Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Пари на любовь». Страница 12

Автор Оливия Стрейндж

Маргарет лишь тяжело вздохнула. Салли всегда умела одним образным сравнением разрушить все ее иллюзии. Тем не менее Маргарет подчинилась. У нее был вкус, но в ответственные моменты она все же предпочитала полагаться на мнение профессионалов: модельера Келли и флориста Салли. Вот и сейчас, если бы Маргарет дали волю, она бы непременно выбрала это синее платье. Или очень отрытое золотистое. Или маленькое черненькое…

Но все эскизы один за другим отправлялись на пол. Наконец в руках Келли и Салли не осталось ни одного листочка. Маргарет грустно посмотрела на подруг.

– И что теперь делать? – спросила она.

– Не унывай, кажется, я знаю, что тебе нужно для этого выхода, – успокоила ее Келли.

Она подняла те рисунки, которые Маргарет отвергла, и вытащила один листочек. Салли задумчиво посмотрела на эскиз.

– Да, цвет ей подойдет! – наконец сказала она.

– И фасон в меру вызывающий. Все же не стоит закутывать ее в паранджу!

– Оно будет выгодно подчеркивать фигуру.

– А разрез покажет всем красивые ножки Маргарет!

Подруги переглянулись и протянули ей эскиз.

– Ты идешь в этом! – объявила Келли.

Маргарет расширившимися глазами смотрела на то, во что ее собирались нарядить. Это было длинное алое платье из мягко струящейся ткани с длинным разрезом на бедре. Маргарет никак не могла понять, каким чудом платье держалось сверху, ведь плечи и руки были абсолютно оголены, зато прилагались расшитые бисером перчатки из такой же ткани и сумочка.

– У тебя есть красные туфли? – спросила Келли.

Маргарет тяжело вздохнула. Она поняла, что, как бы ни протестовала, сегодня ей придется идти в этом наряде.

– Девочки, я вовсе не собиралась шокировать Джонатана.

– Ерунда! – воскликнула Келли. – Ты будешь выглядеть потрясающе! Только нужно будет волосы убрать наверх. Да, и не вздумай надеть белье! Не порть модель.

– Готова спорить, после появления Маргарет в этом платье клиентов у тебя прибавится! – весело сказала Салли. – Если хочешь, Маргарет, я тебе сделаю прическу.

– Потом все решим, – остановила ее Келли. – Сейчас мы будем мерить платье!

– Обязательно нужно купить красных роз в прическу! – крикнула Салли и бросилась за подругой.

Маргарет ничего не оставалось, как, тяжело вздохнув, последовать за ними.


Наконец-то за Келли и Салли закрылась входная дверь, и Маргарет получила возможности остаться наедине со своими мыслями и чувствами. Она настороженно смотрела на шикарную женщину, которая отражалась в зеркале. Нет, она не чувствовала себя дискомфортно. Маргарет привыкла носить дорогую одежду и шикарные платья. Но сегодня она выглядела настолько потрясающе, что и сама была поражена.

Платье действительно было ей к лицу: алая ткань не делала Маргарет бледной, но и не придавала ее коже розового, «поросячьего», как часто говорила Келли, оттенка. Открытые плечи и грудь матово светились в полутьме спальни. А в разрез игриво выглядывала стройная ножка, обутая в туфельку, точь-в-точь совпадающую по цвету с платьем. Пять алых роз украшали высокую прическу, но Салли все же позволила нескольким тоненьким завиткам опуститься на шею Маргарет.

Да, она сегодня была не просто красива, она была прекрасна. И Маргарет вдруг поняла, что наслаждается этим чувством. Она хотела быть прекрасной не для себя, не для окружающих, а для Джонатана.

В дверь позвонили. Маргарет вздрогнула и сжала во внезапно ослабевших руках сумочку.

– Маргарет! Я приехал! – услышала она голос Джонатана.

Опять Келли не закрыла за собой дверь! – сердито подумала Маргарет.

– Спускайся! – крикнул Джонатан.

Маргарет глубоко вздохнула и вышла на лестничную площадку. Увидев восхищение в глазах Джонатана, она несмело улыбнулась и пожала плечами.

– Как ты прекрасна… – прошептал он.

Маргарет вновь улыбнулась и приблизилась к Джонатану.

– Я решил принести тебе самые прекрасные на свете цветы, но, к сожалению, ошибся! – признался Джонатан и протянул Маргарет огромный букет алых, точь-в-точь как ее платье, роз. Она даже не заметила цветы в его руках – весь мир в этот момент затмили сияющие восторгом глаза Джонатана. – Да, я ошибся, но это очень приятная ошибка! Ведь самый прекрасный цветок – ты.

– Ты тоже неплохо… – начала было Маргарет ответный комплимент, но осеклась и внимательно посмотрела на Джонатана.

Почему-то только сейчас она заметила, как сильно изменили его фрак и бабочка. Больше не было простоватого охранника, перед Маргарет стоял сильный, умный и очень красивый мужчина.

– Мы будем потрясающей парой, – сказал с улыбкой Джонатан. – И все вокруг будут нам завидовать!

– Почему же? – поинтересовалась Маргарет.

– Все просто: женщины будут завидовать твоей красоте, а мужчины будут завидовать мне, потому что рядом со мной такая красивая женщина!

Джонатан подождал, пока Маргарет, вернувшись в квартиру, поставит букет в вазу, и, когда она вышла, предложил ей согнутую в локте руку. Она с удовольствием взяла его под руку и, улыбнувшись своей обаятельной улыбкой, отправилась на первое свидание с самым загадочным в своей жизни мужчиной.

5

– Кажется, я не ошибся, – прошептал ей на ухо Джонатан.

Маргарет удивленно посмотрела на него.

– Весь зал нам завидует, – объяснил он.

Она лишь пожала плечами. Чужие чувства никогда не волновали Маргарет, если только, конечно, не причиняли ей каких-то неудобств. А в данном случае завистливые взгляды женщин и восхищенные мужчин только поднимали ее самооценку.

К ним подошел метрдотель. Он низко склонил голову, приветствуя Маргарет как постоянную посетительницу.

– Вы сегодня потрясающе выглядите, мисс Бредшоу! – сказал он, и Маргарет поняла, что его комплимент не просто дань вежливости: в глазах метрдотеля искрилось восхищение гурмана. Он каждый день видел множество красивых женщин, и все равно Маргарет была его любимицей.

– Приятно слышать это от человека, который разбирается в женской красоте, – витиевато поблагодарила Маргарет.

– Я заказал столик на имя Джонатана Тиша, – вступил в беседу Джонатан.

Его удивило, что Маргарет явно хорошо знает метрдотеля, видно, она часто бывает в этом заведении. Интересно, Маргарет находит состоятельных любовников или… – успел подумать Джонатан, прежде чем метрдотель ответил:

– Ваш столик номер тридцать семь, я провожу вас. Как жаль, что вы, мисс Бредшоу, не позвонили мне! Я бы обязательно нашел для вас местечко на террасе.

– Не стоит хлопот. – Маргарет беззаботно махнула рукой, но в ее глазах было недовольство. Что-то сегодня мэтр ведет себя излишне раскованно.