Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€ Набоков: амСриканскиС Π³ΠΎΠ΄Ρ‹Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 110

Автор Π‘Ρ€Π°ΠΉΠ°Π½ Π‘ΠΎΠΉΠ΄

Π’ извСстном смыслС, Пнин β€” ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π° русской эмиграции. На протяТСнии ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Набоков врСмя ΠΎΡ‚ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ приносит дань уваТСния писатСлям ΠΈ ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹ΠΌ, ΠΎΡ‚Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Π»ΠΈΠ±Π΅Ρ€Π°Π»Π°ΠΌ ΠΈ дСмократичСского Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠ° эсСрам, ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΠ²ΡˆΠΈΠΌ ядро эмиграции, сгусток Π΅Π΅ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ значимости, ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ отдСляя этих людСй ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚ΡˆΠΈΡ… Π΄Π΅ΡˆΠ΅Π²ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠΏΡƒΠ»ΡΡ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ² β€” драгоцСнности ΠΈ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»Ρ‹, Π±Π°Π»Π°Π»Π°ΠΉΠΊΠΈ ΠΈ Π±ΠΎΡ€Ρ‰ β€” ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ настаивая Π½Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΊΠΎΡ€Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… качСствах Пнина, ΠΊΠ°ΠΊ достоинство ΠΈ благородство, ΠΏΡ€ΠΈ всСй повСрхностной карикатурности Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ²Π°Π΄ΠΊΠΈ.

АмСриканскоС изгнанничСство Пнина ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ½ снимаСт Π² Ρ‡ΡƒΠΆΠΈΡ… Π΄ΠΎΠΌΠ°Ρ…. Π’ Π“Π»Π°Π²Π΅ 6 ΠΎΠ½, ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ ΠΈΠ·Π³Π½Π°Π½Π½ΠΈΠΊ, пСрСполняСтся Π³ΠΎΡ€Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π°Ρ€Π΅Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π² Ρ†Π΅Π»Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΠΌ, ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ Β«ΠΎΠ±ΠΌΡ‹Ρ‚ΡŒΒ» это событиС, устроив Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΊΡƒ. Но мСсто, Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΈΠΌ Π² унивСрситСтС, Π½ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ Π½Π΅ Π³Π°Ρ€Π°Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ, ΠΈ ΠΎΠ½ Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сию ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρƒ ΡƒΠ·Π½Π°Π»ΠΈ ΠΌΡ‹: мСсто это Π²ΠΎΡ‚-Π²ΠΎΡ‚ пСрСстанСт ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ β€” ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Пнина, Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Π“Π°Π³Π΅Π½, ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½Π΅Ρ‚ Π’Π°ΠΉΠ½Π΄Π΅Π»Π» Ρ€Π°Π΄ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ прСстиТного поста Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ унивСрситСтС. И всС Ρ‚ΠΎ врСмя, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Пнин упиваСтся Π³ΠΎΡ€Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ хозяина, ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠΌ ΠΎ близящСйся катастрофС. Под ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ† ΡƒΡŽΡ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π° Π“Π°Π³Π΅Π½ случайно ΡƒΠ·Π½Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Пнин собираСтся Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ с ΠΊΠ΅ΠΌ-Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ±ΡΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠΊΡƒ Π΄ΠΎΠΌΠ°, ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠŸΠ½ΠΈΠ½Ρƒ ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ истину: Π΅ΠΌΡƒ придСтся ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Π’Π°ΠΉΠ½Π΄Π΅Π»Π» ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ Π² Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ Π΅Ρ‰Π΅ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΡΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ.

На Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΊΠ΅ Пнин ΠΏΠΎΠ΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡƒΠ½Ρˆ Π² Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΏΠ½ΠΎΠΉ стСклянной Ρ‡Π°ΡˆΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ прислал Π΅ΠΌΡƒ Π’ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€. Π“Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ Ρ‚Ρ€ΠΎΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΉ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π’ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°, Π½ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΎΡ€Π²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, Пнин ΠΈ Π½Π΅ догадываСтся, ΠΏΠΎΠΊΠ° гости Π½Π΅ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ ΡΡ‹ΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ восторТСнныС восклицания, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‡Π°ΡˆΠ°, изысканная антикварная Π²Π΅Ρ‰ΡŒ, ΠΏΠΎ всСй видимости, стоила Π’ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€Ρƒ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ сотни Π΄ΠΎΠ»Π»Π°Ρ€ΠΎΠ² ΠΈΠ· Π΅Π³ΠΎ каникулярного Π·Π°Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠ°. Π£ΠΆΠ΅ зная Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сообщил Π΅ΠΌΡƒ Π“Π°Π³Π΅Π½, Пнин послС ΡƒΡ…ΠΎΠ΄Π° гостСй ΠΌΠΎΠ΅Ρ‚ посуду. И ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° большая Ρ‡Π°ΡˆΠ° погруТаСтся Π² ΠΏΠ΅Π½ΠΈΡΡ‚ΡƒΡŽ ΠΌΡ‹Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Π²ΠΎΠ΄Ρƒ, ΠΈΠ· Π½Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΊΠΈΡ… Ρ€ΡƒΠΊ Пнина Π²Ρ‹ΡΠΊΠ°Π»ΡŒΠ·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Ρ‰ΠΈΠΏΡ†Ρ‹ для ΠΎΡ€Π΅Ρ…ΠΎΠ², ΠΈ ΠΎΠ½ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»ΡƒΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π²ΠΎΠ½ Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ стСкла. ΠžΡ…Π²Π°Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ отчаяниСм, Пнин ΡˆΠ²Ρ‹Ρ€ΡΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π΅Π½Ρ†Π΅ Π² ΡƒΠ³ΠΎΠ» ΠΈ впиваСтся Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ Π² Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΡ‚Ρƒ Π·Π° ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΉ Π·Π°Π΄Π½Π΅ΠΉ Π΄Π²Π΅Ρ€ΠΈ. ПСлСна слСз застилаСт Π΅ΠΌΡƒ Π³Π»Π°Π·Π°. Взяв сСбя Π² Ρ€ΡƒΠΊΠΈ, ΠΎΠ½ возвращаСтся ΠΊ Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΠ½Π΅, ΠΏΠΎΠ³Ρ€ΡƒΠΆΠ°Π΅Ρ‚ Ρ€ΡƒΠΊΡƒ Π² ΠΏΠ΅Π½Ρƒ ΠΈ Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ Π΅Π΅ ΠΎ Π·Π°Π·ΡƒΠ±Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΡ€Π°ΠΉ стСкла. «Он остороТно Π²Ρ‹Π½ΡƒΠ» Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ Π±ΠΎΠΊΠ°Π». ΠŸΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°ΡΠ½Π°Ρ Ρ‡Π°ΡˆΠ° Π±Ρ‹Π»Π° Π½Π΅Π²Ρ€Π΅Π΄ΠΈΠΌΠ°Β». Π”Π°Π½ΡŒ уваТСния Π’ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° окаТСтся Ρ‚ΠΎΠΉ СдинствСнной ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΎΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π½ΡΡ‚ΡŒ.

III

Π“Π»Π°Π²Π° 7 Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΠΎ раскрываСт Π΅Π³ΠΎ. Волько здСсь, Π² сущности, Π±Π΅Π·Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ Π΄ΠΎ послСднСго мгновСния рассказчик заявляСт ΠΎ сСбС ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ личности, ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ выясняСтся, Π·Π½Π°Π» Пнина Π΅Ρ‰Π΅ Π² России, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ±Π° ΠΎΠ½ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ. Будя ΠΏΠΎ подробностям, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡΠΊΠ°Π»ΡŒΠ·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π² повСствовании, сСмья рассказчика ΠΆΠΈΠ»Π° Π½Π° Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠΉ ΠœΠΎΡ€ΡΠΊΠΎΠΉ, Π΅Ρ‰Π΅ Π² ΡŽΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΎΠ½ стал Π»Π΅ΠΏΠΈΠ΄ΠΎΠΏΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ, имя-отчСство Π΅Π³ΠΎ Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€ Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΈΡ‡, ΠΈ Π½Ρ‹Π½Π΅ ΠΎΠ½ β€” извСстный Π°Π½Π³Π»ΠΎ-русский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ амСриканский ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹ΠΉ β€” Π½Π΅ ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ сам Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€ Набоков.

Π£ этого Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€Π° Набокова Π±Ρ‹Π»Π° связь с Π›ΠΈΠ·ΠΎΠΉ Π‘ΠΎΠ³ΠΎΠ»Π΅ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π· ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Ρ‚Π΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½Π° Π²Ρ‹ΡˆΠ»Π° Π·Π° Пнина. БобствСнно, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΈΠ·-Π·Π° Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΈ ΡƒΡ…Π°ΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Π·Π° нСю, ΠΈ Ρ€Π°Π· Π·Π° Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ повторяСт, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сочиняСмыС Сю стихи Β«ΠΏΠΎΠ΄ Ахматову» это ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΉ Π²Π·Π΄ΠΎΡ€, Π›ΠΈΠ·Π° ΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΡƒ самоубийства[103]. ΠœΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅ΠΌ Пнин присылаСт Π›ΠΈΠ·Π΅ письмо с ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ ΠΈ сСрдца, ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡ, Π½Π°ΠΏΡƒΠ³Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ Π΅Π΅ Π΄ΡƒΡˆΠ΅Π²Π½Ρ‹ΠΌ состояниСм, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ‚ΡƒΡŽΡ‚ Π΅ΠΉ это ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ. Она ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ письмо Набокову: Β«Π’ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ мною ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Π±Ρ€Π°ΠΊΠ΅. Π― Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠ½ΠΎΡ‡ΠΈ. Если ΠΎΡ‚ вас Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ вСстСй, я Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΡƒΒ». И ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ½, Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€ Набоков, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°Π½ΡΡ‚ΡŒ пост Π½Π° английском ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π’Π°ΠΉΠ½Π΄Π΅Π»Π»Π° Π² Ρ‚ΠΎ самоС врСмя, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠŸΠ½ΠΈΠ½Ρƒ приходится Π’Π°ΠΉΠ½Π΄Π΅Π»Π» ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ, прСдоставляСт ΠŸΠ½ΠΈΠ½Ρƒ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π° русском ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ½, Набоков, Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Пнин ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚.

Π’ своСм ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ, написанном ΠΎΡ‚ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡ†Π°, Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ «Под Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ Π½Π΅Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ…Β» Набоков сыграл Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Π°Π½Ρ‚Ρ€ΠΎΠΏΠΎΠΌΠΎΡ€Ρ„Π½ΠΎΠ³ΠΎ боТСства: Ρ‚ΠΎΡ‚ Набоков, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, сидя Ρ‚Π΅ΠΏΠ»ΠΎΠΉ Π²Π»Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ Π² ΠΊΠ°Π±ΠΈΠ½Π΅Ρ‚Π΅ ΠΈ дописывая послСдниС строки Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°, ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π±ΡŒΡŽΡ‰ΡƒΡŽΡΡ Π² ΠΎΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ стСкло Π½ΠΎΡ‡Π½ΠΈΡ†Ρƒ, β€” являСтся Π±ΠΎΠ³ΠΎΠΌ, правящим ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌ, Π² ΠΊΠΎΠ΅ΠΌ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ ΠšΡ€ΡƒΠ³. Π’ «ПнинС» Набоков вновь ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ свой собствСнный ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·, Π½ΠΎ с ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ эффСктом: Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€ Набоков, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π² Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π²Ρ‹Π΄ΡƒΠΌΠ°Π» Пнина ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, выступаСт здСсь всСго лишь ΠΊΠ°ΠΊ пСрсонаТ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ с ΠŸΠ½ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ порядка, Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅, Ρ‡ΡŒΠΈ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ снова ΠΈ снова ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡΠ΅ΠΊΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ с Π΅Π³ΠΎ собствСнными.

ΠšΡ€ΡƒΠ³ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ Π² Π²Ρ‹Π΄ΡƒΠΌΠ°Π½Π½ΠΎΠΉ странС, Π² ΠΊΠΎΡˆΠΌΠ°Ρ€Π½ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΡ€Π°. Напротив, ΠΌΠΈΡ€ Пнина выглядит ΡƒΡŽΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹ΠΌ, ΠΈ ΠΏΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»Ρƒ Набоков ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ нас ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ этому ΡƒΡŽΡ‚Ρƒ, подсмСиваясь Π½Π°Π΄ ΠŸΠ½ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ. Π’Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΡ€Π° русских эмигрантов Π² унивСрситСтской АмСрикС сам Набоков Π±Ρ‹Π» Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΎΠΉ вСсьма ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ, Π½ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ сСбя приятСлСм Пнина, всС Π² рассказываСмой ΠΈΠΌ истории Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΡΠ΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΊΡ€Π΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, словно Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅, построСнноС Π½Π° Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π·Π»ΠΎΡ‚Π΅ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ΠΏΠΎΠ³Ρ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ΡΡ Π² трясину, Ρ€Π°ΡΡ‚ΠΎΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π΅Π³ΠΎ собствСнным Ρ‚Π΅ΠΏΠ»ΠΎΠΌ.

НСвозмоТно Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π² большСй стСпСни нСсхоТим с Π±Π΅Π΄Π½Ρ‹ΠΌ, Π½Π΅ΡƒΠΊΠ»ΡŽΠΆΠΈΠΌ ΠŸΠ½ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ, Ρ‡Π΅ΠΌ аристократичный, ΡƒΡ€Π°Π²Π½ΠΎΠ²Π΅ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ, ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ Π² любви ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ рассказчик, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Набоков. Π’ Ρ‚ΠΎ врСмя ΠΊΠ°ΠΊ Пнин ΠΊΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π΅Ρ‚ самый простой английский язык, Набоков ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ сСбя Π² этом Ρ‡ΡƒΠΆΠΎΠΌ Π΅ΠΌΡƒ языкС ΠΈΠ·ΡƒΠΌΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ стилистом. Но Π΅ΠΌΡƒ Π½Π΅ Ρ…Π²Π°Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ Π΄ΡƒΡˆΠ΅Π²Π½ΠΎΠΉ тонкости Пнина. Π Π΅Π²Π½ΠΈΠ²ΠΎ ΠΎΠ±Π΅Ρ€Π΅Π³Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΡΠΎΠ±ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ Тизнь, ΠΎΠ½ лишь мСльком ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ ΠΎ своСй Ρ‰Π΅ΠΊΠΎΡ‚Π»ΠΈΠ²ΠΎΠΉ Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ Π² Π›ΠΈΠ·ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠ΅ самоубийства, ΠΈ сразу Π·Π° Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ in toto[104] письмо Пнина ΠΊ Π›ΠΈΠ·Π΅, попирая ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ пниновский ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏ («НСуТСли нСльзя ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ людям ΠΈΡ… Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Π»ΠΈ? Π‘ΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ΡΡ, Π½Π΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Π»ΡŒ Ρ‚ΠΎ СдинствСнноС Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚?Β»), Π° вСдь ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, сдСланноС Π›ΠΈΠ·Π΅ ΠŸΠ½ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ, ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ бСднягу Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ Π΄ΠΎ крайности уязвимым β€” Ρ‡Π΅Ρ€Π΅ΠΏΠ°Ρ…ΠΎΠΉ Π±Π΅Π· панциря Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρ‹. Зная ΠΎ своСй Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ Π½Π΅ΡƒΠΊΠ»ΡŽΠΆΠ΅ΡΡ‚ΠΈ, Пнин Π² своСм письмС чСстно сообщаСт ΠΎΠ± этих нСдостатках ΠΈ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎ поднимаСтся Π½Π°Π΄ Π½ΠΈΠΌΠΈ, обСщая Π›ΠΈΠ·Π΅ «всС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ мСня Π΅ΡΡ‚ΡŒ, Π΄ΠΎ послСднСй капСльки ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈ, Π΄ΠΎ послСднСй слСзы, всС. И ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡŒΡ‚Π΅, это большС, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π’Π°ΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡƒΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π³Π΅Π½ΠΈΠΉ, вСдь гСнию приходится ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ΅ ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎ запас, ΠΈ, стало Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, ΠΎΠ½ Π½Π΅ Π² состоянии ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π’Π°ΠΌ всСго сСбя, ΠΊΠ°ΠΊ я. Π‘Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΠ΅ Π½Π΅ суТдСно ΠΌΠ½Π΅, Π½ΠΎ я знаю, я сдСлаю всС, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π’Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ счастливы».

Π’ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ Π³Π»Π°Π²Ρ‹ Набоков ΠΏΡ€ΠΈΠ΅Π·ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ Π² Π’Π°ΠΉΠ½Π΄Π΅Π»Π» β€” Π² Ρ‚ΠΎΡ‚ дСнь, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Пнин ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ. Π₯отя Набоков фактичСски ΠΈ Π½Π΅ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ мСста Пнина, ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ Π΅ΠΌΡƒ Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, выглядит всС Ρ‚Π°ΠΊ, Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Π΅Π΄Π²Π° Π»ΠΈ Π½Π΅ вытСсняСт послСднСго, Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π²Π·Π»Π΅Ρ‚ составляСт контраст падСнию нСсчастного Пнина. Набоков останавливаСтся Π½Π° Π½ΠΎΡ‡ΡŒ Π² Π΄ΠΎΠΌΠ΅ Π”ΠΆΠ΅ΠΊΠ° ΠšΠΎΠΊΠ΅Ρ€Π΅Π»Π»Π°, Π·Π°Π²Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ английским ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ самого Π½Π΅ΡƒΡ‚ΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠΌΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π° Пнина Π² кампусС. Π§ΡƒΡ‚ΡŒ Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ Пнин Π΄Π°ΠΆΠ΅ становится Π½Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ свидСтСлСм пСрСвоплощСния ΠšΠΎΠΊΠ΅Ρ€Π΅Π»Π»Π°, Π΅Π΄Π²Π° Π»ΠΈ Π½Π΅ Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ, появляясь Π½Π° сцСнС Π² Ρ€Π°Π·Π³Π°Ρ€ Ρ€Π°Π·Ρ‹Π³Ρ€Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠšΠΎΠΊΠ΅Ρ€Π΅Π»Π»ΠΎΠΌ пьСски. Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ΠšΠΎΠΊΠ΅Ρ€Π΅Π»Π» ΠΏΠΎΡ‚Ρ‡ΡƒΠ΅Ρ‚ Набокова Π°Π½Ρ‚ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ΠΉ ΠŸΠ½ΠΈΠ½ΠΈΠ°Π½Ρ‹.