Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Все тайны ночи». Страница 17

Автор Линси Сэндс

Грегу ничего не оставалось, как только молча таращиться на нее. Лисианна обмолвилась, что ей, дескать, не под силу читать его мысли — произошло это еще когда она в самый первый раз заглянула к нему в комнату, — а вот теперь и эта женщина… как ее?.. Элспет, — о том же! Да что они тут, с ума посходили?! Не могут же они действительно думать, что умеют читать чужие мысли?!

А что, если… Да нет, они не думают… они и в самом деле способны это делать, спохватился Грег, вспомнив штуку, которую проделала с ним матушка Лисианны. Очень может быть, что эти паранормальные способности унаследовали и другие члены семьи, предположил он. Потрясающе!

— Ой, послушайте… наверное, мне лучше уйти! — засуетилась брюнетка. Ей явно было не по себе. — Эээ… пожалуйста, постарайтесь забыть, что я у вас была! — взмолилась она. — Просто… Может, вы все-таки постараетесь помочь Лисианне? Она такая милая, добрая и веселая… а уж какая умница! И тут эта дурацкая фобия! Постарайтесь вылечить ее, хорошо?

Не дожидаясь ответа, Элспет приоткрыла дверь, выглянула в коридор, и, убедившись, что горизонт чист, махнула ему на прощание и исчезла.

Грег ошеломленно потряс головой, потом со стоном уронил ее на подушку. У него возникло ощущение, что он против своей воли стал одним из героев сериала «Сумеречная зона», — причем именно той серии, которую ему не довелось посмотреть.

Лечить Лисианну? Да их тут всех нужно лечить, злобно подумал он. Построить — и с песней к психиатру! — булькая от возмущения, добавил он. И застыл, услышав, как снова открывается дверь. Только на этот раз Грег не стал поворачивать голову на звук — вместо этого он молча лежал с закрытыми глазами, прислушиваясь к приглушенным голосам у порога. Дверь чуть слышно захлопнулась, послышался шорох шагов, и Грег догадался, что на этот раз посетителей несколько.

— Ой, жалость какая… похоже, он спит! — разочарованно прошелестел у него над ухом чей-то голос.

— Тогда, выходит, нужно его разбудить! — прагматично заметил в ответ другой голос. — Ведь это важно, Джули, правда? Он просто обязан помочь кузине Лисси!

— Да. Ты права, Вики. — В комнате повисла напряженная тишина.

— А как это сделать? — спросил первый голос.

Сообразив, что ему почему-то не хочется проверить на деле, до чего додумается эта парочка, Грег открыл глаза и обнаружил, что с удивлением таращится на тех самых близняшек с волосами цвета опавшей листвы. Сестры как часовые замерли по обе стороны кровати, и Грег молча переводил взгляд с одной на другую, гадая, которая из них Вики… может, в персикового цвета рубашке? Тогда, получается, в голубом Джули.

— Ой, Вики, смотри, он проснулся! Видишь, у него глаза открыты! — с облегчением прощебетала одна из сестер — та, что в голубом. И Грег поздравил себя с тем, что угадал.

— Вот и хорошо, — кивнула Вики. И простодушно добавила: — А мы уже было собрались вас будить!

— Мы наврали остальным, что пойдем на кухню попить, а на самом деле нам просто захотелось поговорить с вами, — бесхитростно добавила Джули.

— О нашей кузине, — закончила за сестру Вики.

— Почему-то меня это совершенно не удивляет, — с сарказмом в голосе буркнул Грег.

Близнецы обменялись смущенными взглядами поверх его распростертого тела, потом дружно пожали плечами и молча пристроились каждая на своем краешке постели.

Да, похоже, ночка обещает быть долгой, с тяжким вздохом решил Грег.

Спустя четверть часа, когда обе сестрички, оставив его в покое, наконец ушли, Грег еще долго переваривал услышанное. Неразлучная парочка произвела на него огромное впечатление — сестры были очаровательны и вдобавок, похоже, искренне привязаны к Лисианне… но, с другой стороны, все, кто сегодня побывал у него в комнате, похоже, переживали за нее ничуть не меньше. Как, вероятно, и ее мать — судя по всему, по этой причине он и оказался здесь, с мрачным юмором подумал Грег.

Кстати, именно бесцеремонная выходка Маргариты одинаково беспокоила всех домочадцев. Все без исключения опасались, что ее затея с похищением настроит Грега против Лисианны: разозлившись на ее мать, он наотрез откажется помочь ей избавиться от загадочной фобии. Но было ли похищение?.. Насколько он помнил, он сам, по собственной воле забрался в багажник машины Маргариты, сам зашел в этот дом, после чего поднялся наверх и терпеливо ждал, пока его привяжут к кровати. Что заставило его это сделать?

Не в силах ответить на этот вопрос, Грег принялся задумчиво разглядывать дверь, гадая, кто следующий пожалует к нему в гости. Насколько он помнил, всего их было шестеро, не считая Лисианны, он точно помнил, что машинально пересчитал их, пока они, окружив кровать, с интересом разглядывали его точно какого-то неведомого зверя. Четверо из этой шестерки уже ухитрились пробраться к нему, чтобы замолвить словечко за Лисианну. Из этого следовал вывод, что и остальные двое не заставят себя ждать.

Как вскоре выяснилось, он не ошибся. Не прошло и нескольких минут, как дверь бесшумно открылась и в спальню проскользнула девушка в бледно-лиловой коротенькой ночной сорочке. Прикрыв глаза, Грег молча смотрел, как она на цыпочках подходит к кровати, и мысленно затряс головой. Если во всей этой чокнутой семейке и есть что-то привлекательное, так это то, что все ее члены обладают отменным вкусом — во всяком случае, в выборе ночных одеяний, хмыкнул он про себя. За исключением единственного представителя мужской половины, мысленно поправился он, вспомнив Томаса в пижаме, делавшей его похожим на ожившего Человека-Паука.

— Привет. Простите, что разбудила вас, — едва слышно прошептала неизвестная девушка, подойдя вплотную к кровати. — Меня зовут Жанна Луиза, я кузина Лисианны, и мне нужно поговорить с вами о ней.

— Жанна Луиза, значит? — пробормотал Грег. — Стало быть, вы младшая сестра Томаса?

Девушка, приоткрыв от удивления рот, кивнула. Насладившись произведенным впечатлением, Грег ехидно продолжил:

— Попробую угадать. Наверное, все считают, что вы пошли в душ, а вместо этого вы пробрались сюда, чтобы поговорить со мной наедине. Рассчитываете убедить меня не злиться на то, каким способом меня доставили сюда, и вместо этого сжалиться над бедняжкой Лисианной и помочь ей избавиться от фобии. Так?

— О! — захлопав глазами, изумленно выдохнула Жанна Луиза.

— Вы собираетесь попросить меня вылечить ее, — невозмутимо сказал Грег, — поскольку вы все очень переживаете за нее и она действительно нуждается в помощи.

— Ух ты! — Вытаращив глаза, Жанна Луиза присела на край постели. — Вы прямо маг и волшебник. Знаете, я и понятия не имела, что психологи умеют проделывать такие штуки…