π²Ρ‹Π·ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΈΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΊΠΎ всСму… Но для засилья этого Ρ‚ΠΈΠΏΠ° Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π° ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΆΠ΅ простая, сколь ΠΈ нСодолимая: создатСли Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… юношСй сами, Π² основном, Π½Π΅ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π±Ρ‹Π»ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌΠΈ юношами – ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Π±Π΅Ρ€Π΅ΠΆΠ½ΠΎ воссоздавали Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠ³ΠΎ сСбя…

* * *

Как Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΡƒΠΆΠ΅ сказано, Π°Ρ€Π΅Π°Π» ΠΈΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΈ ΠΈ Π°Ρ€Π΅Π°Π» ΠΊΠΎΠΌΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ вСсьма Ρ€Π°Π·ΠΌΡ‹Ρ‚Ρ‹Π΅ Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρ‹. ΠœΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½ΠΈΠΌΠΈ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π΅: ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ, Π² гротСскС явно присутствуСт ΠΈ ироничСский, ΠΈ комичСский аспСкт. Π•ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ цСлая Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° поэтичСских срСдств, тСсно ΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… с этими Π°Ρ€Π΅Π°Π»Π°ΠΌΠΈ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΡ… Π½ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ Π½ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌΡƒ. Π’ этих ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΡ… сфСрах поэтики Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ экспрСссионистскиС, Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅, ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΡ‹ «Улисса», ΠΈ ΠΌΡ‹ сСйчас ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΎ коснСмся ΠΈΡ….

ЭкспрСссионизм, ΠΊΠ°ΠΊ извСстно, ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΡƒΠ΅Ρ‚ смСщСнноС ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π°Ρ„Ρ„Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ письмо ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°ΠΌΠΎΡ†Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎΡ†Π΅Π»ΡŒ, надСясь лишь ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ этим срСдством Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‡ΡŒ свСТСго, ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ видСния Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ. Говоря ΠΏΠΎ-бахтински, это ΠΏΠΎ прСимущСству монологичСский дискурс. Он формируСтся Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π΅ΠΉ выраТСния «частной интроспСктивной мистики Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ°Β» (Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒΠ»Π° сэра Π“Π΅Ρ€Π±Π΅Ρ€Ρ‚Π° Π ΠΈΠ΄Π°), Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ эту мистику ΠΈ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ особой «оглядки Π½Π° Ρ‡ΡƒΠΆΠΎΠ΅ слово», Π² частности Π½Π° ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚ΠΊΠ»ΠΈΠΊ читатСля: Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎ модСрнистская ΠΈ авангардная установка. Она Π½Π΅ Ρ‡ΡƒΠΆΠ΄Π° ДТойсу, Π½ΠΎ ΠΈ Π½Π΅ слишком Π΅ΠΌΡƒ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠ°; Π΅Π³ΠΎ частная интроспСктивная мистика господствуСт Π² Π΅Π³ΠΎ Π²Π΅Ρ‰Π°Ρ… Π½Π΅ мСньшС, Ρ‡Π΅ΠΌ Ρƒ завзятых экспрСссионистов, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Π½ΠΈΡ…, ΠΎΠ½ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅Ρ‚ это господство ΠΌΠ°ΡΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ. Π₯отя Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅, Π·Π° Π½Π΅ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Β«ΠΈΠ·ΠΌΠ°Β» Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ подходящСго, «Улисса» Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ относили ΠΊ экспрСссионизму, послСдний Π½Π° ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΡƒ силСн всСго Π² СдинствСнном эпизодС – Π² Β«Π¦ΠΈΡ€Ρ†Π΅Π΅Β». Π—Π΄Π΅ΡΡŒ это, Π² самом Π΄Π΅Π»Π΅, Π³ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ, начиная ΡƒΠΆΠ΅ со Π²ΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΠΉΠ·Π°ΠΆΠ°. ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΆΠ΅ ДТойс Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ осваиваСт Π² ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²Π΅ всякий примСняСмый ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ, Ρ‚ΠΎ «ЦирцСя» являСт Π½Π°ΠΌ блСстящиС ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ экспрСссионистской образности. МоТно Π½Π°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΡƒΡ‚, скаТСм, всю сцСну с Π±Π»ΡƒΠΌΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ Π΄Π΅Π΄ΠΎΠΌ Π›ΠΈΠΏΠΎΡ‚ΠΈ Π’ΠΈΡ€Π°Π³ΠΎΠΌ, ΠΈ дублинский апокалипсис с Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ мСссой, ΠΈ «свСтопрСставлСниС» Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π΄Π²ΡƒΠ³Π»Π°Π²ΠΎΠ³ΠΎ осьминога Π² ΡˆΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΡ… ΠΊΠΈΠ»Ρ‚Π°Ρ…, ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρ†Ρ‹. Но Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ Β«Π¦ΠΈΡ€Ρ†Π΅ΠΈΒ» ΠΌΡ‹ встрСтим Ρ€Π°Π·Π²Π΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ разбросанныС Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΈ. К ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ, Π² «АидС» ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ экспрСссионизм Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π°Ρ… «плясок смСрти» β€“ Ρ‚Π΅Ρ…, Π³Π΄Π΅ Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΎΡ‰ΡƒΡ‚ΠΈΠΌ гротСск, сосСд ΠΈ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‡ экспрСссионистской стилистики: Ρ‚Ρ€ΡƒΠΏ Падди Π”ΠΈΠ³Π½Π°ΠΌΠ°, Π²Ρ‹ΠΏΠ°Π²ΡˆΠΈΠΉ ΠΈΠ· Π³Ρ€ΠΎΠ±Π° ΠΈ катящийся ΠΏΠΎ мостовой, ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Ρ†Ρ‹, ΠΏΠΎΡ…ΠΎΡ€ΠΎΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ стоя ΠΈ показавшиСся ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ» ΠΏΡ€ΠΈ оползнС…

Особой ΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ, Π³Π΄Π΅ поэтика Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° сблиТаСтся с экспрСссионизмом, являСтся Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π° со словом ΠΈ языком. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ сильнСС всСго сказываСтся Ρ‚ΠΎ качСство ДТойса, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Бвятополк-ΠœΠΈΡ€ΡΠΊΠΈΠΉ Π½Π°Π·Π²Π°Π» Π½Π΅ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Β«ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ энСргиСй», β€“ качСство, явно созвучноС экспрСссионизму. Говоря ΠΎ Β«ΠŸΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΊΠ°Ρ…Β» (эп. 7), ΠΌΡ‹ ΡƒΠΆ касались Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹ ΠΎ Π΄Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ языка ΠΈ ΠΎ ДТойсС ΠΊΠ°ΠΊ «гСниальном Ρ€Π°Π·Π»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ слов». Π­Ρ‚ΠΎ – ΠΈΠ· самых Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹Ρ… Π΅Π³ΠΎ свойств. Π”Π°ΠΆΠ΅ Π½Π° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΊΠ΅ с ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ ДТойса, Ρ‡Ρ‚ΠΎ выпустили Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ Π² Англии, ΠΊΡ€ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΡΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ тСкст сообщаСт, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ» «анархичСскоС Ρ€Π°Π·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ английского языка». Но ΡƒΠΆΠ΅ ΠΈ Π² эпизодС 7 ΠΌΡ‹ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π°Π½Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ этого разлоТСния – Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ каТущаяся. ΠΠ°Ρ€ΡƒΡˆΠ°Ρ всС языковыС Π½ΠΎΡ€ΠΌΡ‹, тСкст ДТойса Π² Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ врСмя Π½Π΅ тСряСт строгой ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ Π½Π΅Ρ‚ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π½Π΅Ρ€ΡΡˆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΠΈ, стихийности, хаоса; дСформация ΠΈ дСструкция ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΈ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡŽΡ‚ Ρ†Π΅Π»Ρ‹ΠΉ спСктр Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ. Π£ΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΠΌ главнСйшиС ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ…, Π½Π°Ρ‡Π°Π² с Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΡ… ΠΊ экспрСссионизму.

1) Π§ΠΈΡΡ‚ΠΎ экспрСссионистская дСформация: Ссли тСкст Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ Π½Π°ΠΏΠΎΡ€ эмоций, ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π°Ρ„Ρ„Π΅ΠΊΡ‚, Ρ‚ΠΎ Π² Π½Π΅ΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ дСйствуСт Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΠΉ Π½Π°ΠΏΠΎΡ€ содСрТания, ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ, β€“ ΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° взламываСтся. Говоря ΠΏΠΎ-рСмизовски, ДТойс «встряхиваСт Ρ„Ρ€Π°Π·ΡƒΒ»: исчСзаСт пунктуация (ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π΅ ДТойс Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ отказываСтся ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ Π»ΡŽΠ±Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ), Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ порядок слов ΠΈ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ°, Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡŽΡ‚ ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹Π²Ρ‹ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠΈ. НСмало ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Π² «ЛСстригонах», Π³Π΄Π΅ Π‘Π»ΡƒΠΌΠ°, бродящСго ΠΏΠΎ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Ρƒ, ΠΎΠ΄ΠΎΠ»Π΅Π²Π°ΡŽΡ‚ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ эмоции: Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄, ΠΆΠ°ΠΆΠ΄Π° любви, Π² Ρ„ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ – смятСниС ΠΏΡ€ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ Бойлана… Π—Π΄Π΅ΡΡŒ установки экспрСссионизма ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‚ с Π΄Π°Π²Π½Π΅ΠΉ дТойсовой установкой Π½Π° мимСтичСский ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ своСму ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΡŽ, ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ. Π”Π°Π»Π΅Π΅, Ρ‚ΠΎΡŽ ΠΆΠ΅ установкой, вмСстС мимСтичСской ΠΈ экспрСссионистской, Π΄Π²ΠΈΠΆΠΈΠΌΠ° Π² большой ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π° ДТойса со словом. Π‘Ρ‚Π°Π½Π΄Π°Ρ€Ρ‚Π½ΠΎΠ΅ клишС Β«Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ слова» Π² ΡΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅ ДТойса Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ ярко ΠΈ полновСсно: Π²ΠΎΡ‚ ΡƒΠΆ ΠΊΡ‚ΠΎ истинно Π±Ρ‹Π» Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ слова! β€“ ΠΈ ΠΎΠ± этой Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ Π½Π°ΠΌ Таль Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ сТато, ΠΎΠ½Π° заслуТивала Π±Ρ‹ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π°.

ΠŸΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго, Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ слова достигаСтся ΠΏΡ€ΡΠΌΠ΅ΠΉΡˆΠΈΠΌ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ, Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ³Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ словСсной стихии. Π’ «УлиссС» Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π½Π΅ ΠΏΠΎΡ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ·ΡƒΠΌΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ богатство лСксики, Π½Π΅ΠΎΠ±ΠΎΠ·Ρ€ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ пластов ΠΈ рСгистров языка, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π΅Ρ‚ ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ½ Ρ‰Π΅Π΄Ρ€ΠΎ пускаСт Π² Ρ…ΠΎΠ΄: язык старинный ΠΈ соврСмСнный, Ρ‚ΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ свСтский Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ ΠΈ Π³Ρ€ΡƒΠ±Ρ‹ΠΉ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½, ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚Ρ‹ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΊΠΎΠ², моряков, богословов, Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Ρ†Π΅Π² ΠΈ судСйских. ОсобоС пристрастиС ΠΏΠΈΡ‚Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ½ ΠΊ словам рСдкостным – Π·Π°Π±Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Ρ…Π°ΠΈΠ·ΠΌΠ°ΠΌ, Π²Ρ‹Ρ‡ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΌ Π»Π°Ρ‚ΠΈΠ½ΠΈΠ·ΠΌΠ°ΠΌ, словно спСциями приправляя ΠΈΠΌΠΈ слог своСго Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°. Однако Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… слов Π΅ΠΌΡƒ нСдостаточно, ΠΈ, дСйствуя Π½Π° Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π°Ρ… языка, Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€ΡΡ ΠΈΡ…, ΠΎΠ½ создаСт мноТСство Π½Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ². Π‘Π°ΠΌΡ‹ΠΉ массовый Π²ΠΈΠ΄ ΠΈΡ… – самый простой: это «сборныС» ΠΈΠ»ΠΈ «складныС» слова, составляСмыС ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ…, β€“ ΠΏΠΈΠ²ΠΎΠ½Π°Π»ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ, слащаволипкий, ΠΏΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ½Π½Π°Ρβ€¦ Π’ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… слов Π±Π΅Π·Π΄Π½Π°, Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΏΠ°Ρ‡Π΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ слуТат ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎ Π“ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π΅ с Π΅Π³ΠΎ Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ эпитСтами, ΠΎ Π²ΠΈΠ½Π½ΠΎΡ†Π²Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΡ€Π΅ ΠΈ розовопСрстой Эос. УслоТняя ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ, ДТойс склСиваСт ΠΈ ΠΏΠΎ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ слов (Дэви Π‘Π΅Ρ€Π½ Β«ΡƒΡ…ΠΌΡ‹Π»ΡŒΠ½ΡƒΠ»ΡΡΠ·Π΅Π²Π½ΡƒΠ»ΠΊΠΈΠ²Π½ΡƒΠ»Β»). Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Π²ΠΈΠ΄ Π½Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² – Β«Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ²Β», прямая Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π²Π΅Ρ‰Π΅ΠΉ ΠΈ стихий, оправданная ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠ»ΡŽΡ€Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ° дискурсов (эп. 11). Она обильна ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Π° Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ‹ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π»ΠΈ, β€“ ярко Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ слуховик. Π’ΡƒΡ‚ ΠΌΡ‹ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅ΠΌ слова – голоса машин, голоса ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ…, чСловСчСских ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΎΠ², Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ всСвозмоТных дСйствий ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ. Одни ΠΈΠ· этих слов Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅, Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ – извСстныС, Π½ΠΎ исковСрканныС. Грандиозная Ρ€ΡƒΠ±ΠΊΠ° слов, учинСнная Π² Β«ΠŸΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΊΠ°Ρ… ΠΏΠΎ Π€ΠΈΠ½Π½Π΅Π³Π°Π½ΡƒΒ», ΡƒΠΆΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π² «УлиссС» свои Π·Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΠΊΠΈ. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ Ρ†Π΅Π»Ρ‹Π΅ Π»Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½Ρ‹ слов со всСвозмоТными ΡƒΠ²Π΅Ρ‡ΡŒΡΠΌΠΈ ΠΈ уродствами: слова с отсСчСнными Ρ‡Π»Π΅Π½Π°ΠΌΠΈ, ΡΡ€ΠΎΡΡˆΠΈΠ΅ΡΡ куски Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… слов (Π² Β«Π‘ΠΈΡ€Π΅Π½Π°Ρ…Β»: «дпТпрдсвд»), слова, сдвинутыС Π² Ρ‡ΡƒΠΆΠ΄ΡƒΡŽ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΡŽ (Β«ΠΏΠΎΡΡ‚Π΅ΠΏΠ΅Π½ΡŒΠΊΠ°ΡŽΒ»), слова ΠΈΠ· Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… языков с приставлСнными английскими частями (ΡƒΠΆΠ΅ Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Β«ΡˆΠ²Π΅Ρ€Π½ΠΎΒ» прСдвосхищаСт многоязычныС Π³ΠΈΠ±Ρ€ΠΈΠ΄Ρ‹ «Поминок»)… Π’ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π· ΠΌΡ‹ убСТдаСмся Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ для ΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρ‹ «Улисса» Π½Π΅ сущСствуСт Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½Ρ‹Ρ…, нСизмСняСмых элСмСнтов: здСсь всС являСтся Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ срСдством ΠΈ всС, слуТа Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, способно Π΄ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ Π΄ΠΎ нСузнаваСмости.