3
ΠΠ΅Π½ΠΈΠ½ Π. Π. Π‘ΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ·Π΄. 2-Π΅ ΠΈ 3-Π΅. Π’. XXII. Π‘. 249.
4
ΠΠΎΠ·Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎ ΠΊ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅: Shuman Fr. American Policy towards Russia since 1917. 1928.
5
Π‘ΠΌ. ΡΡΡ. 105. ΠΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ: ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠ΅ΠΌΡΠ΅Ρ, ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ Π΄Π΅Π» ΠΈ Π³Π»Π°Π²ΠΊΠΎΠΌ, ΠΎΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½ β Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡ, Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠ½Π΄Π΅Π»Π°.
6
General-mayor Maynard. The Murman Venture. London, 1929.
7
Π‘ΡΡ. 24. ΠΠΌΠ΅ΡΡΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ ΡΠΎΠΊΡΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΠ° Π½Π΅ΠΌΡΠ΅Π² 21 ΠΌΠ°ΡΡΠ° 1918 Π³., Π΅Π΄Π²Π° Π½Π΅ ΡΠ°Π·Π³ΡΠΎΠΌΠΈΠ²ΡΠ°Ρ ΡΠΎΡΠ·Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠΎΠ½Ρ, ΠΈ ΡΠ°Π·Π³ΡΠΎΠΌ ΠΠ΅ΡΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ Π² Π°Π²Π³ΡΡΡΠ΅ β ΡΠ΅Π½ΡΡΠ±ΡΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Π°.
8
ΠΠ°ΡΠ΅Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π‘ΠΎΠ²Π΅ΡΠ° Π΄Π΅ΡΡΡΠΈ 15 ΡΠ½Π²Π°ΡΡ 1919 Π³. Bullit's mission to Russia. N.Y., 1920. P. 5β6.
9
ΠΠ΅Π½ΠΈΠ½ Π. Π. Π‘ΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ·Π΄. 2-Π΅. Π’. XXIV. Π‘. 62.
10
Bullit's mission to Russia. N. Y. 1920.
11
ΠΠΈΠ»ΡΡΠΎΠ½ Π±ΡΠ» ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°ΡΠΎΠΌ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠΈ. β Π Π΅Π΄.
12
ΠΡΠ°Π½ΠΆΠΈΡΡΡ β ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π½ΠΈΠΊΠΈ ΡΠ½ΠΈΠΈ Ρ ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠ΅ΠΉ. β Π Π΅Π΄.
13
ΠΠΎ Π³Π»Π°Π²Π΅ ΡΡΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΡΠΈΠΈ ΡΡΠΎΡΠ» ΠΠ΅ΠΉΠ½Ρ. β ΠΡΠΈΠΌ. Π°Π²ΡΠΎΡΠ°.
14
ΠΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ Π² ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΊΠ°Π±ΠΈΠ½Π΅Ρ ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΠ» ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠΉ, Π° ΠΊΠ°Π±ΠΈΠ½Π΅Ρ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠΎΠ² Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π» Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. β Π Π΅Π΄.
15
ΠΠ΅ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠ°Ρ ΠΈΠ³ΡΠ° ΡΠ»ΠΎΠ²: Β«Get on or get out GeddesΒ». β Π Π΅Π΄.
16
ΠΠ°Π±Π΅ΡΠ΅ΠΆΠ½Π°Ρ Π‘Π΅Π½Ρ Π² ΠΠ°ΡΠΈΠΆΠ΅, Π³Π΄Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ Π΄Π΅Π». β Π Π΅Π΄.
17
ΠΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠ½ΠΎ Π²ΡΠ³Π»ΡΠ΄ΠΈΡ Ρ Π§Π΅ΡΡΠΈΠ»Ρ ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΎ ΡΠΊΠΎΠ±Ρ ΡΠΎΡΠ·Π½ΠΈΠΊΠΈ Β«ΡΠΏΠ°ΡΠ»ΠΈΒ» Π‘ΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΊΡΡ Π ΠΎΡΡΠΈΡ, Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π§Π΅ΡΡΠΈΠ»Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π±ΡΠ» Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΌ Π²Π΄ΠΎΡ Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ Π²ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠΏΡΡΠΎΠΊ Π·Π°Π΄ΡΡΠΈΡΡ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΊΡΡ Π²Π»Π°ΡΡΡ, Π½Π΅ ΡΠ΄Π°Π²ΡΠΈΡ ΡΡ Π²ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΠΎ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΊΡ Β«Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ»ΠΈΒ» Π§Π΅ΡΡΠΈΠ»Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΈΡ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠ°. β Π Π΅Π΄.
18
Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ Π½Π°ΡΠΊΠ²ΠΎΠ·Ρ Π»ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΡΡΠ΅ΠΆΠ° ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ², Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ Π΄Π»Ρ Π·Π»Π΅ΠΉΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΡΠ°Π³Π° β Π§Π΅ΡΡΠΈΠ»Ρ, ΠΊ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠ½ΡΠ»ΠΈΡΡ Π²ΡΠ΅ Π½ΠΈΡΠΈ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡΡΠ΅ΠΆΠ°. β Π Π΅Π΄.
19
ΠΡ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΡΠ΅ΠΌ Π² Π½Π΅ΠΏΡΠΈΠΊΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Β«Π·ΠΎΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉΒ» Π‘ΡΠΈΠ»Ρ Π§Π΅ΡΡΠΈΠ»Ρ, ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π²ΠΈΠΊΠ°Ρ Π»ΠΈΡΡ Ρ ΠΏΠ΅Π½ΠΎΠΉ Ρ ΡΡΠ°. ΠΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΎΠ³ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌ Π²ΡΠ΅ ΡΠ΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Ρ, Π°ΠΏΠΎΠΊΡΠΈΡΡ ΠΈ Π³Π½ΡΡΠ½ΡΡ Π»ΠΎΠΆΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΡΠΈΡ Ρ Π§Π΅ΡΡΠΈΠ»Ρ ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π½Π°ΡΠ΅ΠΉ ΡΠ΅Π²ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΈ. ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΄Π°ΡΡ ΠΎΡ Π§Π΅ΡΡΠΈΠ»Ρ ΠΌΡ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ, Π° Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Ρ ΡΠΆΠ΅ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΡΠ°Π·ΠΎΠ±Π»Π°ΡΠ΅Π½Ρ.
20
House. Papers. Vol. IV. P. 173.
21
House. Papers. Vol. IV. P. 190.
22
Ibid.
23
ΠΡΡΡΠΈΠ² Π§Π΅ΡΡΠΈΠ»Ρ. β Π Π΅Π΄.
24
Tardieu. The Truth about the Treaty.
25
Mermeix. Combat des Trois.
26
Baker Stannard. Woodrow Wilson and the World Settlement.
27
Lansing. Peace Negotiations.
28
Miller David Hunter. The Drafting of the Covenant.
29
Dennis. Foreign Polisy of Soviet Russia.
30
Cumming and Pettit. Russian-American Relations.
31
ΠΠΎΡΠ°Π±Π»Ρ Π₯ΡΠΈΡΡΠΎΡΠΎΡΠ° ΠΠΎΠ»ΡΠΌΠ±Π°.
32
Hollis Christophor. The American Heresy, Sheed and Ward, Paternoster Row.
33
Baker S. Op. cit. Vol. 1. P. 9.
34
Miller D. H. Op. cit. P. 41. ΠΡΡΡΠΈΠ² ΠΠΈΠ»Π»Π΅ΡΠ°. β Π Π΅Π΄.
35
Π Π΅ΡΡ ΠΠΈΠ»ΡΡΠΎΠ½Π° ΠΎΡ 2 Π°ΠΏΡΠ΅Π»Ρ 1917 Π³.
36
Creel George. The War, the World and Wilson. P. 163.
37
State Department β ΠΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π΄Π΅ΠΏΠ°ΡΡΠ°ΠΌΠ΅Π½Ρ β Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ Π΄Π΅Π». β Π Π΅Π΄.
38
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Β«Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠΉΒ» ΠΏΠΎΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Π½ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΎΡΠ±ΡΠΎΡΠ΅Π½ΠΎ.
39
ΠΡΠ²ΡΠΈΠΉ ΡΠΆΠ½ΠΎΠ°ΡΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠ΅ΠΌΡΠ΅Ρ. β Π Π΅Π΄.
40
ΠΠ΅ΠΉΠ½Ρ ΠΠΆ. ΠΠ°ΠΉΠ½Π°ΡΠ΄. ΠΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΠ΅ΡΡΠ°Π»ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ°. ΠΠ½ΠΈΠ³Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π° Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ. β Π Π΅Π΄.
41
Π‘Π΅ΡΡΡΠ° ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΠ΅ΡΠ΄ΠΈΡ, ΠΊΠ°Π·Π½Π΅Π½Π½Π°Ρ Π½Π΅ΠΌΡΠ°ΠΌΠΈ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ Π² ΠΡΡΡΡΠ΅Π»Π΅ Π·Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡ, ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΡΡ Π΅Ρ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΡΠΌ, Π±Π΅ΠΆΠ°Π²ΡΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π³Π΅ΡΠΌΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ»Π΅Π½Π°. β Π Π΅Π΄.
42
ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΡΠ°Π±Π»Ρ, ΠΊΠ°Π·Π½Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π½Π΅ΠΌΡΠ°ΠΌΠΈ Π·Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΡΠΎΠΏΠΈΠ» ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΡ Π»ΠΎΠ΄ΠΊΡ Π²ΠΎΠΏΡΠ΅ΠΊΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠ°Π²Ρ, Π½Π΅ ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²ΡΠΌ ΡΡΠ΄Π°ΠΌ ΡΡΠ°ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π² Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΡ . β Π Π΅Π΄.
43
Π Π΅ΡΡ ΠΠ»ΠΎΠΉΠ΄-ΠΠΆΠΎΡΠ΄ΠΆΠ° Π² ΠΏΠ°Π»Π°ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠΈΠ½ 16 Π°ΠΏΡΠ΅Π»Ρ 1919 Π³.
44
Π Π΅ΡΡ Π§Π΅ΡΡΠΈΠ»Ρ Π²ΠΎ Π΄Π²ΠΎΡΡΠ΅ Π»ΠΎΡΠ΄Π°-ΠΌΡΡΠ° ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π° (Manison House) 19 ΡΠ΅Π²ΡΠ°Π»Ρ 1919 Π³.
45
ΠΠ½Π°ΡΠ΅ β ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ°. β Π Π΅Π΄.
46
ΠΠ°Π±Π΅ΡΠ΅ΠΆΠ½Π°Ρ Π‘Π΅Π½Ρ, Π³Π΄Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΠΠ°ΡΠΈΠΆΠ΅ Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡΠ²Π° ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ Π΄Π΅Π». β Π Π΅Π΄.
47
ΠΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ΡΠ°. β Π Π΅Π΄.
48
ΠΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ²ΡΡΡΠΈΠΈ ΠΈ ΠΠ΅ΡΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ. β Π Π΅Π΄.
49
ΠΠ΅ΡΡΡΠ°Π»ΡΡΠΊΠΈΠΌ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΠΌ (1648) Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠ»Π°ΡΡ 30-Π»Π΅ΡΠ½ΡΡ Π²ΠΎΠΉΠ½Π° ΠΠ΅ΡΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ, Π£ΡΡΠ΅Ρ ΡΡΠΊΠΈΠΌ ΠΌΠΈΡΠΎΠΌ (1715) β Π²ΠΎΠΉΠ½Π° Π·Π° ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ΅ Π½Π°ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ, ΠΠ΅Π½ΡΠΊΠΈΠΌ ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°ΡΠΎΠΌ (1814β1815) β ΠΠ°ΠΏΠΎΠ»Π΅ΠΎΠ½ΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ. β Π Π΅Π΄.
50
ΠΠ½Π΄ΡΠ΅Π°Ρ ΠΠΎΡΠ΅Ρ, ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π²ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡ Π’ΠΈΡΠΎΠ»Ρ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΠΎΠ² Π² 1809β1810 Π³. β Π Π΅Π΄.
51
Β«Π Ρ ΠΈΠΌΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΠΈΠΊΠΎΠ»Π°Π΅ΠΌ II ΠΎΠ±ΠΎΡΠ»ΠΈΡΡ Ρ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½ΠΈΡΠΌΠΈΒ».
52
Π’Π°ΠΊ, ΠΡΡΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ Π±ΡΠ» Π²Π·ΡΡ Π² Π½ΠΎΡΠ±ΡΠ΅ ΠΈ Π²ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ, ΡΡΠΎ Π²ΡΡΠΎΡ Π»ΠΈ Π±ΠΎΠ»ΠΎΡΠ°. Π’Π°ΠΊΠΎΠ²Π° Β«ΠΎΡΠ²Π΅Π΄ΠΎΠΌΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΒ» Π§Π΅ΡΡΠΈΠ»Ρ, ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π²ΡΠ΅Π³ΠΎΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ Β«ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈΒ», ΠΊΠ°ΠΊ Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·Ρ Π‘Π°Π²ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠ²Π° ΠΈ Π΄Ρ. β Π Π΅Π΄.
53
Β«Π₯ΠΎΡΠΈΡΠ΅ Π»ΠΈ Π²Ρ Π½Π°ΡΡΡΠΈΡΡ ΠΌΠΎΠ΅ ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅?Β»