Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Невинная ложь». Страница 31

Автор Джейн Энн Кренц

Все, подумала Клэр. Больше она ничего не должна этой женщине.

Она выбралась из бассейна и, оставляя за собой лужицы воды, прошла к маленькой раздевалке, в которой взяла полотенце, вытерла руки и вернулась к своему телефону.

— Машина уже выехала, — сказал диспетчер службы «911», до которого Клэр дозвонилась довольно быстро. — Как, мэм, вы сказали, вас зовут? Клэр Ланкастер?

— Да.

Закончив разговор по телефону, Клэр промокнула полотенцем одежду, чтобы с нее не текло, и пошла отпереть врачам дверь.

В доме на белом каменном журнальном столике рядом с ополовиненным графином с мартини лежал мобильный телефон. И Клэр, решив, что у нее есть несколько минут до приезда «скорой», решила быстро выяснить, с кем незадолго до смерти общалась по телефону Валери. Вытащив из пачки на винном шкафу несколько салфеток, она взяла ими телефон.

Наверное, это противозаконно — просматривать телефонную книжку жертвы, но Клэр дала себе слово, что будет предельно осторожна и не оставит никаких отпечатков. Однако к ее разочарованию, ничего интересного она не нашла — Валери никому не звонила. Да и ей никто не звонил. «Плохой из тебя получается детектив-экстрасенс», — подумала Клэр.

В отдалении послышался вой сирен. Оставалась пара минут до приезда «скорой» и полиции. И Клэр, ни минуты сомневаясь, принялась лихорадочно переписывать в свою записную книжку номера из телефона Валери.

Глава 17


— Не выходи из мотеля, — приказал ей Джейк, когда она, позвонив ему на мобильный, рассказала о случившемся. — Мне понадобится полчаса, чтобы добраться до тебя. Сиди на месте.

— Мне очень жаль, — устало проговорила Клэр, — но мне придется отменить наше свидание на вечер. Сомневаюсь, что из меня получится приятный собеседник за ужином.

Джейк уже шел к двери своего кабинета.

— Забудь об этом, — сказал он. — В настоящий момент ужин заботит меня меньше всего.

— Все не так уж плохо, — с горьким смешком сказала Клэр. — Меня не арестовали. Между прочим, есть два версии. По одной, Валери напилась, упала в бассейн и утонула. По другой — покончила с собой. Будут делать вскрытые, чтобы проверить ее на наркотики.

— Я уже еду.

— Да все в порядке, Джейк. Со мной Элизабет.

— В таком случае обе никуда не выходите.

Окончив разговор, Джейк остановился перед столом секретарши Бренды Уилсон и посмотрел на нее. Секретарша окинула его ясным взглядом и улыбнулась. Ей уже исполнилось шестьдесят два, она была не замужем, но выглядела отлично. И, как определил Джейк, была очень предана работе. В самом начале их деловых отношений Бренда с гордостью проинформировала его о том, что работает на компанию более тридцати лет, а начинала еще секретаршей у Оуэна Шипли.

— У меня возникло одно дело, — сказал ей Джейк, — и меня не будет в офисе до конца дня. Возьмите на себя все мои звонки.

— Хорошо, мистер Солтер, — бодро проговорила она. — Полагаю, это дело связано со смертью миссис Шипли?

— Бренда, вы никогда не перестаете меня удивлять. Я узнал новость пять минут назад. А когда ее услышали вы?

— В то время, как вы разговаривали по телефону. Мне позвонил помощник мистера Глейзбрука и сообщил эту трагическую новость.

— А Глейзбрук все еще у себя?

— Нет, он уехал вскоре после полудня. Собирался у себя дома поработать над каким-то специальным проектом.

— До понедельника, Бренда.

— Хороших вам выходных, сэр.

— Что-то подсказывает мне, что выходные получатся длинными и хлопотными.

— Хлопоты неизбежны, когда вмешивается Клэр Ланкастер, — заявила Бренда.

Старательно сдерживаемый гнев, прозвучавший в ее голосе, заставил Джейк остановиться.

— Скажите, Бренда, может, мне что-то неизвестно? — тихо спросил он, поворачиваясь к ней.

Она взяла стопку документов и постучала ею по столу, выравнивая листки.

— Ходят слухи, что именно Клэр Ланкастер обнаружила в бассейне тело Валери Шипли.

— Я тоже об этом слышал.

Бренда прокашлялась:

— По странному совпадению именно мисс Ланкастер полгода назад обнаружила тело сына миссис Шипли, Брэда.

— Я и об этом слышал. У меня сложилось впечатление, что вы, Бренда, не верите в совпадения.

— Нет, сэр, не верю. — Она положила стопку документов на стол. — И никто в округе не верит. Тем более когда эти совпадения затрагивают Клэр Ланкастер.

Джейк вернулся от двери к ее столу.

— Бренда, я не буду указывать вам, что думать, — сказал он, — но хочу, чтобы вы очень-очень хорошо уяснили, что было бы гораздо разумнее держать свое мнение о мисс Ланкастер и о странных совпадениях при себе.

Бренда окаменела.

— Да, сэр.

Джейк вышел и направился на стоянку. Интересно, спрашивал он себя, что сказала бы Бренда, если бы знала, что ее крохотная уютная квартирка была в числе тех, что он успел обыскать за свое короткое пребывание в Стоун-Каньоне? К сожалению, там он не нашел ничего, кроме явных доказательств того, что вся ее жизнь была посвящена работе.


Телефон зазвонил, едва Джейк вылез из «БМВ» и пошел к мотелю «Пустынный рассвет». Он узнал номер звонившего.

— Привет, Арчер.

— Где ты, черт побери? Я только что разговаривал с Брендой. Она сказала, что ты уехал и до конца дня тебя не будет и что у тебя какое-то дело, имеющее отношение к Клэр.

— Бренда, как всегда, в курсе всего. — Джейк остановился у двери. Ему не хотелось вести разговор в присутствии портье. — Я у мотеля Клэр.

— Ты уже в аэропорту? — Судя по голосу, Арчер был удивлен. — Быстро ты добрался через все пятничные пробки.

— Повезло, — сказал Джейк. — Движение не такое плотное, как обычно.

— Ты слышал, что произошло? — спросил Арчер.

— Да. А ты где?

— Еду к Шипли. Ситуация складывается не очень хорошая. Особенно после того, что произошло полгода назад. Мне уже звонили местные газетчики.

— Не давай им никакой информации, — сказал Джейк.

— Думаешь, я идиот? Естественно, я не ответил на их чертовы звонки. Больше всего меня беспокоит то, что мне никак не удается связаться с Клэр. Она не отвечает.

— Я ей передам, что ты хочешь с ней поговорить, — пообещал Джейк.

— Как называется ее мотель? Я попытаюсь до нее дозвониться.

— Ты куда-то пропал, Арчер. Я тебя не слышу. Я перезвоню позже.

— Подожди, черт побери…

Джейк вошел в вестибюль. Портье за стойкой поднял голову.

— Хотите остановиться еще на одну ночь? — спросил он.

— Нет, — ответил Джейк. — И мисс Ланкастер тоже не останется. Приготовьте счет за ее номер. Она скоро спустится и рассчитается.