Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€ Набоков: амСриканскиС Π³ΠΎΠ΄Ρ‹Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 32

Автор Π‘Ρ€Π°ΠΉΠ°Π½ Π‘ΠΎΠΉΠ΄

2. Π›ΡŽΠ΄ΠΈ, ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΎ ΠΏΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ… ΠΈ румяном Ρ†Π°Ρ€Π΅. Π­Ρ‚ΠΈ Π±Ρ€Π°Ρ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ с Π‘ΠΎΠ²Π΅Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΎΡ‚Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‡ΡƒΡŽΡ‚ Π² БовСтском БоюзС Боюз русского Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°.

3. Π”ΡƒΡ€Π°ΠΊΠΈ.

4. Π›ΡŽΠ΄ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π»ΠΈ Π·Π° Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρƒ ΠΏΠΎ ΠΈΠ½Π΅Ρ€Ρ†ΠΈΠΈ, пошляки ΠΈ ΠΊΠ°Ρ€ΡŒΠ΅Ρ€ΠΈΡΡ‚Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€Π΅ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ свою Π²Ρ‹Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΈ слуТат с Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΠΌ сСрдцСм Π»ΡŽΠ±Ρ‹ΠΌ господам.

5. Π›ΡŽΠ΄ΠΈ порядочныС ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΡŽΠ±ΠΈΠ²Ρ‹Π΅, старая гвардия русской ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»ΠΈΠ³Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ, которая Π½Π΅ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π±ΠΈΠΌΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΡ€Π°Π΅Ρ‚ насилиС Π½Π°Π΄ словом, Π½Π°Π΄ ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒΡŽ, Π½Π°Π΄ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄ΠΎΠΉ23.

Π’ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Маклаков ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π» дСмократичСскиС ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΡ‹24, усилило стрСмлСниС Набокова ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ свою ΠΎΡΠΎΠ±ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΡŽ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ эмиграции ΠΈ связалось с Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ эпизодом: Π²ΠΎ врСмя Ρ„Π΅Π²Ρ€Π°Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄ΠΊΠΈ Π² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊ ΠΎΠ½ встрСтился с эмигрантским ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠΎΠΌ Π‘Π»ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠΌ, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Ρ‚ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ» Π² ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΠ΅. Π‘Π»ΠΎΠ½ΠΈΠΌ Π±Ρ‹Π» срСди ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π½Π° ΡƒΠΆΠΈΠ½ ΠΊ Π“Ρ€ΠΈΠ½Π±Π΅Ρ€Π³Ρƒ, ΠΈ Боня Π“Ρ€ΠΈΠ½Π±Π΅Ρ€Π³ ΠΆΠ΄Π°Π»Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Набоков Β«ΡƒΠΏΠ°Π΄Π΅Ρ‚ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ Π² ΠΎΠ±ΡŠΡΡ‚ΠΈΡΒ». ВмСсто этого Набоков отнСсся ΠΊ Π‘Π»ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡƒ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π½Π΅Π±Ρ€Π΅ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈ впослСдствии объяснил Уилсону: «Он ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ 250 Π΄ΠΎΠ»Π»Π°Ρ€ΠΎΠ² Π² мСсяц ΠΎΡ‚ сталинистов, это Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ стоит»[32]25. Π‘Π»ΠΎΠ½ΠΈΠΌ приходился дальним родствСнником Ρ‚Π΅ΡΡ‚ΡŽ Набокова Π•Π²ΡΠ΅ΡŽ Π‘Π»ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡƒ, ΠΈ это ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ, Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ политичСским взглядам Π‘Π»ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠ΄ΠΈΠ»ΠΎ Набокова Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΌΠ°Ρ€Ρ‚Π° β€” Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ апрСля 1945 Π³ΠΎΠ΄Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ рассказ Β«Π”Π²ΡƒΠ»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Β»26.

Π’ рассказС Набоков смСстил расстановку политичСских сил. Рассказчика, Π»ΠΈΠ±Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ эмигрантского писатСля, всС Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ СвропСйского изгнания постоянно ΠΏΡƒΡ‚Π°ΡŽΡ‚ с Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΡŒΡ†Π΅ΠΌ β€” Ρ€Π΅Π°ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ€ΠΎΠΌ ΠΈ антисСмитом. Он ΠΏΡ€ΠΈΠ΅Π·ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ Π² Бостон, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠΌΠΈΠ³Ρ€Π°Π½Ρ‚ΡΠΊΡƒΡŽ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΊΡƒ β€” ΠΈ, войдя Π² ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρƒ, сразу ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΡŒΡ†Ρƒ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ оказываСтся Π² ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ консСрваторов-Π³Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΎΡ„ΠΈΠ»ΠΎΠ². Π’ этом Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ для Π½Π΅Π³ΠΎ Π·Π»ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎΠΌ рассказС, впослСдствии ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΌ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Β«Π“Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚, 1945Β», Набоков высказываСт свою ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΡŽ: Β«ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π±Π΅Π»Ρ‹ΠΉ эмигрант машинально Ρ€Π΅Π°ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ разновидности» Π΅Ρ‰Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‡ΡƒΠΆΠ΄ Π΅ΠΌΡƒ, Ρ‡Π΅ΠΌ лСвая Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΡ†Π°, Β«ΠΏΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π΅ всСгда соТалСвшая ΠΎ ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π·Ρ€Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΈ, ΠΊ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠ·ΠΌΡƒ ΠΈ ΠΊ β€žΠ³Π»Π°ΡΡƒ Π΅Π³ΠΎ Ρ…ΠΎΠ·ΡΠΈΠ½Π°β€œΒ». Набоков Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΏΠ½ΠΎ ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Π½Π°ΠΏΡ‹Ρ‰Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Ρ‡ΡƒΡˆΡŒ нСнавистных Π΅ΠΌΡƒ ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ: ΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ слСпоту Π³Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΎΡ„ΠΈΠ»Π°, Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‰Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ концлагСря; Π±ΠΎΠΉΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅Π²Π°Ρ‚Ρ‹Π΅ Ρ€Π°Π·Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ„Π°ΡˆΠΈΠ·ΠΌ β€” это Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ Π·Π»ΠΎΠ²Ρ€Π΅Π΄Π½Ρ‹Ρ… Ρ‡ΡƒΠΆΠ΅Π·Π΅ΠΌΡ†Π΅Π² ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² ΠΌΠΈΠ»Ρ‹Ρ… ΠΈ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… Π½Π΅ΠΌΡ†Π΅Π²; слСпоту русского Ρ€Π΅Π°ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ€Π°, Π²ΠΎΡΠΏΠ΅Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π‘Ρ‚Π°Π»ΠΈΠ½Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ символ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΡƒΡ‚Ρ€Π°Ρ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠΎΡ‚ΠΈΠ·ΠΌΠ°.

ΠžΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ с Β«Π”Π²ΡƒΠ»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΠΌΒ» Набоков написал стихотворСниС Π½Π° русском языкС «О правитСлях», Π½Π°Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅, Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅Π΅ ΠΈΠ· всСго написанного ΠΈΠΌ ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ΅. БлСстящая пародия Π½Π° Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΡ‹ ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΈ Маяковского, совСтского поэта-Π»Π°ΡƒΡ€Π΅Π°Ρ‚Π°, ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Набоков Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Β«Π½Π΅ лишСн ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ блСска ΠΈ остроты, Π½ΠΎ Π±Π΅Π·Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎ испорчСн Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠΌΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π½Π½ΠΎ слуТил», это стихотворСниС ΠΊΠΈΠΏΠΈΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π·Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎ всСм, ΠΊΡ‚ΠΎ Π±ΠΎΠ³ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π‘Ρ‚Π°Π»ΠΈΠ½Π° ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ… Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΡ… Π²ΠΎΠΆΠ΄Π΅ΠΉ, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π΅ΡΡˆΠΈΡ… Π² этот ΠΌΠΈΡ€ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π·Π»Π°27.

V

НовыС знакомства всСгда проходят Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΡΡ‚Π°Π΄ΠΈΡŽ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΠΊΠΈ, ΠΈ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ Набокова с «Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅Ρ€ΠΎΠΌΒ» Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. Он подписал Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ соглашСниС, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΠ²ΡˆΠ΅Π΅ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Ρƒ ΠΏΡ€ΠΈΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€Π°Π²Π° Π½Π° Π΅Π³ΠΎ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹, ΠΏΠΎΠ±Ρ‹Π²Π°Π» Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ΅, устроСнном «Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅Ρ€ΠΎΠΌΒ» Π² ΠΎΡ‚Π΅Π»Π΅ Β«Π ΠΈΡ†Β», Π³Π΄Π΅ познакомился с ΠšΡΡ‚Ρ€ΠΈΠ½ Π£Π°ΠΉΡ‚, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π» приятный Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ с нСю ΠΈ с Π­.Π‘. Π£Π°ΠΉΡ‚ΠΎΠΌ Π² БостонС[33]. «Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅Ρ€Β» Π·Π°ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΠ» Набокову 812,5 Π΄ΠΎΠ»Π»Π°Ρ€Π° Π·Π° Β«Π”Π²ΡƒΠ»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Β» β€” Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ солидный Π³ΠΎΠ½ΠΎΡ€Π°Ρ€ Π·Π° ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠΉ рассказ. Однако Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ устраивала ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ° «Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅Ρ€Π°Β» β€” Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ всС принятыС ΠΊ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ произвСдСния. Из-Π·Π° Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠΉ для Π½Π΅Π³ΠΎ злободнСвности рассказа ΠΎΠ½ согласился Π½Π° Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ исправлСния, Π½ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΊ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ€Π³: Β«Π‘ΠΎΡŽΡΡŒ, Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ я ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρƒ. β€žΠ‘Ρ€Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒβ€œ Π½Π΅ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅Ρ‚ β€žΠΡŒΡŽ-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅Ρ€Π°β€œ. МнС ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Таль, Π½ΠΎ, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ ΠΆΠ΅, внСсти Π² тСкст ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΠ΅ исправлСния ΠΌΠ½Π΅ Π½Π΅ позволяСт ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΡŒ. Π― Π½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ этих Π΄ΠΎΠΊΡƒΡ‡Π½Ρ‹Ρ… мостиков, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΉ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ с Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠΎΡ€Ρ…Π½Π΅Ρ‚ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· всС ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π΅Π»Ρ‹Β»28. На этот Ρ€Π°Π· Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π° своСм.

ВСсной Набоков Π½Π°Ρ‡Π°Π» Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ для чтСния β€” слСдствиС Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ с микроскопом, β€” ΠΈ это стало ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ… событий, ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ… ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ°Π²ΠΎΠ³ΠΎ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ эмигранта Π² ΡƒΡŽΡ‚Π½ΠΎ-ΡƒΠΏΠΈΡ‚Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° Π² ΠΎΡ‡ΠΊΠ°Ρ…, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ½ ΠΈ оставался послСдниС Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. Π’ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ июня ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ±Ρ‹Π²Π°Π» Ρƒ Π²Ρ€Π°Ρ‡Π°, обСспокоСнный ΡƒΡ‡Π°Ρ‰Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ сСрдцСбиСниСм β€” хроничСской Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠΉ систолой. Π’Ρ€Π°Ρ‡ сказал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это Π½Π΅ опасно, хотя ΠΈ нСприятно, Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΠ·Π±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ этого нСдомогания, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π±Ρ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΡƒΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ. Π”ΠΎ этого Набоков Π΄Π²Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚Ρ€ΠΈΠΆΠ΄Ρ‹ пытался Π±Ρ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΡƒΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ, Π½ΠΎ Π±Π΅Π·ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎ, Π° Π½Π° этот Ρ€Π°Π· отказался ΠΎΡ‚ сигарСт Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π² ΠΎΠ΄Π½Ρƒ Π½ΠΎΡ‡ΡŒ ΠΈ большС Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊ Π½ΠΈΠΌ Π½Π΅ прикасался, Π·Π°Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π·Π°Π³Π»ΡƒΡˆΠΈΡ‚ΡŒ Π½ΠΈΠΊΠΎΡ‚ΠΈΠ½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄, ΠΎΠ½ стал ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡ‰Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ΅ количСство Π»Π΅Π΄Π΅Π½Ρ†ΠΎΠ² ΠΈΠ· Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ°Ρ‚ΠΎΠΊΠΈ ΠΈ быстро растолстСл29.

12 июля Набоковы сдали экзамСн Π½Π° амСриканскоС граТданство, ΠΈΡ… поручитСлями Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π­ΠΌΠΈ КСлли ΠΈ ΠœΠΈΡ…Π°ΠΈΠ» ΠšΠ°Ρ€ΠΏΠΎΠ²ΠΈΡ‡. ΠšΠ°Ρ€ΠΏΠΎΠ²ΠΈΡ‡ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡƒΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π°Π» Набокова: Β«ΠŸΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΠΉ, я Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ тСбя ΠΊΠΎΠ΅ ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ β€” Π½Π΅ ΡˆΡƒΡ‚ΠΈ, поТалуйста, Π½Π΅ ΡˆΡƒΡ‚ΠΈ с Π½ΠΈΠΌΠΈ β€” это достаточно ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½ΠΎ, ΠΏΡ€ΠΎΡˆΡƒ тСбя, Π½Π΅ ΡˆΡƒΡ‚ΠΈΒ». Набоков согласился β€” Π½ΠΎ экзамСнатор попросил Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρƒ Β«The child is boldΒ» β€” Β«Π Π΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ смСл». Глупая Ρ„Ρ€Π°Π·Π°, ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π» Набоков, глядя сквозь свои Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ, ΠΈ, прСдставив сСбС бСзволосого ΠΌΠ»Π°Π΄Π΅Π½Ρ†Π°, ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π» Β«The child is baldΒ» (Β«Π Π΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ лыс»). «НСт, Ρ‚ΡƒΡ‚ Π½Π΅ bald, a boldΒ». Β«Π”Π°, Π½ΠΎ, ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ, Ρƒ ΠΌΠ»Π°Π΄Π΅Π½Ρ†Π΅Π² волос ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ нСгусто». Π­ΠΊΠ·Π°ΠΌΠ΅Π½Π°Ρ‚ΠΎΡ€ β€” Β«ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ происхоТдСния, судя ΠΏΠΎ Π΅Π΄Π²Π° Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΎΠΌΡƒ Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚ΡƒΒ» β€” сразу ΠΆΠ΅ понял, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Набоков свободно Π²Π»Π°Π΄Π΅Π΅Ρ‚ английским языком, ΠΈ спросил Π΅Π³ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎ амСриканской истории. Набоков Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ понял вопроса. Π§Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρƒ ΠΎΠ½ΠΈ ΡƒΠΆΠ΅ Ρ…ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π°Π»ΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡˆΡƒΡ‡ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π½Π°Π΄ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ, Π° ΠšΠ°Ρ€ΠΏΠΎΠ²ΠΈΡ‡ с Ρ‚Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎΠΉ смотрСл Π½Π° этих Π΄Π²ΡƒΡ… ΡΡƒΠΌΠ°ΡΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΡ…. Β«Π‘Π΄Π°Π»ΠΈ Π²Ρ‹ всё, сдали», β€” Π²Ρ‹Π΄Π°Π²ΠΈΠ» экзамСнатор, ΠΎΡ‚Π΄Ρ‹ΡˆΠ°Π²ΡˆΠΈΡΡŒ. Набоков вспоминал этот эпизод с Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΆΠ΅ ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ встрСчу со Ρ‚Π°ΠΌΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ-спортсмСнами Π² дСнь прибытия Π² АмСрику: Β«Π‘Ρ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ амСриканским Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Π½ΠΈΠ½ΠΎΠΌ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ приятно. Π‘ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π΄ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ Π΄Π΅Π½ΡŒβ€¦ Π’Ρ‹ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅, это ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ случай. Π­Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΉ довольно Ρ‡ΠΎΠΏΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΉ россиянин, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Ρ…ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½Ρ‹ΠΌ, ΠΈ этот Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ амСриканский ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒβ€¦ Π‘Ρ‹Π»ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΌΠΈΠ»ΠΎ, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΡƒΠΌΠΈΡ€ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΡΡŽΡ‰Π΅Β»30.

Когда Π”ΠΌΠΈΡ‚Ρ€ΠΈΠΉ вСрнулся ΠΈΠ· лагСря, Набоковы вновь ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΅Ρ…Π°Π»ΠΈ ΠΈΠ· городской ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΡ€Ρ‹ Π² Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡƒΡŽ Ρ‚ΠΈΡˆΡŒ Уэлсли. На этот Ρ€Π°Π· ΠΎΠ½ΠΈ посСлились Π² Π΄ΠΎΠΌΠ΅ 9 ΠΏΠΎ Π­Π±Π±ΠΎΡ‚-стрит Π² ΠΌΠΈΠ»ΠΎΠΉ ΠΈ Ρ€Π°Π΄ΡƒΡˆΠ½ΠΎΠΉ ирландской сСмьС Монаганов. ΠœΠΎΠ½Π°Π³Π°Π½Ρ‹ впослСдствии вспоминали ТизнСлюбиС Набокова, Π΅Π³ΠΎ ΡΡ‚Ρ€Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ±ΠΎ всСм ΡΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΠ°ΠΊΠ΅Ρ‚Ρ‹ с ΠΏΠ°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π»Π΅Π΄Π΅Π½Ρ†Π°ΠΌΠΈ31.